| |||||||
![]() |
| | Outils de la discussion | Modes d'affichage |
|
#1
| |||
| |||
|
Salam, J'ai fait un rêve, j'ai trouvé son interprétation dans un livre mais je ne comprends pas bien la phrase. Dans mon rêve je me peigne les cheveux, et sur mon peigne je retrouve plein de poux, ils étaient énormes, on aurait dit des coccinelles. Voici ce qu'on dit dans mon livre: ومن رأى أنه مشط رأ سه فسقط منه قمل فإنه ينفق مالآ من ميراث أصابه أو يظهر من عيب |
|
#2
| |||
| |||
|
Merci d'avance à celle ou celui qui pourra m'aider.
|
|
#3
| ||||
| ||||
|
celui qui se voit peigner ces cheveux et fait tomber des poux;il dépense de l'argent qu'il a hérité pour la suite je crois que tu as fais une faute(youdaharo) cé youtaharo :si c est ça cela veut dire ( il se lave de ses défaut
|
|
#4
| |||
| |||
| Citation:
Est-ce que tu penses que ça peut vouloir dire "qu'il apparaîtra un défaut"? Merci encore. |
|
#5
| ||||
| ||||
|
oui c'est bien ça j'espère que ta bien compris ton rêve |
![]() |
| Outils de la discussion | |
| Modes d'affichage | |
| |
Discussions similaires | ||||
| Discussion | Auteur | Forum | Réponses | Dernier message |
| L’épicier « arabe » et le Monop’ : un combat inégal | raynox | Forum Général | 14 | 19/08/2009 19h09 |
| traduction arabe français | bellaragatza | Aide & Formalités administratives | 0 | 13/01/2009 13h48 |
| Traduction arabe français | Loulou369 | Aide & Formalités administratives | 0 | 31/12/2008 01h23 |
| Pouvez vous me traduire ces mots de l'arabe? | reine68 | Aide & Formalités administratives | 3 | 21/12/2008 23h48 |