| |||||||
![]() |
| | Outils de la discussion | Modes d'affichage |
|
#51
| ||||
| ||||
| Citation:
Le problème de l'arabe est que c'est une langue qui n'est pas parlée dans la rue.... L'anglais, le français, l'espagnol, le mandarin sont des langues vernaculaires utilisées dans les médias et dans la rue. Il faut stopper cette dichotomie qui entraine un niveau d'éducation extrêmement faible car on enseigne dans une langue que les enfants ne comprennent peu ou pas.... Un rapport de l'éducation nationale algérienne avait conclut que 30 de politique que une grande partie des algériens ne maitrisaient aucune langue, y compris l'arabe...... ![]() C'est pareil pour tous les pays du Maghreb...... |
|
#52
| ||||
| ||||
| Citation:
L'intéret de cette initiative c'est d'apprendre l'arabe classique aux MRE, car comme tu l'as dit toi meme, ils ne sont pas familiers ac cette langue (à l'inverse de leurs rapports ac leur héritage dialectal qui est apporté par les parents et les proches) afin qu'ils puissent etre à l'aise ac les media, la littérature, les communiqués officiels, l'administration etc marocains. Et à plus gde échelle ac d'autres médias arabes globaux qui s'intéressent aussi au Maroc. La culture marocaine ne se borne pas à taper la discussion ac deux ou trois marocains, il faut aussi comprendre, connaitre, observer, s'instruire et à ce sens là, l'arabe fait partie de la culture marocaine au meme titre que la darija et l'amazigh. Le francais est la langue du marché, les plus gros investisseurs au Maroc sont soit francais, soit espagnols, d'où l'interet de maitriser cette langue (ds quelques années l'anglais prendra certainement le pas). ps: je n'ai jms vu un journal écrit en darija et j'aimerais bien savoir sur quelles bases grammaticales vs allez pouvoir enseigner ce dialecte par exemple et quelle écriture vs allez utiliser (ne me dites pas la graphie arabe, pcq là ce serait ridicule alors)
__________________ "Real knowledge is to know the extent of one's ignorance."-Confucius. |
|
#53
| |||
| |||
| Citation:
Exceptée la langue de bois, il est exact que les AlgérienNEs ne maîtrisent convenablement aucune langue de suite à une arabisation forcenée. |
|
#54
| ||||
| ||||
| Citation:
tu généralises un peu trop à mon gout !!!!!
__________________ N'ayez pas peur du bonheur...ça n'existe pas ! |
|
#55
| |||
| |||
| Ma position résulte du ministère de l'éducation algériennne. As-tu déjà eu affaire à des cas de la nouvelle génération algérienne qui parée de diplômes ne s'est pas rédiger une correspondance en langue française (alors qu'elle la maîtrise parfaitement oralement). Enfin, d'avis unanimes, l'on sait que les discours de Bouteflika (trop cahloupés) ne sont pas compris par une majorité de la population. Ce qui me penser à un constat de Vaclav Havel qui inisnuait qu'au départ de son mandat présidentiel: "Mes discours étaient mal étayés, mais le peuple , dans l'euphorie, m'applaudissait quand même". |
|
#56
| ||||
| ||||
| Citation:
tu peux lacher l'affaire avec l'Algérie...ce n'est pas le sujet du post...ça en devient fatiguant ! OUI...j'ai eu affaire à la nouvelle génération....et OUI....ils savent rédiger une correspondance ! bref...tu es encore HS sur ce post...le sujet n'est pas l'Algérie !
__________________ N'ayez pas peur du bonheur...ça n'existe pas ! |
|
#57
| |||
| |||
| Citation:
J'exprime toutes mes excuses à l'initiateur du sujet d'avoir empiété, de manière incivile, sur son post. |
|
#58
| ||||
| ||||
| Citation:
ne recommence pas avec ton délire...tu en deviens absurde ! berf....
__________________ N'ayez pas peur du bonheur...ça n'existe pas ! |
|
#59
| ||||
| ||||
| Citation:
tes arguments ne tiennent pas... |
|
#60
| ||||
| ||||
| Citation:
tu astrès bien exprimé le fond de ma pensée, j'aurais pas su faire mieux |