| |||||||
![]() |
| | Outils de la discussion | Modes d'affichage |
|
#1
| |||
| |||
|
Salam Etude sur la langue Tamazight du Rif, certains mots ont été oubliés chez nous et remplacer par d'autres mots, donc pourquoi pas essayer de parler correctement Tamazight? ;=) Bien, comment vous dites en Tamazight ==> Je ne changerai pas mon amour? Certainement, comme ceci ==> Wa "chbedregh" cha ya lhob ino? Nous utilisons souvent le mot (verbe) "bedregh" pour changer/modifier quelques choses pourtant se mot n'est pas d'origine amazigh même si 80 % de personnes pensent le contraire. Il est vrai qu'une langue évolue mais il ne faut pas négliger Tamazight. Alors, moi j'aurai dis ceci ==> Wa "dwigh" cha ya lhob ino? Dwigh veut dire changer en Tamazight l'avez-vous déjà entendu à Arrif? ;=) |
|
#2
| |||
| |||
|
A mon avis je parle tout seul :=)
|
|
#3
| |||
| |||
|
Comment dites-vous "un jour" en Tamazight? Mes parents disent "ij nrra" mais c'est à mot originaire de l'arabe. En effectuant une étude sur Tamazight je suis tombé sur ce mot " Ij ussa" ussa veut dire jour et "wassa" veut dire aujourd'hui est-ce que ce mot vous dis quelques choses par hasard? |
|
#4
| ||||
| | ||||
| Citation:
mais en fait ça dépend si tu veux dire 1 jour (nbres) style je part que 1 jour c'est ijn nha par contre pour dire un jour dans le passé ex: un jour je suis passé chez lui alors la tu peux dire ijn nha mais aussi ij ussa ou encore ijou mo |
|
#5
| |||
| |||
| C'est mignon lol je déconne Ijn nha est de l'arabe pourquoi le dire??? Ijou mo vient aussi de l'arabe ajoum qui est un mot d'origine arabe "lyoum" utiliser beaucoup chez es iqrahiyan... Donc, c'est bien ij ussa est-ce que vous connaissez ce mot? |
|
#7
| |||
| |||
|
Comment vous dites défaillance? en Tamazight il existe un mot encore utiliser à Arrif
|
|
#8
| ||||
| ||||
| Citation:
Pour dire la journée (le contraire de la nuit) c'est "azal/izaliwn". Nhar est d'origine arabe... Je vois bien certains imazighen dire dans des décennies, "ij jour", et leurs enfants voudront plus jamais dire "ass" sous prétexte que leurs parents disent "jour" |
|
#9
| |||
| |||
|
Pour dire nhrara en Tmazight c'est Wassa mais j'ai jamais entendu ce mot dans les grandes villes comme Nador,Tanger, ou Hoceima c'est encore utiliser dans des petits villages dans Arrif surtout chez les Aït Touzine. Un jour on dis ij ussa et non ijj ass c'est du kabyle décidement vous les aimez bien |
|
#10
| ||||
| ||||
| Citation:
Tamazgha, désolé, je ne savais pas que tu étais une fille... je retire tout ce que j'ai pu te dire dans les autres topics ! Au fait, t'as pas tilté sur "lhob" ? |