|
#1
| ||||
| ||||
| > Le mot le plus long dans le langage courant: "antidisestablishmentarianism" = un mouvement contre la séparation de l'Eglise et de l'Etat. 28 lettres! > Le mot le plus long à apparaître dans un dictionnaire non technique: "pneumonoultramicroscopicsilicov olcanoconiosis" = une maladie des poumons, qu'on peut raccourcir en "pneumoconiosis" > Le plus long mot dans l'oeuvre de Shakespeare: "honorificabilitudinitatibus" 27 lettres. Un mot utilisé par Shakespeare, mais qui n'existe pas dans le langage courant. > Le mot le plus long dans le titre d'une chanson: Tiré du film "Mary Poppins": "Supercalifragilisticexpialidoc ious" (34 lettres - mot inventé) > Le mot le plus long dans le livre des records: En 1992, ils ont élu floccinaucinihilipilification (29 lettres) comme étant the "longest real word" (mot dont l'existence a été prouvée). Il désigne quelque chose qui n'a pas de valeur. Il a été utilisé au Sénat américain en 1999 et à la Maison Blanche en 1995. > Le mot le plus long formé à partir d'autres mots "contraneoantidisestablishmenta rianalistically" (45 lettres, formé à partir de 'contra" et du suffixe '-alistically', qui est assez courant: nationalistically, traditionalistically, floccinaucinihilipilificationa listically...). Nota: on aurait pu encore l'agrandir: propseudocontraneoantidisestab lishmentarianalistically , mais cela devient ridicule > Le mot anglais technique le plus long Le terme spécialisé qui désigne "Tobacco Mosaic Virus, Dahlemense Strain" est le terme technique le plus long: Acetyl*seryl*tyrosyl*seryl*iso leucyl*threonyl*seryl*prolyl*s eryl*glutaminyl*phenyl*alanyl* valyl*phenyl*alanyl*leucyl*ser yl*seryl*valyl*tryptophyl*alan yl*aspartyl*prolyl*isoleucyl*g lutamyl*leucyl*leucyl*asparagi nyl*valyl*cysteinyl*threonyl*s eryl*seryl*leucyl*glycyl*aspar aginyl*glutaminyl*phenyl*alany l*glutaminyl*threonyl*glutamin yl*glutaminyl*alanyl*arginyl*t hreonyl*threonyl*glutaminyl*va lyl*glutaminyl*glutaminyl*phen yl*alanyl*seryl*glutaminyl*val yl*tryptophyl*lysyl*prolyl*phe nyl*alanyl*proly*lglutaminyl*s eryl*threonyl*valyl*arginyl*ph enyl*alanyl*prolyl*glycyl*aspa rtyl*valyl*tyrosyl*lysyl*valyl *tyrosyl*arginyl*tyrosyl*aspar aginyl*alanyl*valyl*leucyl*asp artyl*prolyl*leucyl*isoleucyl* threonyl*alanyl*leucyl*leucyl* glycyl*threonyl*phenyl*alanyl* aspartyl*threonyl*arginyl*aspa raginyl*arginyl*isoleucyl*isol eucyl*glutamyl*valyl*glutamyl* asparaginyl*glutaminyl*glutami nyl*seryl*prolyl*threonyl*thre onyl*alanyl*glutamyl*threonyl* leucyl*aspartyl*alanyl*threony l*arginyl*arginyl*valyl*aspart yl*aspartyl*alanyl*threonyl*va lyl*alanyl*isoleucyl*arginyl*s eryl*alanyl*asparaginyl*isoleu cyl*asparaginyl*leucyl*valyl*a sparaginyl*glutamyl*leucyl*val yl*arginyl*glycyl*threonyl*gly cyl*leucyl*tyrosyl*asparaginyl *glutaminyl*asparaginyl*threon yl*phenyl*alanyl*glutamyl*sery l*methionyl*seryl*glycyl*leucy l*valyl*tryptophyl*threonyl*se ryl*alanyl*prolyl*alanyl*serin e Il y aussi ce terme de 1909 lettres, qui désigne le composé chimique C1289H2051N343O375S8: me*thionyl*glutaminyl*arginyl* tyrosylglutamylserylleucylphen yl*alanyl*alanyl*glutaminyl*le ucyllysylglutamylarginyl*lysyl glutamylglycylalanyl*phenyl*al anyl*valylprolylphenyl*alanyl* valylthreonyl*leucylglycylaspa rtylprolylglycylisoleucylgluta mylglutaminyl*serylleucyllysyl isoleucylaspartylthreonyl*leuc ylisoleucylglutamylalanyl*glyc ylalanyl*aspartylalanyl*leucyl glutamylleucylglycylisoleucylp rolylphenyl*alanyl*serylaspart ylprolylleucylalanyl*aspartylg lycylprolylthreonyl*isoleucylg lutaminyl*asparaginyl*alanyl*t hreonyl*leucylarginyl*alanyl*p henyl*alanyl*alanyl*alanyl*gly cylvalylthreonyl*prolylalanyl* glutaminyl*cysteinyl*phenyl*al anyl*glutamylme*thionyl*leucyl alanyl*leucylisoleucylarginyl* glutaminyl*lysylhistidylprolyl threonyl*isoleucylprolylisoleu cylglycylleucylleucylme*thiony l*tyrosylalanyl*asparaginyl*le ucylvalylphenyl*alanyl*asparag inyl*lysylglycylisoleucylaspar tylglutamylphenyl*alanyl*tyros ylalanyl*glutaminyl*cysteinyl* glutamyllysylvalylglycylvalyla spartylserylvalylleucylvalylal anyl*aspartylvalylprolylvalylg lutaminyl*glutamylserylalanyl* prolylphenyl*alanyl*arginyl*gl utaminyl*alanyl*alanyl*leucyla rginyl*histidylasparaginyl*val ylalanyl*prolylisoleucylphenyl *alanyl*isoleucylcysteinyl*pro lylprolylaspartylalanyl*aspart ylaspartylaspartylleucylleucyl arginyl*glutaminyl*isoleucylal anyl*seryltyrosylglycylarginyl *glycyltyrosylthreonyl*tyrosyl leucylleucylserylarginyl*alany l*glycylvalylthreonyl*glycylal anyl*glutamylasparaginyl*argin yl*alanyl*alanyl*leucylprolyll eucylasparaginyl*histidylleucy lvalylalanyl*lysylleucyllysylg lutamyltyrosylasparaginyl*alan yl*alanyl*prolylprolylleucylgl utaminyl*glycylphenyl*alanyl*g lycylisoleucylserylalanyl*prol ylaspartylglutaminyl*valyllysy lalanyl*alanyl*isoleucylaspart ylalanyl*glycylalanyl*alanyl*g lycylalanyl*isoleucylserylglyc ylserylalanyl*isoleucylvalylly sylisoleucylisoleucylglutamylg lutaminyl*histidylasparaginyl* isoleucylglutamylprolylglutamy llysylme*thionyl*leucylalanyl* alanyl*leucyllysylvalylphenyl* alanyl*valylglutaminyl*prolylm e*thionyl*lysylalanyl*alanyl*t hreonyl*arginyl*serine > Le mot le plus long pour désigner un endroit: Dans un pays anglophone: Taumatawhakatang*ihangakoauauo t*amateaturipukaka*pikimaunga* horonuku*pokaiwhenuak*itanatah u (85 lettres): une colline de Nouvelle Zélande. Au Pays de Galles: Llanfair*pwllgwyngyll*gogerych wyrndrobwll*llantysiliogogogoc h (58 lettres), une ville -> le plus long nom de ville du Royaume-Uni http://photo.ortho.free.fr/images/divers/plus_long.jpg Le plus grand nom de gare: Gorsafawddacha'idraigodanheddo gleddollônpenrhynareurdraethce redigion (Royaume-Uni) Le plus grand nom d'endroit des Etats-Unis: Chargoggagogg*manchauggagogg*c haubunagungamaugg (45 lettres), une ville dans le Maryland. |
|
#2
| ||||
| ||||
| wawj'ignoraisqu'ilexistaitdesm otsaussilongetbahdisdoncc'esti ncroyable lol |
|
#3
| ||||
| ||||
| Moi je ne sais pas comment ils arrivent à pononcer Llanfairpwllgwyngyllgogerychwy rndrobwllllantysiliogogogoch |
|
#4
| ||||
| ||||
| Citation:
je suis passé directement à gogogoch ![]() |
|
#5
| ||||
| ||||
| Citation:
http://photo.ortho.free.fr/images/divers/plus_long.jpg |
|
#6
| |||
| |||
| It's true that there are many long, very long, English words, but I guess none are really used in our everyday life, not even the scientific ones. I can't imagine who'd bother with using such words, but then I might be a complete ignorant about it. Now my concern is: Can natives read such words easily? All natives? |
|
#7
| ||||
| ||||
| Citation:
|
![]() |
| Outils de la discussion | |
| Modes d'affichage | |
|
|
Discussions similaires | ||||
| Discussion | Auteur | Forum | Réponses | Dernier message |
| Vas y, wesh t'as vu? | mlMs | Jrad | 313 | 28/04/2006 18h39 |
| Le film Collision | waRm | Forum Culturel | 25 | 17/03/2006 00h11 |
| poemes en anglais sur le voile | khamala | Forum Islam | 9 | 28/02/2006 13h04 |
| Le coran en anglais | romanophores | Forum Islam | 4 | 08/02/2006 12h17 |
| Critiques de film en anglais | teer to peer | Aide & Formalités administratives | 27 | 27/11/2005 18h54 |