|
#1
| |||
| |||
|
Bonjour pourriez vous me traduire ce texte en anglais: ça me manque de ne plus te parler, j'espère que tu va bien et prend soin de toi merci d'avance |
|
#2
| ||||
| ||||
| Citation:
" I miss not talking to you, hope you're doing fine and take care of yourself "
__________________ Many people will walk in and out of ur life, but only true friends will leave footprints in ur heart Dernière modification par R.Chakib ; 24/01/2009 à 18h52. |
|
#3
| |||
| |||
|
I miss not talking to you, I hope you're fine. TAKE CARE |
|
#4
| |||
| |||
|
Tu ne t'es pas trompé par hasard ?c'est pas plutot que ça te manque de lui parler ? donc "I miss talking to you, I hope you're doing just fine. Take care of you. Variante: "I miss your sweet little voice, where have you been ? I hope everything's working out pretty well for you. Take care of yourself, ... or I will. Love you" ;-) |
|
#5
| ||||
| ||||
| I miss talking to you, I hope you are doing well inch allah and take care
__________________ "Il n'y a point d'éloge flatteuse sans liberté de blâmer", Beaumarchais |
![]() |
| Outils de la discussion | |
| Modes d'affichage | |
| |
Discussions similaires | ||||
| Discussion | Auteur | Forum | Réponses | Dernier message |
| Aide pour traduction en anglais svp. | fiodoreûûûû! | Etudiant | 3 | 24/01/2009 23h06 |
| traduction arabe français | bellaragatza | Aide & Formalités administratives | 0 | 13/01/2009 13h48 |
| Traduction.. | jadsch | Aide & Formalités administratives | 0 | 08/01/2009 13h52 |
| Traduction d'une chanson de George Wassouf | Syria07 | Musique | 0 | 07/01/2009 15h45 |
| besoin d'une traduction | 211057Lili | Aide & Formalités administratives | 4 | 29/12/2008 15h39 |