|
#1
| |||
| |||
| Le verset 24:31 dit وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ Que signifie ici le terme جُيُوبِهِنَّ Ma traduction: "qu'elles rabattent leur voile sur leurs fentes". Le terme arabe juyub est traduit par poitrine (Hamidullah, Abdelaziz et Chiadmi), échancrures (Berque), gorges (Blachère), seins (Kasimirski). Ce terme est utilisé par le Coran au singulier (jayb) à propos de Moïse (27:12; 28:32) dans le sens de la fente de la chemise, et dans une variante de 66:12 dans le sens de la fente du corps de la femme, comme synonyme de sexe. Qu'en pensez-vous? |
|
#2
| ||||
| ||||
| Citation:
![]() ![]() merci quand même pour l'info (il faudra la replacer) |
|
#3
| ||||
| ||||
| il ne faut pas repondre c est de la provocation |
|
#4
| |||
| |||
| Pour ton information... jayb est tout ce qui a une fente. Une variante du verset 66:12 وَمَرْيَمَ ابْنَتَ عِمْرَانَ الَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِيهِ مِنْ رُوحِنَا وَصَدَّقَتْ بِكَلِمَاتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِ وَكَانَتْ مِنَ الْقَانِتِينَ remplace le terme farj par le terme jayb فنفخنا في جيبها Dans cette variante il est clair que le terme jayb est synonyme de farj, dans le sens de sexe et non pas dans le sens de poitrine |
|
#5
| ||||
| ||||
| vous etes sur tous les forum pr vendre votre traduction et arreté avec tous les versets soit disent abrogé par celui du sabre merci pr votre interpretation personnel |
|
#6
| |||
| |||
| Citation:
Non, mon but n'est pas de vendre ma traduction du Coran, mais de partager mes recherches avec ceux qui le souhaitent. Apparemment ce n'est pas votre cas. Conseil: si mes messages ne vous intéressent pas... ne les lisez pas. |
|
#8
| ||||
| ||||
| Citation:
![]() Rappel au musulmans: Le Coran [5:57-59] Ô les croyants ! N'adoptez pas pour alliés ceux qui prennent en raillerie et jeu votre religion, parmi ceux à qui le Livre fut donné avant vous et parmi les mécréants. Et craignez Dieu si vous êtes croyants. Et lorsque vous faites l'appel à la Salat, ils la prennent en raillerie et jeu. C'est qu'ils sont des gens qui ne raisonnent point. Dis : «Ô gens du Livre ! Est-ce que vous nous reprochez autre chose que de croire en Dieu, à ce qu'on a fait descendre vers nous et à ce qu'on a fait descendre auparavant ? Mais la plupart d'entre vous sont des pervers. Le Coran [2:109] Nombre de gens du Livre aimeraient par jalousie de leur part, pouvoir vous rendre mécréants après que vous ayez cru. Et après que la vérité s'est manifestée à eux ? Pardonnez et oubliez jusqu'à ce que Dieu fasse venir Son commandement. Dieu est très certainement Omnipotent Le Coran [7:198-199] Et si tu les appelles vers le chemin droit, ils n'entendent pas. Tu les vois qui te regardent, (mais) ils ne voient pas. Accepte ce qu'on t'offre de raisonnable, commande ce qui est convenable et éloigne-toi des ignorants. |
|
#10
| |||
| |||
| Citation:
![]() je sors ! ![]() |
![]() |
| Outils de la discussion | |
| Modes d'affichage | |
|
|
Discussions similaires | ||||
| Discussion | Auteur | Forum | Réponses | Dernier message |
| extrait de : Jésus est-il Dieu? | omar3 | Forum Islam | 3780 | 24/07/2008 22h26 |
| la nuit du destin | hennayate | Forum Islam | 30 | 13/07/2008 04h13 |
| Qui est-ce qui a écrit le Coran et comment a-t-il été rassemblé ? | Sylar128 | Forum Islam | 5 | 13/03/2008 00h21 |
| 13.2 Liste D’innovations Et Transgressions | Sidiyoucha | Forum Islam | 64 | 07/08/2007 15h23 |
| invocations | soheyla | Forum Islam | 2 | 22/02/2007 14h48 |