Diwan: Chi3r al Arabyo Al Isalmi >> des poèmes arabo-musulmans


Précédent   Bladi.net > Catégorie Principale > Forum Islam


Réponse
 
Outils de la discussion Modes d'affichage
  #1  
Vieux 02/01/2004, 01h13
Non membre
 
Messages: n/a
Par défaut Diwan: Chi3r al Arabyo Al Isalmi >> des poèmes arabo-musulmans

Citation:
[size=11]Asslamo Aleikoum wa ra7hamato Allahi Wa Braktoh !

voici une rubrique[color=990000]Diwan : Chi3r al Arabyo Al Isalmi >> des poèmes arabo-musulmans ![/color] qui fait juste pour les fains du Chi3r (poemes )arabo-musulmans trés trés beaux et trés connue même incha Allah les plus anciences que je vous bien partager avec vous ..

vous pouvez aussi pôster des poeme arabe écrit en francais pas grave le plus important qu´ils soit respectable au nos norme islamique braka Allah fik

qu´est ce que ca veut repectable au norme islamique c´est a dire que vous pouerais lire ce poeme sans probleme même au prés du vos parent et surtous dans mosqueé il aurais pas du problem ..:-)

c´est tellement beaux que je demande que si avec grand plaisir si qq1 prends l´intiative pour faire la traduction francaise pour nos fréres et soeurs bladiautes(ttes) qui ne comprends pas l arabe :-)


Wa Jazakaoum Allah keira :rose: !

la permier poéme que je vais commencer est dédier a mon cher frére elguili ! il s´agit d´un poéme intituler [color=990000]" la langue arabe parle d´elle même"[/color] et sa situation actuellle dans le monde arabo-musulmans ..

je vous souhaite une trés bon lecteur !

wa salamo aleikom wa Ra7hamato Allahi wa Brakatoh
yours Ibno_Khaldoun
.:: :saws: ::....
[/size]

______________________________ ______________________________ _________________________

[size=34][color=990000]الـــــــدر كــــامـــن
[/color][/size]

[size=15]اخواني واخواتي ارجو منكم التكرم هذه القصيدة وهي بعنوان اللغة العربية تتحدث عن نفسها جزاكم الله خير الجزاء

[color=CC6600]

رَجَـعْتُ لـنفسي فـاتَّهَمْتُ حَـصَاتي *** ونـاديتُ قَـوْمي فـاحْتَسَبْتُ حَـيَاتي

رَمَـوْني بـعُقْمٍ فـي الشَّبَابِ وليتني *** عَـقُمْتُ فـلم أَجْـزَعْ لـقَوْلِ عُدَاتي

وَلَـدْتُ ولـمّا لـم أَجِـدْ لـعَرَائسي *** رِجَــالاً وَأَكْـفَـاءً وَأَدْتُ بَـنَـاتي

وَسِـعْتُ كِـتَابَ الله لَـفْظَاً وغَـايَةً *** وَمَـا ضِـقْتُ عَـنْ آيٍ بـهِ وَعِظِاتِ

فـكيفَ أَضِـيقُ اليومَ عَنْ وَصْفِ آلَةٍ *** تـنـسيقِ أَسْـمَـاءٍ لـمُخْتَرَعَاتِ

أنـا الـبحرُ فـي أحشائِهِ الدرُّ كَامِنٌ ** فَـهَلْ سَـأَلُوا الغَوَّاصَ عَنْ صَدَفَاتي

فـيا وَيْـحَكُمْ أَبْـلَى وَتَبْلَى مَحَاسِني ** وَمِـنْكُم وَإِنْ عَـزَّ الـدَّوَاءُ أُسَـاتي

فــلا تَـكِـلُوني لـلزَّمَانِ فـإنَّني ** أَخَــافُ عَـلَيْكُمْ أنْ تَـحِينَ وَفَـاتي

أَرَى لـرِجَالِ الـغَرْبِ عِـزَّاً وَمِـنْعَةً ** وَكَــمْ عَــزَّ أَقْـوَامٌ بـعِزِّ لُـغَاتِ

أَتَــوا أَهْـلَهُمْ بـالمُعْجزَاتِ تَـفَنُّنَاً ** فَـيَـا لَـيْـتَكُمْ تَـأْتُونَ بـالكَلِمَاتِ

أَيُـطْرِبُكُمْ مِـنْ جَـانِبِ الغَرْبِ نَاعِبٌ ** يُـنَادِي بـوَأْدِي فـي رَبـيعِ حَـيَاتي

وَلَـوْ تَـزْجُرُونَ الـطَّيْرَ يَوْمَاً عَلِمْتُمُ ** بـمَا تَـحْتَهُ مِـنْ عَـثْرَةٍ وَشَـتَاتِ

سَـقَى اللهُ فـي بَطْنِ الجَزِيرَةِ أَعْظُمَاً ** يَـعِـزُّ عَـلَـيْهَا أَنْ تَـلِينَ قَـنَاتي

حَـفِظْنَ وَدَادِي فـي الـبلَى وَحَفِظْتُهُ ** لَـهُـنَّ بـقَـلْبٍ دَائِــمِ الـحَسَرَاتِ

وَفَاخَرْتُ أَهْلَ الغَرْبِ ، وَالشَّرْقُ مُطْرِقٌ ** حَـيَـاءً بـتلكَ الأَعْـظُمِ الـنَّخِرَاتِ

أَرَى كُــلَّ يَـوْمٍ بـالجَرَائِدِ مَـزْلَقَاً ** مِــنَ الـقَبْرِ يُـدْنيني بـغَيْرِ أَنَـاةِ

وَأَسْـمَعُ لـلكُتّابِ فـي مِصْرَ ضَجَّةً ** فَـأَعْـلَمُ أنَّ الـصَّـائِحِينَ نُـعَـاتي

أَيَـهْجُرُني قَـوْمي عَـفَا اللهُ عَـنْهُمُ ** إِلَــى لُـغَـةٍ لـم تَـتَّصِلْ بـرُوَاةِ

سَـرَتْ لُوثَةُ الإفْرَنْجِ فِيهَا كَمَا سَرَى ** لُـعَابُ الأَفَـاعِي فـي مَـسِيلِ فُرَاتِ

فَـجَاءَتْ كَـثَوْبٍ ضَـمَّ سَبْعِينَ رُقْعَةً ** مُـشَـكَّـلَةَ الأَلْــوَانِ مُـخْـتَلِفَاتِ

إِلَـى مَـعْشَرِ الـكُتّابِ وَالجَمْعُ حَافِلٌ ** بَـسَطْتُ رَجَـائي بَـعْدَ بَسْطِ شَكَاتي

فـإمَّا حَـيَاةٌ تَـبْعَثُ المَيْتَ في البلَى ** وَتُـنْبتُ فـي تِـلْكَ الـرُّمُوسِ رُفَاتي

وَإِمَّــا مَـمَـاتٌ لا قِـيَامَةَ بَـعْدَهُ ** مَـمَاتٌ لَـعَمْرِي لَـمْ يُـقَسْ بمَمَاتِ

[/color]
شعر: حـــافـــظ ابــراهــيــم

[/size]
Réponse avec citation
  #2  
Vieux 02/01/2004, 01h25
Casaouya
Non membre
 
Messages: n/a
Par défaut Diwan : Chi3r al Arabyo Al Isalmi >> des poèmes arabo-musulmans !

Selam,

Barrak allah oufik akhi Ibno-khaldoun pour cette bonne idée,à présent attendons k'une ame charitable veuille bien faire la traduction! :-)
Réponse avec citation
  #3  
Vieux 02/01/2004, 01h35
Avatar de elguili
 
Date d'inscription: mars 2003
Messages: 1 131
Par défaut Diwan : Chi3r al Arabyo Al Isalmi >> des poèmes arabo-musulmans !

Citation:
Ibno_Khaldoun a écrit*:
Citation:
[size=11]Asslamo Aleikoum wa ra7hamato Allahi Wa Braktoh !

voici une rubrique[color=990000]Diwan : Chi3r al Arabyo Al Isalmi >> des poèmes arabo-musulmans ![/color] qui fait juste pour les fains du Chi3r (poemes )arabo-musulmans trés trés beaux et trés connue même incha Allah les plus anciences que je vous bien partager avec vous ..

vous pouvez aussi pôster des poeme arabe écrit en francais pas grave le plus important qu´ils soit respectable au nos norme islamique braka Allah fik

qu´est ce que ca veut repectable au norme islamique c´est a dire que vous pouerais lire ce poeme sans probleme même au prés du vos parent et surtous dans mosqueé il aurais pas du problem ..:-)

c´est tellement beaux que je demande que si avec grand plaisir si qq1 prends l´intiative pour faire la traduction francaise pour nos fréres et soeurs bladiautes(ttes) qui ne comprends pas l arabe :-)


Wa Jazakaoum Allah keira :rose: !

la permier poéme que je vais commencer est dédier a mon cher frére elguili ! il s´agit d´un poéme intituler [color=990000]" la langue arabe parle d´elle même"[/color] et sa situation actuellle dans le monde arabo-musulmans ..

je vous souhaite une trés bon lecteur !

wa salamo aleikom wa Ra7hamato Allahi wa Brakatoh
yours Ibno_Khaldoun

[

jazaka allaho akhi ibno tres belle initiative et j'espere que ton souhait sera respecté et qu'il n'aura pas " d'erronage" de certains propos


بك استجير ومن يجير سواكا فأجر ضعيفا يحتمي بحمـاكا

انى ضعيف استعين علي قوى ذنبي ومعصيتي بعـض قواكا

أذنبت يــا ربي و آذتني ذنو ب مالـها مـن غـافر الاكا

دنياى غرتنى وعفوك غـرنى مـا حيلتى في هـذه أو ذاكا

لو أن قلبي شك لم يك مؤمنا بكريم عفوك ماغوى وعصاكا

يا مدرك الأبصار والأبصار لا تـدري لـه ولكنهه ادراكـا

أتراك عين والعيون لها مدى ما جاوزته ولا مـدى لمـداكا

ان لم تكن عينى تراك فـاننى في كل شيء أسـتبين عـلاكا

يا منبت الازهار عاطرة الشذا هـذا الشذا الفواح نفح شـذاكا

يا مجري الانهار : ما جريانها إلا انفعـالة قطـرة لنــداكا

رباه هأنذا خلصت من الهوى واستقبل القلـب الخـلي هواكا

وتركت أنسى بالحياة ولوهوها ولقيت كل الانـس في نجـواكا

ونسيت حبي واعتزلت أحبتى ونسيت نفسي خوف أن أنساكا

ذقت الهوى مرا ولم اذق الهوى يا رب حلـواً، قبل أن أهـواكا

أنا كنت يا ربي أسـير غشاوة رانت علي قلبي فـضل سنـاكا

واليوم يا ربي مسحت غشاوتى وبـدأت بالقلب البـصير أراكا

يا غـافر الذنب العظيم وقابـلا للتـوب : قلب تائـب نـاجاكا

أتـرده وتـرد صـادق توبتى حـاشاك ترفض تـائبا حاشاك

يا رب جئتك نـادماً ابكي على مـا قـدمته يـداى لا أتبـاكى

أنا لست أخشى من لقاء جهنم وعـذابـها لـكنني اخشـاكا

أخشى من العرض الرهيب علي ياربى وأخشى منـك إذ ألقاكا

يا رب عدت إلى رحابك تـائباً مستـسلما متـمسكاً بعـراك

مالي ومـا للأغنياء وأنـت يا رب الغني ، ولا يـحد غنـاكا

مالي وما للأقويـاء وأنت يـا ربي ورب الناس ، مـا أقواكا

انى أويت لكل مأوى من الحيا ة فمـا رأيت أعـز من مأواكا

وتلمست نفسي السبيل الي النجا ة فلم تجد منجى سوى منجاكا

وبحثت عن سر السعادة جاهداً فوجـدت هذا السر في تقواكا

فليرض عنى الناس أو فليسخطوا أنا لم أعـد أسعى لغير رضاكا

أدعـوك يا ربي لتغـفر حوبتى وتعـيننى وتمــدنى بهـداكا

فأقبل دعائي واستجب لرجاوتى ما خاب يوماً من دعـا ورجاكا

يا رب هذا العصر الحد عنـدما سخـرت يا ربي لـه دنيـاكا

علمته مـن علمـك النووي ما علمــته فـإذا بـه عـاداكا

ما كاد يطلق للعلا صــاروخه حتى أشـاح بوجهه وقــلاكا

وأغتر حتى ظن أن الكون في يمنى بني الانسـان لا يمنـاكا

أو ما دري الانسان أن جميع ما وصـلت اليه يداه مـن نعماكا؟

أو ما درى الانسان أنك لو ارد ت لظلت الـذرات في مخبـاكا

لو شئت يا ربى هوى صاروخه أو لو اردت لما استطاع حراكا

يا أيهـا الانسان مهـلاً واتئد وأشـكر لربك فضل ما أولا كا

وأسجد لمولاك القـدير فانما مستحدثات العـلم مـن مولاكا

أفـإن هـداك بعلمـه لعجيبة تـزوّر عنـه و ينثنى عطفاكا

ان النواةَ ولكترونــات التى تجـري ، يراها الله حين يراكا

ما كنت تقـوى ان تفتت ذرةً منهن لـولا الله قـد قــوّاكا

كل العجائب صنعة العقل الذي هـو صنعة الله الذي سـواكا

والعقل ليـس بمـدركٍ اذا ما الله لـم يكتب لـه الادراكا


**
لله في الآفاق أياتٌ لعــــ ل أقلـها هو ما اليه هـداكا

ولعل ما في النفس من آياتـه عجبٌ عجـاب لو ترى عيناكا

والكون مشحـون باسرار اذا حاولـت تفسيراً لهـا أعياكا

قل للطبيب تخطفته يد الردى يا شافي الأمراض: من أرداكا؟(*)

قل للمريض نجا وعوفى بعدما عجزت فنون الطب : من عافاكا

قل للصحيح يموت لا من علة من بالمنـايا يا صحيح دهـاكا ؟؟

قل للبصير وكان يحذر حفـرة فهوى بها مـن ذا الذي أهواكا ؟

بل سائل الاعمى خطا بين الزحام بلا اصطـدام : من يقود خطاكا ؟

قـل للجنين يعيش معـزولا بلا راع ومرعى : مـا الذى يرعاكا ؟

قل للوليد بكى وأجهـش بالبـكا لدى الولادة : ما الـذى ابـكاكا ؟

واذا ترى الثعبان ينفث سمّـه فأسأله : من ذا بالسموم حشاكا ؟

اسأله كيف تعيش يا ثعبان أو تحيا وهــذا السم يملأ فـاكا ؟

واسأل بطون النحل كيف تقاطرت شهـدا وقل للشهد : من حلاكا؟

بل سائل اللبن المصفى كان بــ ين دم ورفث : ما الذي صـفاكا؟

واذا رأيت الحى يخرج من حنـ يا ميت فأساله : من الذى أحياكا؟

قل للهواء تحسه الايدى ويخــ تفى عن عيون الناس: من أخفاكا؟

قل للنبات يجف بعد تعهد ورعاية : مــن بالجفــاف رمـــاكا؟ واذا رأيت البدر يسرى نـاشراً أنواره فاسألـه : من اسراكــا؟

وأسأل شعاع الشمس يدنو وهى أبعد كل شيءٍ مـال ذي أدناكـا؟

قل للمرير من الثمار من الذي بالمر مـن دون الثمار غـذاكا ؟

واذا رأيت النخل مشوقو النوى فاسأله : من يا نخل شوق نواكا؟

واذا رأيت النـار شـبّ لهيبها فاسال لهيب النار ؟ مـن أوراكا؟

واذا ترى الجبل الاشم متاطحـا قمم السحاب فسله : من أرساكا؟

واذا ترى صخرا تفـجّر بالمياه فسله : مـن بالماء شق صفاكا ؟ واذا رأيت النهر بالعذب الزلال جرى فسله : مـن الذي أجراكا.؟

وذاا رأيت البحر بالملح الاجاج طغى ، فسله : مـن الذى أطفاكا؟

واذا رأيت الليـل يغشى داجيـاً فاسالـه : من يا ليل حاك دجاكا ؟

واذا رأيت الصبح يسفر ضاحيا فاسأله: من يا صبح صاغ ضحاكا؟


***
هذى عجائب طالما أُخِذت بها عينـاك وانفتحت بها اذناكا؟

والله ُفي كل العجائب ماثـل ان لم يكن لتـراه فهو يراكا؟

يا أيها الإنسان مهلا ما الذى بالله جـل جلالـه أغـراكا ؟

سخر نشاط العلم في حقل الرخا ء يصغ من الذهب النضار ثراكا

سخره يملأ بالسلام وبالتعــا ون عالمـاً متناحـراً سفاكـا

وادفع به شر الحياة وسوءها وامسح بنعمى نـوره بؤسـاكا

العلم إحياءٌ وإنشاء وليـ يس العلم تدميرا ولا اهـلاكا؟

فإذا أردت العلم منحرفاً فما أشقى الحياة به وما أشقاكـا




Réponse avec citation
  #4  
Vieux 02/01/2004, 01h46
Non membre
 
Messages: n/a
Par défaut Diwan : Chi3r al Arabyo Al Isalmi >> des poèmes arabo-musulmans !

Citation:
[size=11]Asslamo Aleikoum wa ra7hamato Allahi Wa Braktoh !

le deuxieme poeme est dédier a mon cher frére Calif :-)!

l´auteur c´est le poéte le Grand Alim Sheikh Al ostad al 3alama Immama Shafi3i(ra7himhou Allah)connue dans le monde des sciences isalmique un verai génie qui connu aussi par ces poéme isalmique macha Allah que j´aime becoups !
le prochaien poéme c´est [color=990000]"Da3i Al Ayam= laisse les jours !"[/color]
Pour ce qui ne comprends pas l´arabe au moin en attandas la traduction voici tou en bas pour la permier fois une version audio pour écouter ce poéme la facon comme le poéme et proncer est excellent pour ce qui sont entrin d´apprendre l´arabe .. !:rose: :-)


je vous souhaite une trés bon lecteur !

wa salamo aleikom wa Ra7hamato Allahi wa Brakatoh
yours Ibno_Khaldoun
.:: :saws: ::....
[/size]

______________________________ ______________________________ _________________________

[size=34][color=990000]دع الأيام تفعل ما تشاء
[/color][/size]

[size=15]الأمام الشافعي


[color=CC6600]دع الأيام تفعل ما تشاء ***وطب نفسا بما كتب القضاء
ولا تجزع لحادثة الليالي *** فما لحوادث الدنيا بقاء
وكن رجلا على الأهوال جلدا *** وشيمتك السماحة والوفاء
وإن كثرت عيوبك فب البرايا *** وسرك أن يكون له غطاء
تستر بالسخاء فكل عيب *** يغطيه كما قيل السخاء
ولا ترا لأعادي قط ذل *** فإن شماتة الأعداء بلاء
ولا ترجي السماحة من بخيل *** فما في النار للضمآن ماء
ورزقك ليس ينقصه التأني *** وليس يزيد في الرزق العناء
ولا حزن يدوم ولا سرور *** ولا بؤس عليك ولا رخاء
إذا ما كنت ذا قلب قنوع *** فأنت ومالك الدنيا سواء
ومن نزلت بساحته المنايا *** فلا أرض تقيه ولا سماء
وأرض الله واسعة ولكن *** إذا نزل الفضاء ضاق الفضاء
دع الأيام تغدر كل حين *** فما يغني عن الموت الدواء
[/color]
شعر: الأمام الشافعي



دع الأيام تفعل ما تشاء ,الأمام الشافعي <<<<<<<---------- ici écouter !

[/size]
Réponse avec citation
  #5  
Vieux 02/01/2004, 01h48
Non membre
 
Messages: n/a
Par défaut Diwan : Chi3r al Arabyo Al Isalmi >> des poèmes arabo-musulmans !

Citation:
elguili a écrit*:
Citation:
[size=11]Asslamo Aleikoum wa ra7hamato Allahi Wa Braktoh !

voici une rubrique[color=990000]Diwan : Chi3r al Arabyo Al Isalmi >> des poèmes arabo-musulmans ![/color] qui fait juste pour les fains du Chi3r (poemes )arabo-musulmans trés trés beaux et trés connue même incha Allah les plus anciences que je vous bien partager avec vous ..

vous pouvez aussi pôster des poeme arabe écrit en francais pas grave le plus important qu´ils soit respectable au nos norme islamique braka Allah fik

qu´est ce que ca veut repectable au norme islamique c´est a dire que vous pouerais lire ce poeme sans probleme même au prés du vos parent et surtous dans mosqueé il aurais pas du problem ..:-)

c´est tellement beaux que je demande que si avec grand plaisir si qq1 prends l´intiative pour faire la traduction francaise pour nos fréres et soeurs bladiautes(ttes) qui ne comprends pas l arabe :-)


Wa Jazakaoum Allah keira :rose: !

la permier poéme que je vais commencer est dédier a mon cher frére elguili ! il s´agit d´un poéme intituler [color=990000]" la langue arabe parle d´elle même"[/color] et sa situation actuellle dans le monde arabo-musulmans ..

je vous souhaite une trés bon lecteur !

wa salamo aleikom wa Ra7hamato Allahi wa Brakatoh
yours Ibno_Khaldoun
[/size]

jazaka allaho akhi ibno tres belle initiative et j'espere que ton souhait sera respecté et qu'il n'aura pas " d'erronage" de certains propos
[size=14]
بك استجير ومن يجير سواكا فأجر ضعيفا يحتمي بحمـاكا

انى ضعيف استعين علي قوى ذنبي ومعصيتي بعـض قواكا

أذنبت يــا ربي و آذتني ذنو ب مالـها مـن غـافر الاكا

دنياى غرتنى وعفوك غـرنى مـا حيلتى في هـذه أو ذاكا

لو أن قلبي شك لم يك مؤمنا بكريم عفوك ماغوى وعصاكا

يا مدرك الأبصار والأبصار لا تـدري لـه ولكنهه ادراكـا

أتراك عين والعيون لها مدى ما جاوزته ولا مـدى لمـداكا

ان لم تكن عينى تراك فـاننى في كل شيء أسـتبين عـلاكا

يا منبت الازهار عاطرة الشذا هـذا الشذا الفواح نفح شـذاكا

يا مجري الانهار : ما جريانها إلا انفعـالة قطـرة لنــداكا

رباه هأنذا خلصت من الهوى واستقبل القلـب الخـلي هواكا

وتركت أنسى بالحياة ولوهوها ولقيت كل الانـس في نجـواكا

ونسيت حبي واعتزلت أحبتى ونسيت نفسي خوف أن أنساكا

ذقت الهوى مرا ولم اذق الهوى يا رب حلـواً، قبل أن أهـواكا

أنا كنت يا ربي أسـير غشاوة رانت علي قلبي فـضل سنـاكا

واليوم يا ربي مسحت غشاوتى وبـدأت بالقلب البـصير أراكا

يا غـافر الذنب العظيم وقابـلا للتـوب : قلب تائـب نـاجاكا

أتـرده وتـرد صـادق توبتى حـاشاك ترفض تـائبا حاشاك

يا رب جئتك نـادماً ابكي على مـا قـدمته يـداى لا أتبـاكى

أنا لست أخشى من لقاء جهنم وعـذابـها لـكنني اخشـاكا

أخشى من العرض الرهيب علي ياربى وأخشى منـك إذ ألقاكا

يا رب عدت إلى رحابك تـائباً مستـسلما متـمسكاً بعـراك

مالي ومـا للأغنياء وأنـت يا رب الغني ، ولا يـحد غنـاكا

مالي وما للأقويـاء وأنت يـا ربي ورب الناس ، مـا أقواكا

انى أويت لكل مأوى من الحيا ة فمـا رأيت أعـز من مأواكا

وتلمست نفسي السبيل الي النجا ة فلم تجد منجى سوى منجاكا

وبحثت عن سر السعادة جاهداً فوجـدت هذا السر في تقواكا

فليرض عنى الناس أو فليسخطوا أنا لم أعـد أسعى لغير رضاكا

أدعـوك يا ربي لتغـفر حوبتى وتعـيننى وتمــدنى بهـداكا

فأقبل دعائي واستجب لرجاوتى ما خاب يوماً من دعـا ورجاكا

يا رب هذا العصر الحد عنـدما سخـرت يا ربي لـه دنيـاكا

علمته مـن علمـك النووي ما علمــته فـإذا بـه عـاداكا

ما كاد يطلق للعلا صــاروخه حتى أشـاح بوجهه وقــلاكا

وأغتر حتى ظن أن الكون في يمنى بني الانسـان لا يمنـاكا

أو ما دري الانسان أن جميع ما وصـلت اليه يداه مـن نعماكا؟

أو ما درى الانسان أنك لو ارد ت لظلت الـذرات في مخبـاكا

لو شئت يا ربى هوى صاروخه أو لو اردت لما استطاع حراكا

يا أيهـا الانسان مهـلاً واتئد وأشـكر لربك فضل ما أولا كا

وأسجد لمولاك القـدير فانما مستحدثات العـلم مـن مولاكا

أفـإن هـداك بعلمـه لعجيبة تـزوّر عنـه و ينثنى عطفاكا

ان النواةَ ولكترونــات التى تجـري ، يراها الله حين يراكا

ما كنت تقـوى ان تفتت ذرةً منهن لـولا الله قـد قــوّاكا

كل العجائب صنعة العقل الذي هـو صنعة الله الذي سـواكا

والعقل ليـس بمـدركٍ اذا ما الله لـم يكتب لـه الادراكا


**
لله في الآفاق أياتٌ لعــــ ل أقلـها هو ما اليه هـداكا

ولعل ما في النفس من آياتـه عجبٌ عجـاب لو ترى عيناكا

والكون مشحـون باسرار اذا حاولـت تفسيراً لهـا أعياكا

قل للطبيب تخطفته يد الردى يا شافي الأمراض: من أرداكا؟(*)

قل للمريض نجا وعوفى بعدما عجزت فنون الطب : من عافاكا

قل للصحيح يموت لا من علة من بالمنـايا يا صحيح دهـاكا ؟؟

قل للبصير وكان يحذر حفـرة فهوى بها مـن ذا الذي أهواكا ؟

بل سائل الاعمى خطا بين الزحام بلا اصطـدام : من يقود خطاكا ؟

قـل للجنين يعيش معـزولا بلا راع ومرعى : مـا الذى يرعاكا ؟

قل للوليد بكى وأجهـش بالبـكا لدى الولادة : ما الـذى ابـكاكا ؟

واذا ترى الثعبان ينفث سمّـه فأسأله : من ذا بالسموم حشاكا ؟

اسأله كيف تعيش يا ثعبان أو تحيا وهــذا السم يملأ فـاكا ؟

واسأل بطون النحل كيف تقاطرت شهـدا وقل للشهد : من حلاكا؟

بل سائل اللبن المصفى كان بــ ين دم ورفث : ما الذي صـفاكا؟

واذا رأيت الحى يخرج من حنـ يا ميت فأساله : من الذى أحياكا؟

قل للهواء تحسه الايدى ويخــ تفى عن عيون الناس: من أخفاكا؟

قل للنبات يجف بعد تعهد ورعاية : مــن بالجفــاف رمـــاكا؟ واذا رأيت البدر يسرى نـاشراً أنواره فاسألـه : من اسراكــا؟

وأسأل شعاع الشمس يدنو وهى أبعد كل شيءٍ مـال ذي أدناكـا؟

قل للمرير من الثمار من الذي بالمر مـن دون الثمار غـذاكا ؟

واذا رأيت النخل مشوقو النوى فاسأله : من يا نخل شوق نواكا؟

واذا رأيت النـار شـبّ لهيبها فاسال لهيب النار ؟ مـن أوراكا؟

واذا ترى الجبل الاشم متاطحـا قمم السحاب فسله : من أرساكا؟

واذا ترى صخرا تفـجّر بالمياه فسله : مـن بالماء شق صفاكا ؟ واذا رأيت النهر بالعذب الزلال جرى فسله : مـن الذي أجراكا.؟

وذاا رأيت البحر بالملح الاجاج طغى ، فسله : مـن الذى أطفاكا؟

واذا رأيت الليـل يغشى داجيـاً فاسالـه : من يا ليل حاك دجاكا ؟

واذا رأيت الصبح يسفر ضاحيا فاسأله: من يا صبح صاغ ضحاكا؟


***
هذى عجائب طالما أُخِذت بها عينـاك وانفتحت بها اذناكا؟

والله ُفي كل العجائب ماثـل ان لم يكن لتـراه فهو يراكا؟

يا أيها الإنسان مهلا ما الذى بالله جـل جلالـه أغـراكا ؟

سخر نشاط العلم في حقل الرخا ء يصغ من الذهب النضار ثراكا

سخره يملأ بالسلام وبالتعــا ون عالمـاً متناحـراً سفاكـا

وادفع به شر الحياة وسوءها وامسح بنعمى نـوره بؤسـاكا

العلم إحياءٌ وإنشاء وليـ يس العلم تدميرا ولا اهـلاكا؟

فإذا أردت العلم منحرفاً فما أشقى الحياة به وما أشقاكـا

[/size]
Réponse avec citation
  #6  
Vieux 02/01/2004, 18h45
Non membre
 
Messages: n/a
Par défaut Diwan : Chi3r al Arabyo Al Isalmi >> des poèmes arabo-musulmans !

Citation:
[size=11]Asslamo Aleikoum wa ra7hamato Allahi Wa Braktoh !

le 3-poeme :-)!

l´auteur c´est le poéte le Grand Alim Sheikh Al ostad al 3alama Immama Shafi3i(ra7himhou Allah)connue dans le monde des sciences isalmique un verai génie qui connu aussi par ces poéme isalmique macha Allah que j´aime becoups !
le prochaien poéme c´est [color=990000]"Zohd Wa Massir A Dalimin = la méditation et l´isolation dans le sens relegieux et la déstin du celui qui fait male et injustices evers qq1 !"[/color]
Pour ce qui ne comprends pas l´arabe au moin en attandas la traduction voici tou en bas pour la permier fois une version audio pour écouter ce poéme la facon comme le poéme et proncer est excellent pour ce qui sont entrin d´apprendre l´arabe .. !:rose: :-)


je vous souhaite une trés bon lecteur !

wa salamo aleikom wa Ra7hamato Allahi wa Brakatoh
yours Ibno_Khaldoun
.:: :saws: ::....
[/size]

______________________________ ______________________________ _________________________

[size=34][color=990000]الزهد ومصير الظالمين
[/color][/size]

[size=15]الأمام الشافعي


[color=CC6600]
بلوت بني الدنيا فلـم أر فيهـم *** سوى من غدا والبخل ملء إهابه

فجردت من غمد القناعة صارماً *** قطعت رجائـي منهـم بذبابـه

فلا ذا يراني واقفاً فـي طريقـه *** ولا ذا يراني قاعداً عنـد بابـه

غنى بلا مالً عن النـاس كلهـم *** وليس الغنى إلا عن الشيء لآ به

إذا ما ظالم استحسن الظلم مذهبا ً *** ولج عتواً فـي قبيـح اكتسابـه

فكله إلى صرف الليالـي فإنهـا *** ستدعو له ما لم يكن في حسابـه

فكم قد رأينـا ظالمـاً متمـرداً *** يرى النجم رتيهاً تحت ظل ركابه

فعما قليلٍ وهـو فـي غفلاتـه *** أ ناخت صروف الحادثات ببابـه

وجوزى بالأمر الذي كان فاعلا *** ًوصب عليه الله سـوط عذابـه
[/color]
شعر: الأمام الشافعي



الزهد ومصير الظالمين,الأمام الشافعي <<<<<<<---------- ici écouter !

[/size]
Réponse avec citation
  #7  
Vieux 02/01/2004, 19h02
Non membre
 
Messages: n/a
Par défaut Diwan : Chi3r al Arabyo Al Isalmi >> des poèmes arabo-musulmans !

قفا نبك من ذكرى حبيب ومنزل*********بسقط اللوى بين الدخول فحومل

فتوضح فالمقراة لم يعف رسمها*********لما نسجتها من جنوب وشمأل

ترى بعر الآرام في عرصاتها*********وقيعانها كأنه حب فلفل

كأني غداة البين يوم تحملوا********* لدى سمرات الحي ناقف حنظل

وقوفا بها صحبي علي مطيهم*********يقولون لا تهلك أسى وتجمل

وهل يقارن ذاك الشعر الركيك بقول امرؤ القيس

فلما أجزنا ساحة الحي وانتحى*********بنا بطن خبت ذي خفاف عقنقل
إمرؤ القيس
Réponse avec citation
  #8  
Vieux 02/01/2004, 19h16
Non membre
 
Messages: n/a
Par défaut Diwan : Chi3r al Arabyo Al Isalmi >> des poèmes arabo-musulmans !

Citation:
[size=11]Asslamo Aleikoum wa ra7hamato Allahi Wa Braktoh !

le 3-poeme :-)!

l´auteur c´est le poéte le Grand Alim Sheikh Al ostad al 3alama Immama Shafi3i(ra7himhou Allah)connue dans le monde des sciences isalmique un verai génie qui connu aussi par ces poéme isalmique macha Allah que j´aime becoups !
le prochaien poéme c´est [color=990000]"Arida Bi Qadai Allah swt :satisfaction avec le destin du Allah swt [/color]
Pour ce qui ne comprends pas l´arabe au moin en attandas la traduction voici tou en bas pour la permier fois une version audio pour écouter ce poéme la facon comme le poéme et proncer est excellent pour ce qui sont entrin d´apprendre l´arabe .. !:rose: :-)


je vous souhaite une trés bon lecteur !

wa salamo aleikom wa Ra7hamato Allahi wa Brakatoh
yours Ibno_Khaldoun
.:: :saws: ::....
[/size]

______________________________ ______________________________ _________________________

[size=34][color=990000]الرضى بقضاء الله وقدره
[/color][/size]

[size=15]الأمام الشافعي


[color=CC6600]

الأيام تفعـل مـا تشـاء **** وطب نفساً إذا حكم القضـاء
ولا تجزع لحادثـه الليالـي **** فما لحوادث الدنيا من بقـاء
وكن رجلاً عن الأهوال جلداً **** وشيمتك السماحـة والوفـاء
وأن كثرت عيوبك في البرايا **** وسرك يكـون لهـا غطـاء
تستر بالسخاء فكـل عيـب **** ٍيغطيه كمـا قيـل السخـاء
ولا ترى للأعـادي قـط ذلاً **** فإن شماتـه الأعـداء بـلاء
ولا ترج السماحة من بخيـل **** فما في النار للظمـآن مـاء
ورزقك ليس ينقصه التأنـي **** وليس يزيد في الرزق العناء
ولا حزن يدوم ولا سـرور **** ولا بؤس عليـك ولا رخـاء
إذا ما كنت ذا قلـب قنـوعٍ **** فأنت ومالـك الدنيـا سـواء
ومن نزلت بساحتـه المنايـا **** فلا أرض تقيـه ولا سمـاء
وأرض الله واسعـة ولكـن **** إذا نزل القضاء ضاق الفضاء
دع الأيام تغـدر كـل حيـن **** فما يغني عن الموت الـدواء

[/color]
شعر: الأمام الشافعي



[/size]
Réponse avec citation
  #9  
Vieux 02/01/2004, 21h03
Avatar de elguili
 
Date d'inscription: mars 2003
Messages: 1 131
Par défaut Diwan : Chi3r al Arabyo Al Isalmi >> des poèmes arabo-musulmans !

chokran akhi ibno wa jazaka allah :-)




يا أمتي! يا أمتي مالي أراك ذليلة
،،،،،،،،،،،،والعز كان شعارك ودثارك
كانت لك الدنيا وكان ملوكها
،،،،،،،،،،،،،،وسراتها وجيوشها أتباعك
سطعت شموسك في السماء فلم تغب
،،،،،،،،،،،،،،عن كل شبر في الدنا أنوارك
كان القران يشع في جنباتها
،،،،،،،،،،،يهدي القلوب مزينا راياتك
والسيف يخترم الطغاة محققا
،،،،،،،،،،،بيديك نصرا رافعا هاماتك
كان الإمام يعد في صلواته
،،،،،،،،،،،،جيش الجهاد مؤدبا أعداءك
ويقول للسحب التي تجتازه
،،،،،،،،أنى ذهبت فلن يفوت خراجك
من كان غيرك للأنام معلما
،،،،،،،،،،من كان يجهل منهم أفضالك
من كان يهدي للخلائق رحمة
،،،،،،،،،،،،،يأتي بها جبريل غير هداتك
أرضوك تقري الشمس حين شروقها
،،،،،،،،،،،،،وغروبها قد كان حول سمائك
واليوم ليلك سرمد يا أمتي
،،،،،،،،،،،،،،وبطوله قد طال فيه سباتك
وغدا عدوك في الدنا مستأسدا
،،،،،،،،،،،،،وبها يقود كما يشا ساداتك
وبفكره وضلاله وفساده
،،،،،،،،،،،ضلت عقول الجم من أبنائك
فتصدعوا متحزبين وأفرطوا
،،،،،،،،،،،،،،،متقاتلين فمزقوا أوصالك
يتسابقون إلى رضا ساداتهم
،،،،،،،،،،،،،،، ويحاربون الله في أوطانك
وشروا بعزتك العظيمة والتقى
،،،،،،،،،،،،ذلا وفسقا مفسدين حياتك
أهدوك فقرا والبلاد غنية
،،،،،،،،،،،،،وتقاسم الأعدا بها ثرواتك
وغدت جيوشك &