traduire ce vert en français


Précédent   Bladi.net > Catégorie Principale > Forum Islam


Réponse
 
Outils de la discussion Modes d'affichage
  #1  
Vieux 26/09/2007, 00h39
Avatar de zohra57
que DIEU vous aime
 
Date d'inscription: juillet 2007
Âge: 24
Messages: 1 302
Entrées dans le blog: 2
Par défaut traduire ce vert en français

salam aleycoum


si quelqu un dans le forum,lis et parle arabe
est-ce que vous pouvez mz traduire ce verset en francais


24.31. Waqul lilmu/minati yaghdudna min absarihinna wayahfathna furoojahunna wala yubdeena zeenatahunna illa ma thahara minha walyadribna bikhumurihinna AAala juyoobihinna wala yubdeena zeenatahunna illa libuAAoolatihinna aw aba-ihinna aw aba-i buAAoolatihinna aw abna-ihinna aw abna-i buAAoolatihinna aw ikhwanihinna aw banee ikhwanihinna aw banee akhawatihinna aw nisa-ihinna aw ma malakat aymanuhunna awi alttabiAAeena ghayri olee al-irbati mina alrrijali awi alttifli allatheena lam yathharoo AAala AAawrati alnnisa-i wala yadribna bi-arjulihinna liyuAAlama ma yukhfeena min zeenatihinna watooboo ila Allahi jameeAAan ayyuha almu/minoona laAAallakum tuflihoona





merci d avance
Réponse avec citation
  #2  
Vieux 26/09/2007, 00h42
Avatar de Amel2BxL
♥ Miss You ♥
 
Date d'inscription: mai 2006
Âge: 23
Messages: 14 642
Par défaut Re : traduire ce vert en français

Salam,


24.31. Et dis aux croyantes de baisser leurs regards, de garder leur chasteté, et de ne montrer de leurs atours que ce qui en paraît et qu'elles rabattent leur voile sur leurs poitrines; et qu'elles ne montrent leurs atours qu'à leurs maris, ou à leurs pères, ou aux pères de leurs maris, ou à leurs fils, ou aux fils de leurs maris, ou à leurs frères, ou aux fils de leurs frères, ou aux fils de leurs sœurs, ou aux femmes musulmanes, ou aux esclaves qu'elles possèdent, ou aux domestiques mâles impuissants, ou aux garçons impubères qui ignorent tout des parties cachées des femmes. Et qu'elles ne frappent pas avec leurs pieds de façon que l'on sache ce qu'elles cachent de leurs parures. Et repentez-vous tous devant Allah, ô croyants, afin que vous récoltiez le succès .

Je pense pas qu'une personne soit capable de traduire le Coran comme ça, mais les traductions sont déjà faites : http://www.yabiladi.com/coran/sourat-24-30-fr.html

Tu trouveras tout ici .
__________________
Dream as if you'll live forever, live as you'll die today
Réponse avec citation
Réponse

Outils de la discussion
Modes d'affichage


Discussions similaires
Discussion Auteur Forum Réponses Dernier message
traduire arabe francais svp elies Aide & Formalités administratives 20 04/01/2009 01h04
Quel statut juridique pour les soldats français de l’armée israélienne ? Cappuccino Forum Général 23 15/10/2007 11h43
Les Français, pires touristes en Europe ? petitbijou Forum Général 31 30/05/2007 12h39
France: l’inégalité des chances dans l'éducation jaisonmaccan Actualités marocaines 36 16/04/2007 18h23
Citoyens francais avant tout? Greg_FR Forum Général 209 09/11/2005 18h50



Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 09h09.



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38