|
#1
| |||
| |||
| Bonjour à tous ! Depuis quelques temps je commence à ressentir des sentiments pour une fille (et j'crois que c réciproque) avec qui j'ai commencer à converser sur le Net depuis quelques mois, et qui a des origines Algérienne ou Marocaine (je n'suis pas sur, mais j'crois que c Algérienne ?), mais malheureusement elle n'habite pas près de chez moi. On devrait se voir au printemps ou en été pour voir la suite... ? Je c qu'en Arabe "je t'aime" c "n'brik", mais pourriez-vous me dire comment on dit quelques autres mots en Arabe, comme tu me manques beaucoup, bonjour, bonsoir, bonne nuit,... ! J'habites dans un quartier, mais j'peux pas demander mes ami(e)s car aucun d'eux n'est au courant de ce que je fait sur le Net. Et aussi si quelqu'un pouvez me dire un p'tt poéme en Arabe, mais pas forcément sur une personne amoureuse... Plutôt sur le manque de sa présence alors. Car j'aimerais lui écrire un poème en Arabe pour lui dire qu'elle me manque ! |
|
#2
| ||||
| ||||
| salut: je t'aime-> ken bghik (le gh = le R francais) tu me manques -> tou7achtlèk (le 7 = un h non voisé) tu me manques beaucoup -> tou7achtlèk bezaf bonjour -> salam (en général)/ si c'est le matin: saba7 lkhir (le kh = la jota en espagnol) bonne nuit -> sba7 3ala khir (le 3 est un son qui provient de la gorge assez difficile à prononcer) Désolée j'ai pas de poéme en tête. |
|
#3
| |||
| |||
| Citation:
|
|
#4
| ||||
| ||||
| Citation:
![]() passe ke sérieux ! le mec il me dit les mots ci dessus !! jle remballe cash ![]() je t'aime == Ba7ebek ou bamout fik (7 comme Hakim)Tu me manque == Twe7echtek Tu me manque beaucoup == twe7echtek bezaf Bonjour == Sba7 el khér/sba7 ennour/sba7 smen o la3ssel aussi LOL Bonne nuit == tessba7é 3la khér (ça fé quand même plus class (le 3 cé ha comme 3éyne (oeil)
__________________ Lalla Marou ! La plus blédarde des zmagriyas ! |
|
#5
| ||||
| ||||
| Citation:
houbbi: mon amour hayati: ma vie (c'est très joli en arabe) 3oumri: ma vie, mon âge : c'est très mode chez les algériens twa7echtek: tu me manques, ou le manque de toi me ronge krahtek: après quelques mois de je t'aime il faut varier siri ba3di menni: après quelques mois de tu me manques wajhak tayerr liya n3ass: ton visage me vole mon sommeil raki zyen men bou3ou: intraduisible... p.s.: utilises juste les 4 premiers ![]()
__________________ hier est mort et demain ne naitra peut-être jamais. |
|
#6
| |||
| |||
| Citation:
|
|
#7
| ||||
| ||||
| puisque tu lui dis bahebbak, faut dire chat"tilak pour tu me manques c'est plus cute en libanais non? ![]()
__________________ hier est mort et demain ne naitra peut-être jamais. |
|
#8
| ||||
| ||||
| Citation:
raki zyen men bou3ou: intraduisible... === Tu é plus beau qu'un "loup garou" ![]()
__________________ Lalla Marou ! La plus blédarde des zmagriyas ! |
|
#9
| ||||
| ||||
| Voilà !! cé ce ke je lui dirais pour le remballé !! ![]()
__________________ Lalla Marou ! La plus blédarde des zmagriyas ! |
|
#10
| ||||
| ||||
| Citation:
![]()
__________________ Lalla Marou ! La plus blédarde des zmagriyas ! |
![]() |
| Outils de la discussion | |
| Modes d'affichage | |
|
|
Discussions similaires | ||||
| Discussion | Auteur | Forum | Réponses | Dernier message |
| 21 conseils pour apprendre le Coran | sabrina25 | Forum Islam | 3 | 13/05/2008 18h30 |