|
#2
| ||||
| ||||
| Citation:
fastoche ! >>> beurk ! ![]() |
|
#3
| ||||
| ||||
| Citation:
yekh ! tfou !
__________________ Une signature révèle souvent le caractère de son auteur |
|
#6
| ||||
| ||||
| Citation:
Houwa 3iyyane En darija bien sûr wallahou a3lam ![]() |
|
#7
| ||||
| ||||
| - tu me dégôutes....kath' digoutini - il me dégoûte......i digoutini |
|
#8
| ||||
| ||||
| Citation:
|
|
#10
| ||||
| ||||
| Citation:
sorry ! pietre arabophone que je suis je serais incapable de t'aider pis tant qu'on est dans la translation, est ce qu'on pourrait me traduire "truffe" en darija plizz ... ps: je precise qu'il s'agit du precieux champignon noir dont il est question |
![]() |
| Outils de la discussion | |
| Modes d'affichage | |
| |
Discussions similaires | ||||
| Discussion | Auteur | Forum | Réponses | Dernier message |
| Mots daridja vs Mots arabe classique | Forum Culturel | 114 | 01/08/2006 15h17 | |
| un hadith à lire et à commenter | rifichan | Forum Islam | 7 | 03/12/2005 15h59 |
| Traduction vers l'arabe | natawi | Forum Aide | 21 | 24/11/2005 14h49 |
| Extrait du blog du présentateur d'Arrêts sur images | Clemry | Forum Général | 199 | 10/11/2005 22h55 |
| traduction de prénoms | hennayate | Jrad | 42 | 31/10/2005 14h59 |