Lala Bouya


Précédent   Bladi.net > Culture > Forum Culturel > Forum amazigh


Réponse
 
Outils de la discussion Modes d'affichage
  #31  
Vieux 08/03/2006, 15h13
Avatar de deyan
Exclus
 
Date d'inscription: octobre 2005
Messages: 325
Par défaut

Citation:
Envoyé par Rachid-76
Je ne crois que c'est la Dihya (Kahina) pour preuve ce genre refrain n'existe que chez les Rifains ! beaucoup disent que c'était une reine du Rif d'une générosité et beauté éblouissante, en plus on sait que Dihya est originaire de Chaouia des montagne de l'Aurès (Algerie) et ils n' ont pas de refrain de ce genre, pour ce qui est de ses fils c'est plutôt a Moussa Bnu Nuçair qui les a conseiller de rallier, Tarik Bnu Ziad c'etait plus tard.

Bouya était une reine amazighe.

La seule reine amazigh historique qu'on connaisse est la Kahina.

Du coup les gens ont pensé: Kahina=Lalla Bouya. Raisonnement d'une extrême simplicité que je considère comme faux. Croyez-vous qu'au VIIIème siècle, les Rifains rendraient hommage à une reine chaouia située à l'autre bout du Mahghreb?
Si il y avait des traces de Lalla Bouya dans d'autres régions berberophones de Tamazgha alors on aurait pu penser qu'il s'agit de la Kahina.

Or, on ne la chante que dans le Rif, tout me laisse penser que c'était une reine authentiquement rifaine dont on ne saura paut-être jamais qui elle était réellement.
Réponse avec citation
  #32  
Vieux 09/03/2006, 00h23
Avatar de Rifman  
Date d'inscription: janvier 2003
Messages: 265
Par défaut

Citation:
Envoyé par reinekiki
quelqu'un pourrait me donner des références de livres qui parlent de l'histoire aussi bien mythique que fondée scientifiquement du peuple amazigh , merci!
Voici une liste de certaines références, je n'y retenu cela, il y'en a d'autres.

Histoire du Rif

Abdelkrim, une épopée d'or et de sang, Zakya Daoud, Edition Séguier
Société rifaine et pouvoir central marocain, Germain Ayache, Edition Sorbonne
Le Rif, terre marcaine d'épopée et de légende, Attilio Gaudio
Abdelkrim et la République du Rif, Colloque International d'Etudes Historiques et Sociologiques, Edition La Découverte
Le Rif, Etienne Richet, Edition Magellan
L'aventure Rifaine et ses dessous politiques, Jacques Hubert
Les Origines de la Guerre du Rif, Germain Ayache, Edition Sorbonne
La Guerre du Rif, Germain Ayache, Edition L'Harmattan
Deadly Embrace, Sebastian Balfour, l'université d'Oxford ( Guerre chimique au Rif, 1921-1927)
Abdel Elkrim et la République du Rif, Edition Collectif
Entre pragmatisme, réformsime et modernisme. (La pensée d'Abdelkrim Khattabi) Mohamed Tahtah
Le Rif entre la monarchie, l'armée de liberation nationale et le parti de l'Istiqlal, Mustapha Aarab
Mémoires, de A.Senhaji, Edition Fadala
Histoire du Rif, Henri Terrasse
La Tingitaine, G.Bonsor
Rome et et la Mauritanie Tingitane, E.Frézouls
Les Baquates et la province romaine de Tingitaine, E.Frézouls
Le Maroc et le Rif, 1856, H.Darlach
Droit coutumier Rifain, Mohamed El Ouali
Mémoire de combat et de militantsime, Ghali Laraki

Histoire générale des Imazighen:

Les premiers Berbères: entre Méiterranée, Tassili et Nil, Malika Hachid.( uun livre scientifique très intéressant qui balaye le mythe d'origine orientale des Imazighen, mensonge enseigner scandaleusement au Maroc).
Les Berbères histoire et institutions, Bousquet
L'aptitude des Berbères à la civilisation d'aprés l'histoire ancienne de l'Afrique du Nord, Jérome Carcopino
Les Berberes, mémoire et identité, Gabriel Camps
Les Berbères, des rives de la Méditerranée aux marges méridionales du Sahara, Gabriel Camps
Les rois Berbères, Edition Collection
L'art des Berbéres, de Marçais Georges
Aperçu sur 33 siècles d’histoire des Imazighen, Mohammed Chafik
3000 ans avec les Berbères, Louis de Saint Quentin
Le Maroc antique, Jérome Carcopino
Histoire du Maroc des origines à l'établissement du protectorat, Henri Terrasse
Histoire des Berbères et des dynasties musulmanes de l'Afrique septentrionale, Paul Casanova
Le passé de l'Afrique du Nord, Gautier, Edition Payot
Histoire de l'Afrique du Nord, des origines à 1830, Charles-André Julien, Edition Payot


Contes:
Rif:
Conte du Rif (Maroc), Hamadi
Récits des hommes libres: contes berbères, Hamadi
Les merveilles du Rif, Fatima n Mubeirur, Edition Houtsma
Marida des cendres, Khadija Fares, Edition Rose des vents

Amazigh:
La soif du juste et du bien, conte Berbére, Lucien Graux
Contes Berbères de l'Atlas de Marrakech, Alphonse Leguil, Edition L'Harmatton
Essai sur la littérature des Berbères,Henri Basset, Edition Ibis
Réponse avec citation
  #33  
Vieux 09/03/2006, 00h26
Avatar de Rifman  
Date d'inscription: janvier 2003
Messages: 265
Par défaut

Citation:
Envoyé par temsamani
c "ecoutable" lol
merci awma
Je remet le lien sans raccourcis.
ww.geocities.com/abderrahimasdaou/Thifridas_buya.ram
Réponse avec citation
  #34  
Vieux 20/05/2008, 03h09
Avatar de AKKOUCH  
Date d'inscription: février 2005
Âge: 39
Messages: 73
Par défaut Re : Lala Bouya

je vais peuet-être vous décrvoir. lalla bouya, c'est de l'arabe. on dit exacement: ayaralla bouya qui vient de :ara liyya a bouya. le rifain est arabisé à plus de 50%

exemples:

asbhan, tasebhant vient de sabih= beau

i3ajbayi vient de a3jabani= il me plait

rahegh vient de rah= parti

je peux vous en citer des centaines de mot d'origine arabe. les rifain ne savent plus compter en tamazigh. même les gens du souss qui savaient il ya seulement une trentaine d'anée ne savent plus compter. dans le meilleur des cas ils comptent jusqu'a 19.
les termes remplacent ceux de tamazight graduellement. dans quelques décinies tamazight n'existera plus si l'arabisation continue. c'est dommage pour notre culture.
j'ajouterais que le seuls responsables sont les amazigh eux mêmes. les arabes ne sont pas responsables. il faut se dire: pourquoi les perses n'ont pas été arabisés même etant voisin des arabes. imazighen ont toujours préféré l'arbe. il n'ont jamais pensé à développé leur propre langue. il ne faut pas croire qu'une langue tombe du ciel toute faite. c'est l'homme qui la développent en l'écrivant, en mettant des règles gramaticales etc...
Réponse avec citation
  #35  
Vieux 20/05/2008, 05h22
amazigh du rif
 
Date d'inscription: mars 2008
Âge: 24
Messages: 1 773
Entrées dans le blog: 2
Par défaut Re : Lala Bouya

Citation:
Envoyé par Rachid-76 Voir le message
beaucoup disent que c'était une reine du Rif d'une générosité et beauté éblouissante. vous avez des information suplémentaires a ce sujet?
wa yural layaral wa ya ral la buya,

personne a la réponse
Réponse avec citation
  #36  
Vieux 24/05/2008, 19h25
Yemmac tadehcurt...
 
Date d'inscription: octobre 2007
Messages: 3 156
Par défaut Re : Lala Bouya

Citation:
Envoyé par AKKOUCH Voir le message
je vais peuet-être vous décrvoir. lalla bouya, c'est de l'arabe. on dit exacement: ayaralla bouya qui vient de :ara liyya a bouya. le rifain est arabisé à plus de 50%
Pour certains, Lalla Buya est une divinité Amazigh, pour ne pas dire rifaine... pour d'autres, c'est juste un style de musique... pour d'autres, c'est la Kahina version rifaine... etc, ect... y a tellement de thèses là-dessus qu'on s'y perd !

J'aimerai que tu nous en dises plus sur l'origine de "Lalla Buya"... parce qu'il me semble que les arabes, auquels tu fais allusion, ne connaissent même pas l'existence de cette "expression" !
Réponse avec citation
  #37  
Vieux 24/05/2008, 19h28
Avatar de tonystark
un homme en colére
 
Date d'inscription: décembre 2006
Messages: 6 430
Entrées dans le blog: 9
Par défaut Re : Lala Bouya

Citation:
Envoyé par Rifman Voir le message
Voici bis


C est pas toi qui était sur les pots de dakatine??



ha ha ha ha
Réponse avec citation
  #38  
Vieux 24/05/2008, 19h41
tnannigh
 
Date d'inscription: avril 2008
Âge: 25
Messages: 1 804
Par défaut Re : Lala Bouya

Citation:
Envoyé par AKKOUCH Voir le message
je vais peuet-être vous décrvoir. lalla bouya, c'est de l'arabe. on dit exacement: ayaralla bouya qui vient de :ara liyya a bouya. le rifain est arabisé à plus de 50%

exemples:

asbhan, tasebhant vient de sabih= beau

i3ajbayi vient de a3jabani= il me plait

rahegh vient de rah= parti

je peux vous en citer des centaines de mot d'origine arabe. les rifain ne savent plus compter en tamazigh. même les gens du souss qui savaient il ya seulement une trentaine d'anée ne savent plus compter. dans le meilleur des cas ils comptent jusqu'a 19.
les termes remplacent ceux de tamazight graduellement. dans quelques décinies tamazight n'existera plus si l'arabisation continue. c'est dommage pour notre culture.
j'ajouterais que le seuls responsables sont les amazigh eux mêmes. les arabes ne sont pas responsables. il faut se dire: pourquoi les perses n'ont pas été arabisés même etant voisin des arabes. imazighen ont toujours préféré l'arbe. il n'ont jamais pensé à développé leur propre langue. il ne faut pas croire qu'une langue tombe du ciel toute faite. c'est l'homme qui la développent en l'écrivant, en mettant des règles gramaticales etc...
et moi je vais peut etre te decevoir, en te disant que tarifit s est enrichi grace à l arabe et a gardé ses mots.....

asbhan, tasebhant vient de sabih= beau....ta7aart....je peux te trouver des dizaines de synonymes....

i3ajbayi vient de a3jabani= il me plait....=youray khass imzi

rahegh vient de rah= parti...=ougwa(re)gh


la prochaine fois, renseigne toi à l avance....sans oublier une chose...nous acceptons totalement l influence arabe dans notre langue, nous sommes pas dans ce deni identitaire et historique dont sont victimes beacoup d imazighens ailleurs....

toute langue est enrichi par une autre dans son histoire, et celle qui ne l accepte pas est voué à disparaitre....en attendant agadir et marrakech sont totalement arabisé....tandis que les villes du rif zenetes sont 100 % amazighophones....
Réponse avec citation
  #39  
Vieux 30/01/2009, 16h37
Avatar de AKKOUCH  
Date d'inscription: février 2005
Âge: 39
Messages: 73
Par défaut Re : Lala Bouya

[quote=ariles84;4288647 toute langue est enrichi par une autre dans son histoire, et celle qui ne l accepte pas est voué à disparaitre....en attendant agadir et marrakech sont totalement arabisé....tandis que les villes du rif zenetes sont 100 % amazighophones....[/QUOTE]

Je vois que tu connais très mal le Maroc et son histoire:
le rif n'est pas seulement à quoi tu penses.que fais tu de Tanger, Tétouan, chaouen , wazzan... qui sont arabisés depuis des siècles. le rif n'a pas échappé à l'arabisation ; il est plus arabisé que tu ne le pense. Au rif comme dans les autre régions dites amazigh phones; on ne parle plus tamazight comme tu pourrais le croire. C’est un mélange d'arabe et tamazight. L’arabisation ne cesse de gagner du terrain sur tamazight. Tu appelle ça de l'enrichissement de la langue lorsque les termes amazighs sont abandonnés pour être remplacées par d'autres, arabes français espagnols.
"lala boya" est la meilleur illustration de ce que je dis
Réponse avec citation
  #40  
Vieux 30/01/2009, 19h12
Avatar de amsawad
titawin gha rebhar
 
Date d'inscription: août 2007
Âge: 28
Messages: 13 206
Par défaut Re : Lala Bouya

Citation:
Envoyé par AKKOUCH Voir le message
Je vois que tu connais très mal le Maroc et son histoire:
le rif n'est pas seulement à quoi tu penses.que fais tu de Tanger, Tétouan, chaouen , wazzan... qui sont arabisés depuis des siècles. le rif n'a pas échappé à l'arabisation ; il est plus arabisé que tu ne le pense. Au rif comme dans les autre régions dites amazigh phones; on ne parle plus tamazight comme tu pourrais le croire. C’est un mélange d'arabe et tamazight. L’arabisation ne cesse de gagner du terrain sur tamazight. Tu appelle ça de l'enrichissement de la langue lorsque les termes amazighs sont abandonnés pour être remplacées par d'autres, arabes français espagnols.
"lala boya" est la meilleur illustration de ce que je dis
c'est pas le cas des ayth wayegher et les iqer3yen ,ils sont toujour fideles a leur langue ne tkt pas
Réponse avec citation
Réponse

Outils de la discussion
Modes d'affichage




Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 19h54.



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38