Traduction arabe - français


Précédent   Bladi.net > Catégorie Principale > Aide & Formalités administratives


Réponse
 
Outils de la discussion Modes d'affichage
  #1  
Vieux 25/01/2009, 15h49
 
Date d'inscription: janvier 2009
Messages: 3
Par défaut Traduction arabe - français

Bonjour, est ce que quelqu'un pourai me traduire ceci svp merci : bibi takko f ne3ja
Réponse avec citation
  #2  
Vieux 25/01/2009, 16h50
Avatar de R.Chakib
Islam is my map of life
 
Date d'inscription: juin 2006
Âge: 26
Messages: 25 873
Entrées dans le blog: 4
Par défaut Re : Traduction arabe - français

Citation:
Envoyé par nalii07 Voir le message
Bonjour, est ce que quelqu'un pourai me traduire ceci svp merci : bibi takko f ne3ja
bibi = Dinde
Takko = ??
f ne3ja = dans la chèvre

donc :

"la dinde (takko) dans la chèvre " mdr
__________________
Many people will walk in and out of ur life, but only true friends will leave footprints in ur heart
Réponse avec citation
  #3  
Vieux 27/01/2009, 11h57
 
Date d'inscription: janvier 2009
Messages: 3
Par défaut Re : Traduction arabe - français

Merci pour ta reponse mais ca ne m'avance pas telement lol
Réponse avec citation
  #4  
Vieux 27/01/2009, 12h51
Avatar de R.Chakib
Islam is my map of life
 
Date d'inscription: juin 2006
Âge: 26
Messages: 25 873
Entrées dans le blog: 4
Par défaut Re : Traduction arabe - français

Citation:
Envoyé par nalii07 Voir le message
Merci pour ta reponse mais ca ne m'avance pas telement lol
C'est parceque ta phrase est pas clair miss
__________________
Many people will walk in and out of ur life, but only true friends will leave footprints in ur heart
Réponse avec citation
  #5  
Vieux 27/01/2009, 12h58
Avatar de Zaza
Mabrouk l'Hawli
 
Date d'inscription: septembre 2006
Messages: 25 388
Par défaut Re : Traduction arabe - français

Citation:
Envoyé par R.Chakib Voir le message
bibi = Dinde
Takko = ??
f ne3ja = dans la chèvre

wa ne3ja machi lma3za
ne3ja = femme du mouton
me3za = la chevre
__________________
"Le plaisir peut s'appuyer sur l'illusion, mais le bonheur repose sur la réalité"
Réponse avec citation
  #6  
Vieux 27/01/2009, 13h30
 
Date d'inscription: janvier 2009
Messages: 3
Par défaut Re : Traduction arabe - français

C'est pas ma faute si elle est pas claire c'est une phrase que l'on a laissé en commentaire et apparement c'est pas quelqu'un de tres gentil mais je voudrais etre sur de la traduction parce que je connait cette personne de maniere interposée...
Réponse avec citation
Réponse

Outils de la discussion
Modes d'affichage


Discussions similaires
Discussion Auteur Forum Réponses Dernier message
Traduction d'une phrase en arabe vers le français nwallem4 Aide & Formalités administratives 4 24/01/2009 13h39
traduction arabe français bellaragatza Aide & Formalités administratives 0 13/01/2009 13h48
Traduction arabe francais Piipette Aide & Formalités administratives 0 12/01/2009 12h49
Traduction arabe français Loulou369 Aide & Formalités administratives 0 31/12/2008 01h23



Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 22h38.



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38