Traduction de phrases en rifain


Précédent   Bladi.net > Culture > Forum Culturel > Forum amazigh


Réponse
 
Outils de la discussion Modes d'affichage
  #11  
Vieux 09/02/2006, 11h48
 
Date d'inscription: janvier 2006
Âge: 22
Messages: 49
Par défaut

merci beaucoup
Réponse avec citation
  #12  
Vieux 09/02/2006, 11h59
 
Date d'inscription: janvier 2006
Âge: 22
Messages: 49
Par défaut

un dernier petit truc, comment on dit en rif: "je ne pouvai pas te répondre j'été dans la sallle de cour" et aussi "moi je ne fais pas la geulle"

Dernière modification par SOUSOUdu29 ; 09/02/2006 à 12h11.
Réponse avec citation
  #13  
Vieux 09/02/2006, 13h02
Avatar de Shana59
 
Date d'inscription: mars 2005
Âge: 28
Messages: 1 449
Par défaut

Citation:
Envoyé par SOUSOUdu29
un dernier petit truc, comment on dit en rif: "je ne pouvai pas te répondre j'été dans la sallle de cour" et aussi "moi je ne fais pas la geulle"

Le gars, il sait pas parler français ?
Réponse avec citation
  #14  
Vieux 09/02/2006, 13h08
Avatar de Rachid-76
 
Date d'inscription: mars 2004
Messages: 2 909
Par défaut

Citation:
Envoyé par SOUSOUdu29
un dernier petit truc, comment on dit en rif: "je ne pouvai pas te répondre j'été dans la sallle de cour" et aussi "moi je ne fais pas la geulle"
ozmarché achjaouber ( prononcé r comme en français) ira9ay gi salle ndgouré
Réponse avec citation
  #15  
Vieux 09/02/2006, 18h37
Avatar de mimi80
 
Date d'inscription: août 2005
Âge: 27
Messages: 2 901
Par défaut

Allez je me lance!!


J'ai l'impression que tu est énervé = Dhahadh thamarghadh


J'aimerai que tu me dise ce qui ne va pas = khsagh adhayé thinidh ichyoughine


Si tu crois que je t'ai oublié(ou ke je ne pense pas a toi), tu te trompe (ou tu a tort)
=
mara tghrach 9a tough chak, ewa 9a thbou9adh


Que veux tu ke je te dise = min takhsadh adhach inigh


Je ne vais pas te forcé à = wa kha tziar cha

J'espere simplement ke = tmanigh a

ce n'est pas ke de ta fote = wa ji bou falta nach waha

ke ve tu dire par la = min takhssadh atinidh

la honte de koi = minzi thasadh7idh

Pourquoi il fo tjrs ke ce soit moi ki = mayami rabda dhanach i...

je pourrai te dire le même chose ke tu m'a di = ra nach adhach thinigh

Tu croi ke c facil pour moi = tghirach ihwan khafi


Tu te rend compte ke c tjrs moi ki...et tu ose me dire ca
=
ma thazridh rabda dha ncha i...chak tha9adhayé 3ad manaya


Sio tu as changé d'avis, dit le moi maintenantEt tu croi ke tu es mieux que moi
=
mara thbadradh araye, iniyayéth rakhou. tghirach chak kha zayé


Est ce qu'il y a écrit kelke part qu'il fallait tjrs que ce soit moi ki prenne de tes nouvelles
=
oudhach inane 9a ikhassa rabda dhanach ikha9 gha itssa9ssane


Tu ne t'ai même pas poser le question de savoir pourquoi je ne te donner plus de nouvelle
=
Wa taridh bou rakhba mamayé wakha9 tssa9ssigh

Chez moi l'argent ne tombe pas du ciel
=
thin3achine wa dwattane bou zi sma

Je peux te dire que j'ai vraiment mal pris ce ke tu m'a écrit dans ton message
=
i9sayé r7ar kh message ni dhayé thassakadh

Je n'ai pas l'impression de comter pour toi= wa ji oukhak gha ittachrane

Je ne sais plus quoi penser de tout ca = thwadarayé khmanaya

Je ne sais pas quoi te dire de plus = wa ghari min dach gha inigh

Je ne peux pas t'expliquer = wa zamagh cha achsfahmagh

Pour le moment je suis énervé(ou dégoutter), et comme je sais que je vais regretter ce que je vien de te dire je te demande pardon maintenant
=
rakhou 9a 3assbakh, snagh bila akhass nadmagh, tataghach sam7ath rakhou!


OUFFFF? C T LONG!!!!!!!


P.S. tu es vraiment tres prise de tete, dis moi....
Réponse avec citation
  #16  
Vieux 10/02/2006, 11h02
 
Date d'inscription: janvier 2006
Âge: 22
Messages: 49
Par défaut

Citation:
Envoyé par Shana59
Le gars, il sait pas parler français ?
Non il ne sais pas parler Français,enfin il connais quelques petit mot(une dizaine de mots, du genre :c'est pas grave, ca va,attend).donc moi je ne peux pas parler francais avec lui.Moi je connais quelque petit truc en rif, mais quand il faut parler sérieusement et ben on va dire que je nage un peu!
Réponse avec citation
  #17  
Vieux 10/02/2006, 11h04
 
Date d'inscription: janvier 2006
Âge: 22
Messages: 49
Par défaut

Citation:
Envoyé par Rachid-76
ozmarché achjaouber ( prononcé r comme en français) ira9ay gi salle ndgouré
merci beaucoup!!!!!
Réponse avec citation
  #18  
Vieux 10/02/2006, 11h34
 
Date d'inscription: janvier 2006
Âge: 22
Messages: 49
Par défaut

quelqu'un pourrai me dire comment on dit a qu'elqu'un "tu me manques" en rif
Réponse avec citation
  #19  
Vieux 10/02/2006, 11h40
Avatar de Rachid-76
 
Date d'inscription: mars 2004
Messages: 2 909
Par défaut

Citation:
Envoyé par SOUSOUdu29
quelqu'un pourrai me dire comment on dit a qu'elqu'un "tu me manques" en rif
touahchakhchék
Réponse avec citation
  #20  
Vieux 10/02/2006, 11h45
 
Date d'inscription: janvier 2006
Âge: 22
Messages: 49
Par défaut

merci,je ne sais pas comment je m'en sortirai sans ton aide
Réponse avec citation
Réponse

Tags
amazigh, phrases, rif, rifain, traduction, traduire

Outils de la discussion
Modes d'affichage

Navigation rapide

Discussions similaires
Discussion Auteur Forum Réponses Dernier message
Le service de traduction de l’ONU participe à une intox US kamomille Actualités marocaines 2 02/11/2007 11h35
Epouses purifiées, fausse traduction? Hopes Forum Islam 1 15/08/2007 00h40
La REELLLE traduction de LOL BMCIT Jrad 9 06/06/2007 18h53
traduction gloriate Aide & Formalités administratives 1 24/04/2007 00h16
envie d'apprendre le rifain petiterose Forum amazigh 53 25/11/2006 20h57



Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 09h25.


.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33