Harry Potter et le prisonnier d’Aix-en-Provence


Précédent   Bladi.net > Catégorie Principale > Actualités marocaines


Réponse
 
Outils de la discussion Modes d'affichage
  #1  
Vieux 08/08/2007, 22h11
Avatar de romanophores
Que te reserve l'au delà?
 
Date d'inscription: juin 2005
Âge: 27
Messages: 8 304
Par défaut Harry Potter et le prisonnier d’Aix-en-Provence

MARSEILLE (AFP) - Un lycéen d'Aix-en-Provence (Bouches-du-Rhône) a été entendu par les enquêteurs sur la mise en ligne d'une traduction pirate du dernier tome des aventures d'Harry Potter mais ne semble pas avoir agi pour l'argent, a-t-on appris mercredi de source judiciaire.

L'adolescent, âgé de 16 ans et demi, a été libéré mardi au lendemain de son placement en garde à vue et "l'enquête se poursuit au plan préliminaire sous le contrôle du parquet", a-t-on précisé de même source car "il faut entendre d'autres personnes qui sont en cause".

"Il apparaît que ce jeune homme n'a pas agi dans un esprit lucratif, c'était un passionné", a-t-on encore indiqué, "c'est un Français qui se débrouille très bien en anglais".

Selon le quotidien Aujourd'hui en France/Le Parisien qui a révélé l'information, la traduction était téléchargeable quelques jours seulement après la sortie mondiale en anglais le 21 juillet du septième et dernier tome des aventures de Harry Potter, "Harry Potter and the Deathly Hallows" (Harry Potter et les reliques de la mort).



Les enquêteurs ont été "particulièrement surpris par la qualité de la traduction, qualifiée de quasi-professionnelle" et le site qui permettait d'accéder à la version française pirate a été définitivement fermé, selon le journal.

Selon Gallimard, qui édite la version française de Harry Potter, la Brigade centrale de répression de la contrefaçon industrielle et artistique (BCRCIA), "qui s'intéresse de près aux réseaux organisés qui réalisent des traductions pirates destinées à être diffusées sur internet", a lancé une enquête à l'occasion du lancement du dernier Harry Potter.

"Dès sa parution, le dernier volume de la saga de J.K. Rowling a été pris pour cible et des traductions de l'anglais vers le français circulent à l'heure actuelle sur internet", précise Gallimard dans un communiqué.

"Alertés par la BCRCIA", J.K. Rowling et Gallimard Jeunesse ont "accepté d'apporter leur soutien à l'enquête (...) dans le souci de rappeler que de tels actes de contrefaçon portent atteinte aux droits élémentaires des auteurs et des créateurs", poursuit le communiqué.

La version française du septième volume de la saga doit paraître le 26 octobre prochain.
__________________
Je prie les choses et les choses m'ont pris

Elles me posent, elles me donnent un prix

Je prie les choses, elles comblent ma vie

C'est plus "je pense" mais "j'ai' donc je suis"
Réponse avec citation
Réponse

Outils de la discussion
Modes d'affichage

Règles de messages
Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
Vous ne pouvez pas modifier vos messages

BB code is oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : non
Le code HTML peut être employé : non
Trackbacks are non
Pingbacks are non
Refbacks are non
Navigation rapide

Discussions similaires
Discussion Auteur Forum Réponses Dernier message
harry potter , le dernier sorti ummalik Cinéma - Télévision 14 13/08/2007 15h13
Harry potter : va dégénérer des malades mentaux dantes92 Actualités marocaines 8 22/07/2007 17h14
Harry Potter 5 : L'ordre du Phoenix/Harry Potter : Volume 7 Benmouss Forum Culturel 6 12/07/2007 12h29
Sortie du dernier Harry Potter acacia Forum Culturel 58 06/09/2006 08h35



Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 02h38.


.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33