|
#1
| |||
| |||
| salam harlikoum.bonjour a tous voila je suis nouvelle sur le forom et jaimerai avoir vos avis sur les couples mixtes dans le sens français marocain je vous remerçi wa salam |
|
#2
| ||||
| ||||
| Oui, la mixité quoi ... ben j'ai pas d'avis en vrai lol je veux dire que c'est pour moi un couple comme un autre, et s'il est heureux comme ça c'est le principal. C'est un peu bateau comme réponse mais c'est mon avis. Je suis issu d'un mariage mixte (Père Allemand Algérien et Mère Algérienne) et je trouve très bien ma place. |
|
#3
| ||||
| ||||
| Citation:
ou française marocain ou francais marocain ou francaise marocaine moi j'en pense que l'amour ne se choisit pas selon le passeport ![]() |
|
#4
| ||||
| ||||
| Citation:
![]() |
|
#5
| ||||
| ||||
| Citation:
![]() par contre le titre fait mal aux yeux ![]() MICSITER awwwwwww !!! |
|
#6
| ||||
| ||||
| Un jour, la fronse portera plainte contre bladi pour contrefaçon linguistique. ![]()
__________________ L'Athée haut rit des âmes pauvres. |
|
#7
| |||
| |||
| Citation:
tu sais écrire "couples mixtes" alors le titre de ton post c'est plutôt "mixité"... Tu parles de l'homme marocain et la femme française? Ben j'en pense rien, que c'est un couple comme un autre... salam |
|
#8
| ||||
| ||||
| nous nous sommes un couple mixte mais unisexe et ca nous va très bien comme ça !!! ![]()
__________________ "Il n'y a point d'éloge flatteuse sans liberté de blâmer", Beaumarchais |
|
#9
| ||||
| ||||
| Citation:
![]()
__________________ "Very intense. Sensual. Balanced. Deep and intense body. Delicate and smooth.” |
|
#10
| ||||
| ||||
| Je micsite (ouais ça m'arrive toute seule je sais que c'est hram mais bon )Tu micsite Il micsite Nous nous micsitons vous vous micsitez ils micsitent ![]() A3OUDOUBILLAH MIN CHITANE I RAJIM kess ki m'arrive ojourd8 |
![]() |
| Outils de la discussion | |
| Modes d'affichage | |
| |