Les mots d'origine arabe


Précédent   Bladi.net > Culture > Forum Culturel


Réponse
 
Outils de la discussion Modes d'affichage
  #1  
Vieux 04/07/2003, 23h59
Non membre
 
Messages: n/a
Par défaut Les mots d'origine arabe


Alambic: El inbiq (arabe)
Alcazar: El Kazar (espagnol emprunté à l'arabe)
Alchimie: El kimia (arabe)
Alcool: El Kuhl (arabe)
Alcôve: Alcoba (espagnol emprunté à l'arabe)
Alezan: Alazan (espagnol emprunté à l'arabe)
Alfa:Halfa (arabe)
Algèbre: El djabr (arabe)
Algorithme: El khaouarisme (d'Al Kharezmi - médecin arabe)
Alidade: Alidada (arabe)
Almanach: El-manakh (arabe emprunté au grec)
Amalgame Al malgama (latin emprunté à l'arabe)
Ambre El anbar (arabe)
Amiral Amir El Bahr arabe (Prince de la mer)
Arsenal arsenale (italien emprunté à l'arabe)
Assassins Hachachines (assassino : italien emprunté à l'arabe)
Aubergine de l'arabe : Badendjel
Avarie avaria (italien emprunté à l'arabe)
Azimut Alsamt (arabe)
Azur Lazaward (arabe)
Babouche Babuch (arabe emprunté au persan)
Barbacane Barbek-kaneh (arabe)
Barda Barda'a (arabe)
Benzène Benzine (arabe)
Bougie Ville Bougie en Algérie (Béjaia actuellement)
Calibre Qualib (arabe)
Café Kahwa (arabe)
Calife Khalifa (arabe)
Camelot Hamlat (arabe)
Camphre Kafour (arabe)
Candi Qandi (arabe)
Carafe Caraffa (italien emprunté à l'arabe)
Chiffre sifra (italien emprunté à l'arabe : Sifr = zéro)
Coton koton (ktone) - arabe
Douane Doana (italien emprunté à l'arabe)
Ecarlate Saqirlat (persan emprunté à l'arabe)
Elixir Al-Iksir (arabe)
Epinard Isbinakh (arabe)
Erg Erg (arabe)
Fakir Faqir (arabe)
Fardeau Fard (arabe)
Felouque Faluca (espagnol emprunté à l'arabe, flouca)
Fennec Fennec (arabe)
Gabelle Gabella (italien emprunté à l'arabe) : Impôt sur le sel
Gandoura Longue robe (berbère)
Gazelle Rhazel (arabe)
Goudron qatran (arabe)
Hasard Azzahr : jeu de dés (arabe)
Jupe Jubba (arabe)
Laque de l'arabe Lakk
Magasin Makhazine (arabe) = lieu de dépôt
Momie Moumia (arabe)
Nuque Nuqua (arabe) : moelle épinière
Orange Narandj (arabe)
Raquette Rahat (arabe qui veut dire : paume de la main)
Razzia Razya (arabe qui veut dire : attaque)
Santal Sandal (arabe) : un arbuste
Satin Zaytouni (arabe) de la ville de Zaytoun en Chine
Simoun Mot anglais emprunté à l'arabe Samoun
Sirocco Scirocco (italien emprunté à l'arabe)
Sirop Charab (arabe)
Smala Smala (arabe)
Sofa Suffa (arabe)
Sorbet Sorbetto (italien), Chorbet (turc), Chourba (arabe pop), Charbat (arabe classique)
Soude Souwad (arabe)
Sucre Asucare (de l'italien zucchero, emprunté à l'arabe)
Talc Talq (arabe)
Tasse Tassa (arabe)
Zénith Samt (arabe) : Chemin
Zéro Sifr (arabe)
Zouave Zwâwa (arabe)
Réponse avec citation
  #2  
Vieux 05/07/2003, 00h41
Non membre
 
Messages: n/a
Par défaut Les mots d'origine ..

Salamon Ya akha al3arab,

As-tu l'origine des mots suivants:


Allah

Albarid

(7)Himar (7achak)


Jazaka Allaho 3ana khayeran
Réponse avec citation
  #3  
Vieux 05/07/2003, 00h42
Avatar de nwidiya
Agrafeuse d'Oranges!
 
Date d'inscription: décembre 2002
Âge: 89
Messages: 40 776
Entrées dans le blog: 3
Par défaut Re: Les mots d'origine ..

l origine du mot 7imar je la connais :-P :-P :-P
Réponse avec citation
  #4  
Vieux 05/07/2003, 01h55
Non membre
 
Messages: n/a
Par défaut .......

Le mot Allah est formé de l’article défini arabe al signifiant "le" et de la racine d’origine sémitique ilàh signifiant dieu, c’est-à-dire "le Dieu".
Réponse avec citation
  #5  
Vieux 07/07/2003, 20h12
Non membre
 
Messages: n/a
Par défaut Désolé

Dommage Mouaouia!

Tous les mots que je t'ai mentionné n'ont pas pour origine Arabe!


je crois que tu as encore de chemin à faire pour en lire sur: ALFOSHA ( la langue arabe) ;-)
Réponse avec citation
  #6  
Vieux 08/07/2003, 12h27
Non membre
 
Messages: n/a
Par défaut Re: Désolé

Wilaya par exemple est un mot TURQUE qui signifie departement en francais. L´arabe l´avais emprinté et comme la langue d´Allah n´a pas de lexiquon des noms d´origine etrangers, le mot Wilaya est devenu arabe. Dans la langue arabe ancienne (la langue avant méme l´evenement d´islam )il y a plus de 300 de mots d´origine amazighe.
Réponse avec citation
Réponse

Outils de la discussion
Modes d'affichage

Navigation rapide



Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 05h35.


.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33