traduction arabe phonetique-français


Précédent   Bladi.net > Catégorie Principale > Aide & Formalités administratives


Réponse
 
Outils de la discussion Modes d'affichage
  #1  
Vieux 03/02/2009, 11h33
 
Date d'inscription: février 2009
Âge: 21
Messages: 1
Par défaut traduction arabe phonetique-français

Bonjour à tous,


Pourriez vous me dire ce que signifie ces phrases de l'arabe vers le français svp!!!:

weso el sa3a kam ? ana mekassel ashoof el sa3a 3andy

4:52 3andy...ya3ny 7:52 3andak ! .... ya alesh

da laih keda?

merci pour vs réponses
Réponse avec citation
  #2  
Vieux 03/02/2009, 12h42
Avatar de LuvEgypt75
Mas6oola :D
 
Date d'inscription: janvier 2009
Âge: 20
Messages: 1 937
Entrées dans le blog: 1
Par défaut Re : traduction arabe phonetique-français

ils son arivé a quelle heure..et moi j'ai la flemme de voir il est quelle heure chez moi
4.52 chez moi?? C a dire 7.52 chez toi.. ( jé pa compri)

Pourquoi comme ca??

Je tten pris
Réponse avec citation
  #3  
Vieux 03/02/2009, 13h02
L'essentiel est ailleurs!
 
Date d'inscription: octobre 2003
Messages: 14 940
Par défaut Re : traduction arabe phonetique-français

Citation:
Envoyé par LuvEgypt75 Voir le message
ils son arivé a quelle heure..et moi j'ai la flemme de voir il est quelle heure chez moi
4.52 chez moi?? C a dire 7.52 chez toi.. ( jé pa compri)

Pourquoi comme ca??

Je tten pris
et cette phrase " Kanet '3alta msh aktar"


Juste
__________________
Blabla blabla bladi blablabla bladi...
Réponse avec citation
  #4  
Vieux 03/02/2009, 13h05
Avatar de beaureve
السلام في كل مكان
 
Date d'inscription: novembre 2007
Messages: 9 006
Entrées dans le blog: 2
Par défaut Re : traduction arabe phonetique-français

Citation:
Envoyé par justeqqdebien Voir le message
et cette phrase " Kanet '3alta msh aktar"


Juste
elle était (je ne sais pas) pas plus

voilà de rien


Vous préférez payer par carte ou en liquide?
Réponse avec citation
  #5  
Vieux 03/02/2009, 13h06
Avatar de LuvEgypt75
Mas6oola :D
 
Date d'inscription: janvier 2009
Âge: 20
Messages: 1 937
Entrées dans le blog: 1
Par défaut Re : traduction arabe phonetique-français

C'était seulement une faute, rien de plus
Réponse avec citation
  #6  
Vieux 03/02/2009, 13h12
L'essentiel est ailleurs!
 
Date d'inscription: octobre 2003
Messages: 14 940
Par défaut Re : traduction arabe phonetique-français

Citation:
Envoyé par beaureve Voir le message
elle était (je ne sais pas) pas plus

voilà de rien


Vous préférez payer par carte ou en liquide?

et ma droite sur ton joli visage? tu veux le payer comment banane

Citation:
Envoyé par LuvEgypt75 Voir le message
C'était seulement une faute, rien de plus
ah ok merci

en egyptien?

Juste
__________________
Blabla blabla bladi blablabla bladi...
Réponse avec citation
  #7  
Vieux 03/02/2009, 13h13
Avatar de beaureve
السلام في كل مكان
 
Date d'inscription: novembre 2007
Messages: 9 006
Entrées dans le blog: 2
Par défaut Re : traduction arabe phonetique-français

Citation:
Envoyé par justeqqdebien Voir le message
et ma droite sur ton joli visage? tu veux le payer comment banane : D

Juste

avec du chocolat tu me connais

Réponse avec citation
  #8  
Vieux 03/02/2009, 13h13
Avatar de LuvEgypt75
Mas6oola :D
 
Date d'inscription: janvier 2009
Âge: 20
Messages: 1 937
Entrées dans le blog: 1
Par défaut Re : traduction arabe phonetique-français

Oui , en Egyptien..
Je t'en prie ..
Si quelqu'un a besoin de n'importe quel traduction , je suis là ,je ferais de mon mieu..
Réponse avec citation
  #9  
Vieux 03/02/2009, 13h17
L'essentiel est ailleurs!
 
Date d'inscription: octobre 2003
Messages: 14 940
Par défaut Re : traduction arabe phonetique-français

Citation:
Envoyé par beaureve Voir le message
avec du chocolat tu me connais
pas fondant qd même?

Citation:
Envoyé par LuvEgypt75 Voir le message
Oui , en Egyptien..
Je t'en prie ..
Si quelqu'un a besoin de n'importe quel traduction , je suis là ,je ferais de mon mieu..
je n'y manquerai, merci à toi

Juste
__________________
Blabla blabla bladi blablabla bladi...
Réponse avec citation
  #10  
Vieux 03/02/2009, 13h19
Avatar de beaureve
السلام في كل مكان
 
Date d'inscription: novembre 2007
Messages: 9 006
Entrées dans le blog: 2
Par défaut Re : traduction arabe phonetique-français

Citation:
Envoyé par justeqqdebien Voir le message
pas fondant qd même?

Juste


non j'ai encore toutes mes dents merci
Réponse avec citation
Réponse

Outils de la discussion
Modes d'affichage


Discussions similaires
Discussion Auteur Forum Réponses Dernier message
Traduction arabe - français nalii07 Aide & Formalités administratives 5 27/01/2009 13h30
Traduction d'une phrase en arabe vers le français nwallem4 Aide & Formalités administratives 4 24/01/2009 13h39
traduction arabe français bellaragatza Aide & Formalités administratives 0 13/01/2009 13h48
Traduction arabe français Loulou369 Aide & Formalités administratives 0 31/12/2008 01h23



Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 03h23.



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38