Humble question à un certain Coraniste


Précédent   Bladi.net > Catégorie Principale > Forum Islam



Réponse
 
Outils de la discussion Modes d'affichage
  #1  
Vieux 21/09/2009, 02h15
Avatar de MohTaha
7na houma Ahlu lquran
 
Date d'inscription: juillet 2008
Âge: 16
Messages: 3 712
Par défaut Humble question à un certain Coraniste

Assalamou Alaykoum,

Tout d'abord, Aid Moubarak Said à tout le monde


Au cours de mes lectures du Coran pendant Ramadan, j'ai trouvé un verset qui m'a interpellé.

Voilà le verset en question:

C'est Lui qui, dans la vallée de la Mecque, a écarté leurs mains de vous, de même qu'Il a écarté vos mains d'eux, après vous avoir fait triompher sur eux. Et Dieu voit parfaitement ce que vous oeuvrez.

Il s'agit du 24e verset de la sourate "Al Fath"

Le Coraniste auquel je m'adresse (il se reconnaîtra) saura parfaitement de quoi je parle (de même que ceux qui ont suivi ce long débat) et pourra vérifier la version originale en arabe du verset qui cite Makkah en toute lettre.





Je vous remercie.
Réponse avec citation
  #2  
Vieux 21/09/2009, 02h17
Avatar de Graziella1
Life's Struggle&Sacrifice
 
Date d'inscription: avril 2008
Messages: 652
Par défaut Re : Humble question à un certain Coraniste

je viens de le lire aussi...

je l'ai posté hier, ils m'ont dit que la Mecque n'est pas mecca

chouf akhay... si tu fais l'impossible, si tu leur viens avec la preuve irréfutable, ils te croiront pas, tels sont les mécréants...

et d'ailleurs regarde à qui tu parles, à un dajjal (menteur) fih lwaswas (il l'a dit lui même), un quebecquois psychopathe et nevrosé, et à un Shadow Master... pffff

ps: dsl mé c + fort ke moi.

Dernière modification par Graziella1 ; 21/09/2009 à 02h20.
Réponse avec citation
  #3  
Vieux 21/09/2009, 02h23
Avatar de Graziella1
Life's Struggle&Sacrifice
 
Date d'inscription: avril 2008
Messages: 652
Par défaut Re : Humble question à un certain Coraniste

je te réponds à leur place... alors pour commencer: makkah est un mot arabe qui signifie la vallée je pense et on en trouve même en Syrie ()

d'autre part quebecquois dit que

ma kka = c fini (donc ça signifie plus la vallée ...oula man3ref), contrairement à Macoraba qui signifie = ça continue...(pr dire que macoraba n'est pas makka)

Allah yster o safi...
Réponse avec citation
  #4  
Vieux 21/09/2009, 02h29
Avatar de MohTaha
7na houma Ahlu lquran
 
Date d'inscription: juillet 2008
Âge: 16
Messages: 3 712
Par défaut Re : Humble question à un certain Coraniste

Salam, j'espère que tu te portes bien

Je leur répondrai dans ce cas:

"Makkah" dans ce verset est bien un nom propre, puisque il est mansoub, si c'était un nom commun il serait majrore.

Regarde le verset en arabe: "bibatni makkatA". Si c'était un nom commun, on aurait "makkatIN" comme "bibatni almanizilI" ou "bibatni addarI". Or nous avons ici "bibatni MakkatA" comme on aurait "bibatni mourrakouchA".

Si ca signfiait "la vallée" (ism ma3rifa) on aurait "bibatni almakkata" et si c'était "une vallée" on aurait "bibatni makkatAN".

Il n'y a aucun doute là-dessus. Il s'agit bien de la ville dont il est question.

Bien sûr si on ne sait rien de l'arabe et qu'on veut discuter de ca, alors autant nous arrêter là.
Réponse avec citation
  #5  
Vieux 21/09/2009, 02h32
Avatar de Graziella1
Life's Struggle&Sacrifice
 
Date d'inscription: avril 2008
Messages: 652
Par défaut Re : Humble question à un certain Coraniste

Citation:
Envoyé par MohTaha Voir le message
Salam, j'espère que tu te portes bien

Je leur répondrai dans ce cas:

"Makkah" dans ce verset est bien un nom propre, puisque il est mansoub, si c'était un nom commun il serait majrore.

Regarde le verset en arabe: "bibatni makkatA". Si c'était un nom commun, on aurait "makkatIN" comme "bibatni almanizilI" ou "bibatni addarI". Or nous avons ici "bibatni MakkatA" comme on aurait "bibatni mourrakouchA".

Si ca signfiait "la vallée" (ism ma3rifa) on aurait "bibatni almakkata" et si c'était "une vallée" on aurait "bibatni makkatAN".

Il n'y a aucun doute là-dessus. Il s'agit bien de la ville dont il est question.

Bien sûr si on ne sait rien de l'arabe et qu'on veut discuter de ca, alors autant nous arrêter là.
oui bien vu

j'ai voulu leur dire cela ce matin, goul nskout, ça sert à rien et ils vont détourner les yeux comme s'ils n'ont rien entendu... ou encore ils te viendront avec une innovation, genre Othman radiya Allahu anh, a fait une erreur dans le chakl, o lieu du Fatha il fallait deux kassrate :-D
Réponse avec citation
  #6  
Vieux 21/09/2009, 02h36
 
Date d'inscription: août 2009
Âge: 20
Messages: 299
Par défaut Re : Humble question à un certain Coraniste

Citation:
Envoyé par MohTaha Voir le message
Salam, j'espère que tu te portes bien

Je leur répondrai dans ce cas:

"Makkah" dans ce verset est bien un nom propre, puisque il est mansoub, si c'était un nom commun il serait majrore.

Regarde le verset en arabe: "bibatni makkatA". Si c'était un nom commun, on aurait "makkatIN" comme "bibatni almanizilI" ou "bibatni addarI". Or nous avons ici "bibatni MakkatA" comme on aurait "bibatni mourrakouchA".

Si ca signfiait "la vallée" (ism ma3rifa) on aurait "bibatni almakkata" et si c'était "une vallée" on aurait "bibatni makkatAN".

Il n'y a aucun doute là-dessus. Il s'agit bien de la ville dont il est question.

Bien sûr si on ne sait rien de l'arabe et qu'on veut discuter de ca, alors autant nous arrêter là.
le probleme c'est que pour savoir ca komme je l'ai déja dit

il fau connaitre larabe
chose sans lakel on ne peu etudier le coran

ceu ki est etonnan a voir

cé ke la plupar des coraniste qui en réalité sont a lopposé de suivre le coran

ne sont pas arabisant !

étrange !
Réponse avec citation
  #7  
Vieux 21/09/2009, 02h43
Avatar de MohTaha
7na houma Ahlu lquran
 
Date d'inscription: juillet 2008
Âge: 16
Messages: 3 712
Par défaut Re : Humble question à un certain Coraniste

Citation:
Envoyé par Mirwane Voir le message
le probleme c'est que pour savoir ca komme je l'ai déja dit

il fau connaitre larabe
chose sans lakel on ne peu etudier le coran

ceu ki est etonnan a voir

cé ke la plupar des coraniste qui en réalité sont a lopposé de suivre le coran

ne sont pas arabisant !

étrange !

Je fais la même conclusion. La grande majorité des Coranistes ne sait rien de l'arabe et se contente de prétendre détenir la vérité absolu sur l'interprétation grâce à des traductions trouvées sur Internet... et le reste se sert soit d'un "bon dictionnaire" (clin d'oeil à Herbman) soit prétendent être des native speakers (dajjal) bien qu'ils vivent dans des pays Occidentaux (donc difficulté à avoir accès à des ressources matérielles en arabe de qualité).

Mais là n'est pas la question. J'attend la réponse de nos joyeux lurons sur le verset posté et la petite analyse du chakl du mot "Makkata"
Réponse avec citation
  #8  
Vieux 21/09/2009, 02h51
Avatar de ShiRkLeSs
 
Date d'inscription: décembre 2008
Messages: 1 683
Par défaut Re : Humble question à un certain Coraniste

Citation:
Envoyé par Graziella1 Voir le message
je viens de le lire aussi...

je l'ai posté hier, ils m'ont dit que la Mecque n'est pas mecca

chouf akhay... si tu fais l'impossible, si tu leur viens avec la preuve irréfutable, ils te croiront pas, tels sont les mécréants...

et d'ailleurs regarde à qui tu parles, à un dajjal (menteur) fih lwaswas (il l'a dit lui même), un quebecquois psychopathe et nevrosé, et à un Shadow Master... pffff

ps: dsl mé c + fort ke moi.
Surtout un psychopathe
Réponse avec citation
  #9  
Vieux 21/09/2009, 03h47
Avatar de unquebecois
Psychopathe ET névrosé
 
Date d'inscription: avril 2009
Âge: 44
Messages: 4 365
Par défaut Re : Humble question à un certain Coraniste

Citation:
Envoyé par Graziella1 Voir le message
je te réponds à leur place... alors pour commencer: makkah est un mot arabe qui signifie la vallée je pense et on en trouve même en Syrie

d'autre part quebecquois dit que

ma kka = c fini (donc ça signifie plus la vallée ...oula man3ref), contrairement à Macoraba qui signifie = ça continue...(pr dire que macoraba n'est pas makka)

Allah yster o safi...
c'est ça ta manière de débattre?
de façon malhonnête?

j'ai dit, pour que tous comprennent bien que tu diffame, que tu prétendais qu'il y avait une ressemblance phonétique entre "Makka" et "Makoraba"

j'ai donc fait une grille dans la mesure des possibilité limitées de l'éditeur de texte de bladi

voici donc les allusions "fidèlement" rapportées par notre chère amie graziella...

Citation:
Envoyé par Graziella1 Voir le message
de toute façon la carte que vous avez donné n'est pas de ptolémée elle est proposée par je ne sais quel historien ou je sais pas quoi...

il est impossible que ptolémée ait deviné comment la région est exactement comme on l'a connait aujourd'hui, or c ckon voit dans la carte, que Ptolémée était hyper intelligent...

en plus, c pas pr rien la ressemblance phonétique entre les 2 mots Makka et Makoraba...


Citation:
Envoyé par unquebecois Voir le message
vraiment?
ma kka - fin
ma ko - ça continue: raba.

il y a aussi beaucoup de ressemblances entre la phonétique syriaque et arabe et pourtant, ça ne veut pas dire la même chose ...

J'ajouterais... Est-ce que la Mecque est en Asie? parce que Makka et Macao, il y a une certaine ressemblance phonétique, beaucoup plus grande qu'entre Makka et Makoraba.

Il me semble que ça aurait été bien que tu puisse continuer le débat dans le sujet initial, au lieu de te sauver ailleurs et tenter de déformer et diffamer sur les gens. À mois que ce ne soit les seuls "arguments" qui te restent?
Réponse avec citation
  #10  
Vieux 21/09/2009, 03h51
Avatar de unquebecois
Psychopathe ET névrosé
 
Date d'inscription: avril 2009
Âge: 44
Messages: 4 365
Par défaut Re : Humble question à un certain Coraniste

Citation:
Envoyé par Graziella1 Voir le message
je viens de le lire aussi...

je l'ai posté hier, ils m'ont dit que la Mecque n'est pas mecca

chouf akhay... si tu fais l'impossible, si tu leur viens avec la preuve irréfutable, ils te croiront pas, tels sont les mécréants...

et d'ailleurs regarde à qui tu parles, à un dajjal (menteur) fih lwaswas (il l'a dit lui même), un quebecquois psychopathe et nevrosé, et à un Shadow Master... pffff

ps: dsl mé c + fort ke moi.
en effet, tu peux pas t'empêcher de t'attaquer aux individus ou à leurs pseudos ou à leurs signatures...

trèèèèèès fort!

Tu sais quoi?
ça ne nuit qu'à ta crédibilité.

Tu sais encore quoi?
je me fous des insultes, allusions ou ragots à mon sujet.

Je te dis donc "à ta prochaine fuite"
Réponse avec citation
Réponse

Outils de la discussion
Modes d'affichage




Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 13h02.



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38