Lorsque la langue française est débitrice de l'arabe


Précédent   Bladi.net > Culture > Forum Culturel


Réponse
 
Outils de la discussion Modes d'affichage
  #91  
Vieux 17/06/2007, 00h40
Avatar de waRm
Use with caution
 
Date d'inscription: juin 2005
Âge: 80
Messages: 17 893
Par défaut Re : Lorsque la langue française est débitrice de l'arabe

Citation:
Envoyé par marochleuh Voir le message
oui je suis d'accord avec toi concernant la culture arabe qui est perceptible essentiellement par la langue au maroc.
mais il serait plus interessant de discuter les conditions historiques des emprunts de la langue francaise a l'arabe que de faire une querelle arabe vs Berbere.
Quant a la généalogie, je n'en sais rien, tu as des ancetres arabes c'est sur autant que sénégalais, mais c'est un autre sujet !
oui je suis ok, revenons au sujet

sujet que je trouvais fort intéressant en plus
Réponse avec citation
  #92  
Vieux 17/06/2007, 00h40
Avatar de Amel2BxL
 
Date d'inscription: mai 2006
Âge: 22
Messages: 12 347
Par défaut Re : Lorsque la langue française est débitrice de l'arabe

Citation:
Envoyé par marochleuh Voir le message
oui je suis d'accord avec toi concernant la culture arabe qui est perceptible essentiellement par la langue au maroc.
mais il serait plus interessant de discuter les conditions historiques des emprunts de la langue francaise a l'arabe que de faire une querelle arabe vs Berbere.
Quant a la généalogie, je n'en sais rien, tu as des ancetres arabes c'est sur autant que sénégalais, mais c'est un autre sujet !
Justement c'est ça le sujet!

Mais désolée, certains ici paranoïe vraiment .
Réponse avec citation
  #93  
Vieux 17/06/2007, 00h44
Avatar de waRm
Use with caution
 
Date d'inscription: juin 2005
Âge: 80
Messages: 17 893
Par défaut Re : Lorsque la langue française est débitrice de l'arabe

Citation:
Envoyé par lizzie911 Voir le message
Alors Rachid Arhab va revenir sur France 2 ?
C'est siper !!
a3frita, jvoudrais bien qu'il revienne sur france 2 celui là !!!

tu trappel quan jamel Debbouze est venu ??? ptdrr

http://www.dailymotion.com/relevance...as-un-probleme

Réponse avec citation
  #94  
Vieux 17/06/2007, 00h45
Avatar de andaaz  
Date d'inscription: avril 2006
Messages: 7 861
Par défaut Re : Lorsque la langue française est débitrice de l'arabe

Citation:
Envoyé par wam25 Voir le message
jai appris tout ca en FRANCE !!! cest ce qu'on apprend en europe alors arrete de faire l'amalgame avec la politique marocaine, je savais meme pas qu'il y avait une haine aussi grande arabe/berbere avant

jai appris ca en venant sur bladi !! de plus je suis de marrakech, ville très berbere chez moi labas on parle l'arabe et cheul7a sans probleme, déjà mes parents s'en foutent de tout ca !!

tu t'en rend pas compte mais tu parles comme un haineux dès qu'il est question des arabes, et permet moi de te dire que cest toi qui remet en question tout ce qu'on dit !!!

par ex : les sciences


c'est dommage car t'as l'air sympathique juste faut pas qu'on parle des arabes lol
ok selon toi vive la pensée unique .

il faut jamais parler des arabes ! on dirè que ltous les arabes son des prophetes ou je sais pas quoi !!

allez timansiwine
Réponse avec citation
  #95  
Vieux 17/06/2007, 00h48
Avatar de waRm
Use with caution
 
Date d'inscription: juin 2005
Âge: 80
Messages: 17 893
Par défaut Re : Lorsque la langue française est débitrice de l'arabe

Citation:
Envoyé par andaaz Voir le message
ok selon toi vive la pensée unique .

il faut jamais parler des arabes ! on dirè que ltous les arabes son des prophetes ou je sais pas quoi !!

allez timansiwine
tas rien compris, j'en ai marre de t'expliquer depuis taleur

cest toi qui fait un gros amalgame !!

un arabe est mon Prophete oui, mais un seul cest tout et cest bien suffisant


"timansiwine" ca veut dire quoi?

Dernière modification par waRm ; 17/06/2007 à 00h52.
Réponse avec citation
  #96  
Vieux 17/06/2007, 00h51
Avatar de andaaz  
Date d'inscription: avril 2006
Messages: 7 861
Par défaut Re : Lorsque la langue française est débitrice de l'arabe

Citation:
Envoyé par wam25 Voir le message
tas rien compris, j'en ai marre de t'expliquer depuis taleur

cest toi qui fait un gros amalgame !!

un arabe est mon Prophete oui, mais un seule cest tout et cest bien suffisant


"timansiwine" ca veut dire quoi?
apprend ta langue d'abbord lol


ça veu dire '' bonne soirè ''
Réponse avec citation
  #97  
Vieux 17/06/2007, 00h52
 
Date d'inscription: juin 2007
Âge: 20
Messages: 411
Par défaut Re : Lorsque la langue française est débitrice de l'arabe

Citation:
Envoyé par Amel2BxL Voir le message
Justement c'est ça le sujet!

Mais désolée, certains ici paranoïe vraiment .
justement je vois quatre phases dans l'emprunt de langue francaise a l'arabe:
-la phase des croisade: contact direct entre le francais et l'arabe en orient, les croisés ramenent avec eux des découvertes d'orient: patte feuilleté, orange, etc..
-la phase espagnole: contact indirect entre le francais et l'arabe via l'espagnol, ce sont surtout des mots scientifiques: alcool, alambique, etc...
-la phase ottomane: contact indirect via le turc: mahommet, café, sucre, etc...
-la phase moderne: contact direct, c'est surtout l'argot qui s'enrichit : oued, bled, toubib, casbah, klebs, etc..
Réponse avec citation
  #98  
Vieux 17/06/2007, 00h53
Avatar de waRm
Use with caution
 
Date d'inscription: juin 2005
Âge: 80
Messages: 17 893
Par défaut Re : Lorsque la langue française est débitrice de l'arabe

Citation:
Envoyé par andaaz Voir le message
apprend ta langue d'abbord lol


ça veu dire '' bonne soirè ''
merci leila saida à toi aussi (mdrr jlai mis en arabe juste pour te faire plaisir )
Réponse avec citation
  #99  
Vieux 17/06/2007, 00h55
Avatar de andaaz  
Date d'inscription: avril 2006
Messages: 7 861
Par défaut Re : Lorsque la langue française est débitrice de l'arabe

Citation:
Envoyé par wam25 Voir le message
merci leila saida à toi aussi (mdrr jlai mis en arabe juste pour te faire plaisir )
wallah tu me fait rire !!


je m'en fou si tu a mn en arabe .
Réponse avec citation
  #100  
Vieux 17/06/2007, 17h03
Avatar de rasttarro
 
Date d'inscription: mai 2007
Âge: 22
Messages: 873
Par défaut Re : Lorsque la langue française est débitrice de l'arabe

Citation:
Envoyé par wam25 Voir le message
tas rien compris, j'en ai marre de t'expliquer depuis taleur

cest toi qui fait un gros amalgame !!

un arabe est mon Prophete oui, mais un seul cest tout et cest bien suffisant


"timansiwine" ca veut dire quoi?
amalgame est aussi d origine arabe!incroyable?portant c vrai!
Réponse avec citation
Réponse

Outils de la discussion
Modes d'affichage

Navigation rapide

Discussions similaires
Discussion Auteur Forum Réponses Dernier message
Les conditions à remplir pour avoir la nationalité dbleulagon Maroc / France 28 09/11/2008 00h15
Les 88 paroles du prophète LeRoiDuWeb Forum Islam 6 03/04/2008 14h00
lecture du Coran en français: bon ou mauvais? marakchiya92 Forum Islam 64 01/09/2006 10h03
88 paroles du prophete saw khennette Forum Islam 8 28/08/2006 21h49
Cours de langue française ivanice Forum Général 2 05/11/2005 18h24



Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 17h09.


.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33