| |||||||
![]() |
| | Outils de la discussion | Modes d'affichage |
|
#1
| ||||
| ||||
|
Bon sous ce titre un peu pedant (je l'ai fait expres) j'ai trouve sur wikipedia une liste de mots que l'on diot qu'a Rabat ... moi je voyais pas la difference avec les synonymes en darija mais j'avoue je n'utilise que la version Rabat et jamais l'autre : Le Rbati est un parler régional du Maroc. Pratiqué autrefois dans la ville impériale de Rabat, il est encore parlé par quelques dizaines de milliers de descendants des anciennes familles de Rabat. Proche des parlers de Fès et des villes du Nord, on y retrouve quelques emprunts lexicaux à la langue espagnole et des caractéristiques de l'arabe andalou. Le Rbati se caractérise notamment par ses mots et sa prononciation, différents du parler marocain standard, ainsi qu'une tendance à rapetisser les noms référant à des objets. Rbati = Marocain = Français chilia = kourssi = chaise barato = rkhes = pas cher bezbouz = robini = robinet douera = couzina = cuisine falta = ghelta = faute kezz = berd = froid khay = khoya = mon frere lichir = derri = petit garçon mliħ = meziane = bien qjer = mjer = tiroir rdoma = 9er3a = bouteille tertoga = teffaya = cendriller se9si = sewwel = demander sne9 = sedd = fermer tebsi = tobsil = assiette mkellfa = bouchouika = varicelle deffa = bab = porte tenka = sendala = sandale mektoub = jib = poche rfed = 8ezz = soulever jber = seb = trouver msakoum = mselkhir = bonsoir 7ithelli = labas elli = heureusement que t3ayelli = yemken = peut-etre tayel = khasser = périmé 7ouz = khebbi = cache/range mtewel = m9add = droit 7ami = skhoun = chaud et vous dans vos regions notez vous des differences par rapport aux autres ?
__________________ Sur Terre ou dans les Airs, Sentez-vous chez vous avec Royal Air Radoudou |
|
#2
| ||||
| ||||
|
il y a certains mots que j'entends chez moi et dans ma famille ![]() en tout cas dans le rifain j'avoue qu'il ya beaucoup de mots espagnols
__________________ blasée ○ |
|
#3
| ||||
| ||||
| ces termes sont purement oujdis, tu es sur de ta source????
__________________ "Le plaisir peut s'appuyer sur l'illusion, mais le bonheur repose sur la réalité" |
|
#4
| ||||
| ||||
|
pourquoi ce titre: la darija de la noblesse ????? tu veux nous attirer les foudres ou quoi??
__________________ "Le plaisir peut s'appuyer sur l'illusion, mais le bonheur repose sur la réalité" |
|
#5
| ||||
| ||||
| j'avoue que j'y ai pensé, je suis oujdia et pas mal de mots sont utilisés a oujda
__________________ blasée ○ |
|
#6
| ||||
| ||||
| j'avoue y'en a qques un que j'ai jamais utilise 7ami ca fait 3roubi
__________________ Sur Terre ou dans les Airs, Sentez-vous chez vous avec Royal Air Radoudou |
|
#7
| ||||
| ||||
| y'a plein de mots dans ta liste qui font partie du language campagnard, alors parler de darija de la noblesse est plutot ironique.
__________________ a balanced diet is chocolate in both hands. |
|
#8
| ||||
| ||||
|
voici les mots que je connaissais chilia = kourssi = chaise barato = rkhes = pas cher bezbouz = robini = robinet douera = couzina = cuisine falta = ghelta = faute kezz = berd = froid khay = khoya = mon frere lichir = derri = petit garçon mliħ = meziane = bien qjer = mjer = tiroir rdoma = 9er3a = bouteille se9si = sewwel = demander sne9 = sedd = fermer tebsi = tobsil = assiette mkellfa = bouchouika = varicelle deffa = bab = porte rfed = 8ezz = soulever jber = seb = trouver 7ithelli = labas elli = heureusement que tayel = khasser = périmé 7ouz = khebbi = cache/range mtewel = m9add = droit
__________________ Sur Terre ou dans les Airs, Sentez-vous chez vous avec Royal Air Radoudou |
|
#9
| ||||
| ||||
| Citation:
![]() Plus je relis la liste plus je m'en rend compte
__________________ Sur Terre ou dans les Airs, Sentez-vous chez vous avec Royal Air Radoudou |
|
#10
| ||||
| ||||
| mes parents disent ca et pourtant ma mere vient de casablanca et c loin d'etre une aroubia
__________________ blasée ○ |