| |||||||
![]() |
| | Outils de la discussion | Modes d'affichage |
|
#1
| ||||
| ||||
|
Après des centaines de cas d'interdiction c'est le tour cette fois-ci de Marrakech. C'est Rachid El Mabrouki, un militant amazigh de longue date, marié à une française, qui en est, cette fois, victime. Le couple était heureux d'avoir leur premier enfant le 9 Mars 2009, une petite fille, à qui ils espéraient donner le prénom de Gaia . Sauf que le ministre de l'intérieur marocain n'a pas le même avis . Le père s'est déplacé à l'arrondissement Saada à Marrakech pour enregistrer sa petite fille à l'état civil marocain, mais le responsable lui a expliqué qu'il ne pouvait pas le faire. En effet, le prénom étant amazigh, il fallait aller directement au bureau du responsable de l'état civil de la Wilaya de Marrakech. Le jeune père s'empressa d'aller aussitôt à la Wilaya , mais arrivant sur place, le responsable en question lui dit que ce prénom n'est pas marocain. Le père répondit que c'est un prénom purement marocain et amazigh. Il eut un choc quand le responsable lui répondit qu'on n'enregistrait là que les prénoms arabes marocains. Il ajouta aussitôt que, puisque sa maman est française, il pouvait enregistrer sa fille au consulat français de Marrakech sous le prénom de Gaia et revenir à la wilaya après, pour inscrire son enfant sous un prénom arabe. Le père avait déjà enregistré sa fille Gaia au consulat français mais refusait qu'on impose un prénom arabe à son enfant, qui se retrouve sans prénom sur la terre de ses ancêtres. Le roi Youssef Outachfine doit certainement se retourner dans sa tombe s'il ne l'a pas déjà fait depuis longtemps . Celui-ci avait fait mettre en prison à Marrakech (à Ghmat) un de ses gouverneurs arabes en Andalousie (Al Moutamid Ben Abbad) après que celui-ci avait volé toutes les richesses de l'Andalousie. Il avait oublié, bien qu'Al Moutamid fût un grand voleur, qu'il était aussi un grand poète arabe. Et c'est ce qui compte au moins aux yeux de ceux, aujourd'hui, qui ont fait un grand mausolée au prisonnier Al Moutamid à Ghmat et ont transformé celui de Outachfine en « toilettes publiques » devant la station des Bus de Lalla Rqiyya dans l'ancienne Médina de Marrakech. Article tiré de amazighworld.org |
|
#2
| ||||
| ||||
|
Donc maintenant les wali disent clairement que les prénoms amazigh peuvent être accepter sur le territoire marocain que par les étrangers (ici le consulat français!)... Un COMBLE!
|
|
#3
| ||||
| ||||
|
Dommage que cela existe encore en 2009 .
__________________ Si dans ton cœur, il y a un doute, laisse-le donc partir |
|
#4
| |||
| |||
|
Incroyable..? Non hélas plus rien ne me surprend avec les bandits du pouvoir!
|
|
#5
| |||
| |||
|
De toute façon l'administration de l'état civil au Maroc est en arabe Comment voulez vous écrire lettre G prononcé gué ? ? ? Il faut se mettre à leurs place du fonctionnaire ce n'est pas en 2009 que l'administration marocaine va changer de métier à cause d'une poignée d'illuminé et d'aller rajouter l'alphabet en plus des 32 existants ? Il y'a vraiment autre chose à faire que de créer des conflits partisans. |
|
#6
| ||||
| ||||
| Citation:
comme figuig (فكيك) zakora (زاكورة)
__________________ Si dans ton cœur, il y a un doute, laisse-le donc partir |
|
#7
| ||||
| ||||
|
Il me semble qu'il y a une liste préétablie des prénoms autorisés, encore faut-il la connaitre !
|
|
#8
| ||||
| ||||
| il me semble que la liste Basri des prénoms amazighs interdits au Maroc définitivement enterrée.
__________________ Si dans ton cœur, il y a un doute, laisse-le donc partir |
|
#9
| ||||
| ||||
| Citation:
D'ailleurs changeons tous les noms de ville avec un "G" : Zagora, Figuig, Agadir, Agoulmim etc... |
|
#10
| ||||
| ||||
|
franchement ils ont rendu service à la gamine Gaia c'est tres laid tout de meme... |