|
#1
| |||
| |||
|
Salut, c'est Didic, je cherche un traducteur de l'anglais vers le français. Merci d'avance de me traduire ces 4 mots (ces mots sont issus d'un texte qui parle d'une entreprise) : brewery, merger, acquired, stake. VOTRE REPONSE EST URGENTE CAR IL ME FAUT LA REPONSE AU PLUS TOT : ENCORE MERCI. |
|
#2
| ||||
| ||||
|
tu n'irais pas plus vite en passant par un dictionnaire? |
|
#3
| |||
| |||
|
brewery:brasserie merger:fusion acquired:acquis stake:pieu |
|
#4
| |||
| |||
|
a brewery c'est une brasserie je crois merger : une fusions (comme dans mergers and acquisitions : fusions-acquisitions) acquired : c'est le participe passé du verbe to acquire : acquérir stake je crois que c'est un enjeu (et non pas un steak |
|
#5
| |||
| |||
|
pour stake des enjeux monétaires si tu preferes (interets, participation) enfin tout depend du contexte |
|
#6
| |||
| |||
|
sur wanadoo il y a possibilité de traduire tt ce q tu veux de l'anglais vers le francais ! :-P :-P
|