Précédent   Bladi.net > Culture > Forum Culturel > Forum amazigh


Réponse
 
Outils de la discussion Modes d'affichage
  #1  
Vieux 24/04/2008, 02h43
Avatar de adaghar
 
Date d'inscription: octobre 2007
Messages: 1 641
Par défaut Symboliques animales dans le conte rifain

Voici un tableau de quelques symboles «animaux» utilisés, ces signes expliquent peu ou prou la charge culturelle dans le conte rifain:

1) IGHYAL, AGHYUL (âne)
* Souvent, le conteur utilise «hacak!» quand il présente et cite cet animal
* Ils servent fondamentalement, dans les récits, pour labourer et transporter…
«Yiwey tyuyya n yighyal, yiwey akid s asghar, cway n wghrum, iruh.» (c.1)
«Csint rbezz nsent x yij n wghyul.» (c.1)
* Il est aussi un jouet pour les enfants: «Ttugha ghar s ij n wzouq, ghar ad tghab, ad taggwej cway x wexxam ns, itteffegh wrba nni yettirar xaf s, yennay xaf s; tuhher temzva, war tufi mamec gha ad as tegg» (c.3)
Pour bien saisir sa fonction dans les contes, il faut conférer à:
Aghyur ighettren ihenjaren: attrape-nigaud
War yessin mechar ikessi ughyur: il ne sait juger les efforts d’autrui

2) UCCEN (chacal)
* Le chacal appelle l’ogresse: «henna» (grand-mère) et entretient de bons rapports avec elle (c.1)
* Il lui donne aussi des conseils: «-a henna tamza maghar war te-trebbid? Ij n wass a temghared ad t-taffed i l3qayeb nnem xmi gha tewsared.
tenna s tamza:
-Ghark ssehh, ta qao war days xemmegh!» (c.1)
* Il a un autre côté «méchant»: il dévore «lebhayem» le troupeau de brebis et de moutons (c.2), (c.4)
* En conséquence, il est souvent chassé par les paysans, et capturé par «lmendaf» (guet-apens) (c.4)
pour bien saisir sa fonction, il est nécessaire de se référer au proverbe:
«Uccen war ikesseb»: le chacal ne peut pas élever le bétail, on ne peut confier quelque chose à quelqu’un qui n’est pas digne de confiance.

3) IZMAR (agneau)
* Il s’agit d’un animal peu présent dans les contes. Il signifie l’agneau (tétant) (c.4), (c.2)

4) IFIS (hyène)
* Il attaque souvent le troupeau de «vaches» et de «veaux» (c.4)
Pour étudier une telle fonction, référons-nous à l’expression courant: Yegga am yifis (pour signifier une personne sans scrupules)

5) AQNENNI (lapin, lièvre)
* Dans les contes, il apparaît comme un animal qui aide le protagoniste: «-uc ayi cway, ad ac inigh; ad ac inigh ij n rhajet.» (4)

6) AOELOUL, YAZIDv (coq)
* Il est présent dans les domaines de «tamzva» (c.1); (c.9)
* Il sert à informer: «Aoeloul d wqzin qqimen traghan.
-Lila! Lila! Mmis oemmim aqat barra.
Lila tesghuy xaf sen:
-war xaf i ddehcem!» (c.1)
cf. Il est à rattacher à l’expression: Yegga yazidv (pour signifier l’air à la fois hautain et bas de quelqu’un).

7) AQZIN (chien)
* Il est aussi présent dans les domaines de «tamzva»
* Il sert essentiellement à rapporter des informations, notamment à informer tamzva
* Par rivalité, il se bagarre avec le coq: «aoeloul d weqzin mmenghen, msewtan» (c.1)
* Les deux animaux informent tamzva de tout: «D uoeloul d weqzin qqimen traghan:
-Lila d mmi s oemmi s rewlen! Lila truh aked mmi s oemmi s!” (c.1)
* Il est, en fin de compte, utilisé par l’homme malin, et en conséquence puni pour rien: “yeqqen aqzin nni degg ict n cjaret, yuley ij n ideydey degg ij n rfarε, yettawey it usemmid yeccat aqzin nni yetzu.” (c.5); “asemmid yettawey azdud nni yeccat aqzin ghar uzedjif yetzu, yesghuyyu. Iwa tahenjirt nni tghir as baba s aqat dinni.” (c.6)

8) AYDI (chien)
* Cet animal accompagne le chasseur (à identifier souvent avec le protagoniste) (c.4)
* Cet animal fait peur à l’ogresse: “-gwdegh ittan nnec! Aghac ij n ucenkuk, qqen ten zzay s!» (c.4)
* Si le chien touche le sol, il n’a pas de force (c.4) (cf. Mythe de l’Atlas) Cf. Personne de mauvaises mœurs

9) ASIWAN, ISIWANEN (buse, milan)
* Il s’agit d’un oiseau porte-malheur: «mara tufim tnayn n isiwanen tmenghan war ten fareq” (c.1)
* Animal mythique et légendaire: «-ruh ghers i yij n yizmer tmelh-t, tessers-t zzat i ij n tarya. Isiwan ad asen a zzay s ccen, ad swen aman, wen zzi sen iserden mmi c aqa war izemmer ad ifarfar.» (c.1)
* Oiseau adoré: «yezra ca n iqubεan degg ij l r3ucc sghuyyun s raz. Iqubεan nni d arraw n usiwan. Ami ten yezra amenni, yettef ij n umya, ighers as, yuca sen t: qqimen ttetten armi jiwnen.» (c.4)
* Oiseau “salvateur”: «Asiwan nni yekkar yarra s aysum nni id as yuca zi tmessat, yeqqim war yes3ukkuz.»( c.4)

10) TAFUNAST (vache)
* Elle représente le sacrifice pour avoir la bonté de Dieu: «tenna i waryaz nnes:
-mara texsed a xaf nnegh yesmeh arebbi ixess a nghars i tfunast a!» (c.2)
* La femme peut se métamorphoser en vache: «tenna s tacna nnes:
Mara texsed a cem wtegh s thezzamt inu x w3rur a tdewred d tafunast, a tecced arrbi3 a ; xmi gha tkemmred, εawed a wtegh s thezzamt inu x w3rur a tεeqbed 3awed d tamettut.» (c.2)
* Lors de la métamorphose, elle peut être rédemptrice: «tekkar tqess aysum n tfunast nni, tessenwi t, tegga amensi, tecca ar ami tejiwn. Arraw n tfunast nni qqimen xezaren. Mermi mma tecca tnettar ixsan n yemma tsen, nihni kessin ten, jemmεen ten. Nihni ad csin qaε ixsan nni, ruhen ar ami iggwjen x wexxam, ntin ten. Ami ten ntin, teghmi d ij n cjart n tiyni.» (c.2)
cf. Femme grossière et grosse
Réponse avec citation
  #2  
Vieux 24/04/2008, 02h44
Avatar de adaghar
 
Date d'inscription: octobre 2007
Messages: 1 641
Par défaut Re : Symboliques animales dans le conte rifain

11) TIGHEYDT N WEZGHAR (gazelle)
* Cet animal est également tributaire d’une métamorphose: «yeswa zi tara nni, netta ad ye3qeb d igheyd.» (c.2)
cf. Jeune fille, pucelle

12) ALGHEM (chameau)
* Il est souvent en troupeau dans les contes (c.11)
* C’est un animal très cher pour le propriétaire: «-a mmi, a tahhred a t3ezzed war t3ezzid am targhent tacemlalt.» (c.3)
* Car son lait est bon (c.11)
* Et il a aussi une fonction magique: -ixess ad tawyem aghi n terghent ittilin degg uhidur n yemma s.
Mamec yegga ughi ya? Mani ttiri terghent a? Targhent a ttili degg wjenna, degg ict n tmurt war t yiwid ura d ijn.» (c.4)
* Cet animal habite le septième ciel: «Ami yiwed ajenna, yufa targhent nni gha yezziy tettes. Netta iwessa t usiwan, yenna s:
-qa malla tezra nnegh, aqa ad nnegh tecc s tnayn id nnegh!
Iwa yufi t tettes, ige3d ghars mahend ad t yezzi.» (c.4)
cf. Animal adoré
A ce propos, il est de noter l’entrée du Dictionnaire Touareg-Français de Charles de Foucauld qui dit:
«Fakrou: de la chamelle du prophète Saleh// Des impies ayant tué Fakrou, Dieu les métamorphosa en bêtes sauvages, d’où l’expression «imenghi n Fakrou» (tueurs de Fakrou) qui signifie «bête sauvage» (par extension «laid»).» (p.314) Il serait intéressant d’y étudier les points parallèles.

13) (A)YIS (cheval)
* A l’encontre de l’âne, dans les contes il sert pour se promener, monter et partir à la chasse (4) ; (c.9)
* Le lait de l’ogresse le rend faible: «tuca rum i iyisan ; rum nni tegga xaf s cway zi ughi n iffan nnes.» (c.9)
* C’est aussi un animal fidèle: «Iwden ghar yij n ssedjah d uyis nni a ten yendar din, netta ad ye3qeb ghar bab nnes ar anu. Yendr as asghun, yessiry it id.» (c.9)
cf. Animal adoré

14) TAZERMUMIT (petit lézard)
* Il est décrit dans les contes comme un être magique et expérimenté: «Netta yamenni d yij n tnayen tzermemmuyin qqiment tmenghant ar ami yict zzay sent tedren ; tenniden truh ttazer, tekkes ict n terbi3t, thekk as i wanzaren, d tenni ad tfaq. Yezra tarbi3t nni, iruh, ura d netta, yegga i uma s amenni ; ihekk as anzaren, netta ad ifaq.» (c.4)
cf. «Ddez azedjif i uzermumi qber i gha yedha d fighar» (écrase la tête du lézard avant qu’il ne se métamorphose en serpent.) Cela veut dire: Il faut enrayer le petit mal avant qu’il ne s’aggrave.

15) TASEKKURT (perdrix)
*Il sert d’aliment pour l’aigle qui va dans les sept cieux: «Yisi t x wεrur n s ; yeqqim kurma gha yadef ij n ujenna, yecc as ict n tsekkurt» (c.4)
* La perdrix est aussi un état de métamorphose d’une fille belle: «tarbibt nnes tegga s ict n tessineft di wzellif, nettat a tedwel t tasekkurt. D tasekkurt nni truh ghar wurtu n ujedjid, tbedd degg ij n wxrij n ughanim.» (c.6) puis «Iruh ujedjid yettef tasekkurt nni, yessekk as x uzedjif, yufa days tissineft nni id as tegga tmettut n baba s. Yekks as tt, iwa tedwer d tamettut.» (c.6)
«iwa teqqim tmecd-as, nettat a tettef ict n tessineft tegg-as-tet degg wzedjif.
ca d nima tedwer d tasekkurt, tferfer, tuca ghar ij n wedrar yu3ra.» (c.10)
* Elle aide les bergers à chasser le loup: «deg wedrar-enni tasekkurt-enni tddeffar initcan d lebhayem nsen.
mi d gha yas ghar sen ca n wuccen teqqar-ir i initcan uca ttazzren xaf s.
nettat ttruh ttett min itghiman zeg weghrum nsen.» (c.10)
* En outre, elle chante et loue les moissonneurs (c.10)
* Elle est, curieusement, désirée par le prince comme épouse ! (c.10)
* En lui arrachant l’aiguille, elle redevient fille belle. (c.10)
cf. fille fine, gracieuse
Tegwar am tsekkurt: elle marche finement.

16) (A)MUCC (chat)
* Il porte un nom, par exemple il s’appelle ‘Mesoud’ (c.6)
* il s’agit d’un animal magique: «mara tessiwles awal nnem d llwiz, mara trud imettawen nnem d anzar, malla ddehced taddehact nnem d tfuct.» (c.6) et «-ruh malla tessiwled d tikaccawin d ifighran, mara trud d idammen, mara ddehced d tadjest.» (c.6)

17) TADBART (pigeon)
* Il apparaît comme un être magique, doté de parole: «tidbirin nni qqiment ssawalent jar asent: zix d yessi s n uruhani nni ma ked yegga l3ahed. Ami swint, ssersent affriwen n sent dewlent t tirbatin. Iruh, netta, ghar waffriwen nni yisi yijen, yeffar it: tin yufant affriwen n sent dewlent t tidbirin, ferfrent, ruhent ; tenniden, teqqim d tarbat war tufi affriwen n s: tessiwer, tenna s:
-wen li gha d yerren affriwen inu yeghna-t arebbi.» (c.7)
cf. Jeune fille, vierge gracieuse, pucelle

18) TASERDUNT (mule)
* Il est un moyen de transport (c.8)

19) LOEWDA (jument)
* Animal stérile, il sert d’allégorie aux femmes malheureuses: «Tugha ghar s, tanya, seb3a n t3ewdiwin ura n nihenti war ttirwent.» (c.9)
«tiεewdiwin, kur ict yarrz xaf s ij n uzedjad.» (c.9)
* Elle met au monde une «tejdeot» (comparée à une ogresse !) (c.11)
* Ce petit dévore les chameaux et sa propre mère: «tijdeot-enni tecca yemmas.» (c.11)

20) (A)FIGHAR (serpent)
* Animal dangereux: «Yemmerqa degg wbrid ij n ufighar yexs a t yezεef.» (c.9)

21) TAMZVA (ogresse), AMZIW (ogre)
Deriv. Verbe: «Amez»: prendre, saisir
Tummezt: contenu du creux de la main
*Personnage imaginaire. Est-elle un animal ou un humain? Un monstre?
* L’ogre a sept têtes (c.12)
* Il vit aux dépens des villages, par le chantage… (c.12), (c.13)
* Elle vit dans une maison haute et grande: «cwiya d nihenti ad awdent zzat i yij n wexxam yu3ra» (c.1)
* Elle a chez elle de grands pots, des jarres, des tapis, des sacs, du bétail… (c.1) ; (c.9) ; (c.13)
* Elle apparaît au début généreuse: «-Ad ruhegh ad swejdegh atay ; sersemt beεda arraw ncent ad tareyhent, qa tuhrent.» (c.1)
* Elle est maligne: «tesseghfel yemma s n terbat, tisi tt, teffar itt, tegga zzat i yemma s ij n udeydi» (c.1)
* Elle mange beaucoup: nous avons l’expression «Turu day-s tamza»
* Elle dévore les ânes: «hedd ittett aghyul n sent, te3qel itt, te3qel tmettut nni xaf sent i3arden.» (c.1)
* Elle dévore les bébés: «-malla ccigh cem, aysum nnem ad ayi yerseq di teghmas, idammen nnem ghar d taneqqitt deg w3eddis inu !» (c.1)
* Elle parle aux humains, leur demande conseil et les dévore: elle a dévoré «bucrawet» (c.3)
* Elle a des sœurs: «necc ad ruhegh ad εerdegh yessma.» (c.3)
* Elle a une fille: «Ami texzar temza di trakna, tufa idaren d ifassen n yelli s ; iwa ileqq nni, tekkar a terz taberrakt, s3a u la s tezmir.» (c.3)
* Elle meurt par le feu: «mara texsed ad mmtegh, ruh aked yessma m ghar ragwaj, ggent fus deg wfus, terwahent s tazzla, ndarent iman ncent x tberrakt ; xmi gha tewda tufint ayi, teccent ayi.» (c.3)
Tamza d yessma s ggint mamec dasent yenna, uca nihenti ad arghent, ad harqent.
* Elle parle aux ustensiles: “Tamza tragha x tyudar qa3 nnes, qaε lehment ghar s” (c.1)
* Elle a peur des chiens: “-Gwdegh ittan nnec! Aghac ij n ucenkuk, qqen iten zzay s!» (c.4)
* Elle a donc de longs cheveux. (c.4)
* L’ogre chante le village: il mange et dévore une fille à chaque fois (c.4)
* Elle est souvent infanticide (c.5)
* Elle enchante les chevaux par le lait de ses seins (c.9)
* Elle a de gros seins qu’elle met sur les épaules pour travailler ou être plus forte: «tegga iffan nnes ssa d ssa, x tghardin. Truh ghar wdrar nni a t teghder.» (c.9)
* Elle se revendique toujours comme faisant partie de la famille: «tanutt) (c.1), «3emti» (c.9).
* Elle peut creuser et déplacer les montagnes (c.9)
* Elle épouse celui qui la vainc: «wen dayi gha igherben ad ayi yeghder ad t-awyegh.» (c.11)
* Elle apparait comme une personne autoritaire, elle maltraite le mari: «mara tru yelli ac ccegh, mara war dayi teswejded mayen gha ccegh, ac ccegh.» (c.11)
* La fille de l’ogresse est ogresse: elle dévore les bébés, anthropophage (c.11)



Source : http://tawiza.ifrance.com/Tawiza101/banhakeia.htm
Réponse avec citation
  #3  
Vieux 24/04/2008, 20h00
Avatar de ankori
 
Date d'inscription: octobre 2007
Âge: 25
Messages: 321
Par défaut Re : Symboliques animales dans le conte rifain

merci pour ces info adaghar
Réponse avec citation
  #4  
Vieux 24/04/2008, 21h58
Avatar de fatoumataa
bruxelloise
 
Date d'inscription: janvier 2008
Messages: 243
Par défaut Re : Symboliques animales dans le conte rifain

pour le cheval, c'est pas ASADOUNE?
Réponse avec citation
  #5  
Vieux 25/04/2008, 17h24
Avatar de adaghar
 
Date d'inscription: octobre 2007
Messages: 1 641
Par défaut Re : Symboliques animales dans le conte rifain

Citation:
Envoyé par fatoumataa Voir le message
pour le cheval, c'est pas ASADOUNE?
Asadoune (assardun) signifie le mulet...

Mon grand-père en avait un à une époque... et je lui disais toujours "ghak yis yechna" ! Il me répondait "wa ghari bu tizemmar i uyis, ghari d assardun waha"...

Je peux te dire que question gabarit, c'est pas du tout pareil !
Réponse avec citation
  #6  
Vieux 26/04/2008, 14h18
Bladinaute averti
 
Date d'inscription: octobre 2006
Messages: 707
Par défaut Re : Symboliques animales dans le conte rifain

Citation:
Envoyé par adaghar Voir le message
Asadoune (assardun) signifie le mulet...

Mon grand-père en avait un à une époque... et je lui disais toujours "ghak yis yechna" ! Il me répondait "wa ghari bu tizemmar i uyis, ghari d assardun waha"...

Je peux te dire que question gabarit, c'est pas du tout pareil !
le cheval se dit AKKIDA

pour l'ogre "ahdisse amzey" signifie ventre d'ogre une insulte que l'on dit souvent dans le rif
pour parler d'une personne qui ne sait pas ce retenire face a de la nouritur en gros c'est un "crève la faim".
Réponse avec citation
  #7  
Vieux 26/04/2008, 20h35
Avatar de tonystark
tonystark alias iron-man
 
Date d'inscription: décembre 2006
Messages: 4 411
Par défaut Re : Symboliques animales dans le conte rifain

Citation:
Envoyé par adaghar Voir le message
Voici un tableau de quelques symboles «animaux» utilisés, ces signes expliquent peu ou prou la charge culturelle dans le conte rifain:

Tu a oublié le HERISSON "boum7emd"
Réponse avec citation
  #8  
Vieux 26/04/2008, 20h37
Avatar de tonystark
tonystark alias iron-man
 
Date d'inscription: décembre 2006
Messages: 4 411
Par défaut Re : Symboliques animales dans le conte rifain

Citation:
Envoyé par rifdu38 Voir le message
le cheval se dit AKKIDA


Akkida??

Equidia??

la chaine du turf sur le cable?


les chleuh auraient il inventé le quinté+ ???

Réponse avec citation
  #9  
Vieux 26/04/2008, 20h48
Avatar de ifni93
Bladinaute averti
 
Date d'inscription: décembre 2006
Messages: 2 984
Par défaut Re : Symboliques animales dans le conte rifain

Citation:
Envoyé par tonystark Voir le message
Akkida??

Equidia??

la chaine du turf sur le cable?


les chleuh auraient il inventé le quinté+ ???

Mdrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr !!!!!!!!
Réponse avec citation
  #10  
Vieux 26/04/2008, 20h59
Avatar de ariles84
 
Date d'inscription: avril 2008
Âge: 24
Messages: 1 190
Par défaut Re : Symboliques animales dans le conte rifain

akidar, c est un gros cheval,...c en réalité le nom local pour designer le cheval barbe...
Réponse avec citation
Réponse

Tags
animal, animaux, contes, contes rifains, symbolique

Outils de la discussion
Modes d'affichage

Règles de messages
Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
Vous ne pouvez pas modifier vos messages

BB code is oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : non
Le code HTML peut être employé : non
Trackbacks are non
Pingbacks are non
Refbacks are non
Navigation rapide

Discussions similaires
Discussion Auteur Forum Réponses Dernier message
Je veux apprendre le rifain inasse2007 Forum amazigh 982 16/03/2008 17h41
Première association Rifain Marocain et Rifain israelien hoceimi Forum amazigh 71 28/02/2008 16h05
un hollandais parle Rifain Saife Forum amazigh 30 03/12/2007 16h37
envie d'apprendre le rifain petiterose Forum amazigh 53 25/11/2006 19h57



Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 23h24.


.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35