Questions d'un gwari sur la transcription du Coran


Précédent   Bladi.net > Catégorie Principale > Forum Islam



Réponse
 
Outils de la discussion Modes d'affichage
  #1  
Vieux 05/03/2008, 11h19
Avatar de fredke
 
Date d'inscription: avril 2007
Âge: 45
Messages: 1 655
Entrées dans le blog: 4
Par défaut Questions d'un gwari sur la transcription du Coran

Des questions me viennent au sujet du Coran et de son contenu. Si j'en crois mes sources, le Coran est le premier livre imprimé en Arabe. C'est le Coran qui a "fixé" la langue arabe. La première édition du Coran imprimé daterait ainsi de 1787. Bien sûr, il y a des versions manuscrites bien plus anciennes, mais il me semble que la "version originale", rédigée par le Prophète, ait disparu, pour une bonne raison: à cette époque, on écrivait sur des supports tels que des feuilles de palmier, des peaux d'animaux, etc. Il semble aussi que le Coran ait été révélé initialement dans le dialecte arabe du Prophète, le Qurayshi, et plus tard dans sept dialectes différents d'Arabie afin de permettre une meilleure compréhension pour ceux qui n'était pas de la tribu des Quraysh.


Au départ, le Coran fut au départ appris par cœur par les croyants. Ce n'est qu'en suite qu'il fut retranscrit, recopié, les copies recopiées et finalement il fut imprimé.

Mes questions sont les suivantes:

1) La langue du Coran est-elle exclusivement celle de l'époque du Prophète? Il semble que l'Arabe du Coran ne soit pas exactement celui de l'époque du Prophète. Cela me semble assez logique, car avant l'imprimerie, la langue Arabe évoluait et de nouveaux mots apparaissaient. Et puis, il semble que le Prophète parlait Qurayshi alors que le Coran n'est pas, il me semble, écrit dans ce dialecte.

2) Reste-t-il malgré tout certains documents "originaux" rédigés de la main du Prophète?

3) Quelle garantie a-t-on que les retranscriptions, les traductions des anciens dialectes en Arabe classique et surtout la mémoire des premiers fidèles, n'ait pas altéré le contenu de certains versets.

4) Etant donné qu'il y a un désaccord sur l'ordre chronologique de certaines sourates, raison pour laquelle le Coran n'est pas présenté en ordre chronologique mais en ordre décroissant de longueur des sourates (sauf pour l'introduction) sur quoi se base-t-on pour affirmer que telle sourate annule telle autre car elle est chronologiquement postérieure?

5) Lorsqu'une qu'un verset de Médine entre en contradiction avec un verset de l'époque Mecquoise, est-ce que le choix du verset qui "prend le dessus" ne dépend pas de la position personnelle du croyant? Pour ma part, je trouve les sourates mecquoises supérieures aux médinoises, mais c'est un avis personnel d'un mécréant...

Merci de tenter de répondre à mes questions.
Réponse avec citation
  #2  
Vieux 05/03/2008, 16h00
Avatar de Sridina
Bis repetita
 
Date d'inscription: novembre 2007
Âge: 32
Messages: 2 356
Par défaut Re : Questions d'un gwari sur la transcription du Coran

Salam

Je ne sais répondre à tes questions mieux que ne le fait Régis Blachère dans "Le Coran". Editions: Que Sais-je?

Je crois que lorsqu'on cherche des réponses sérieuses à des questions sérieuses, il faut consulter des spécialistes, ce que nous ne sommes pas dans ce forum.
Réponse avec citation
Réponse

Tags
coran, qurayshi, transcription

Outils de la discussion
Modes d'affichage


Discussions similaires
Discussion Auteur Forum Réponses Dernier message
Ce que dit Le Coran a propos de Issa (Jésus) . adifa Forum Islam 108 11/02/2008 13h44
coran vs hadith ludovic77 Forum Islam 841 08/11/2007 02h41
La lecture du coran tinky Forum Islam 11 30/06/2007 00h29
Lire le coran tous les jours nabilos72 Forum Islam 2 08/05/2007 21h12
Questions pour un champion du Coran Wallen95 Forum Islam 8 29/10/2005 14h37



Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 11h02.



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38