| |||||||
![]() |
| | Outils de la discussion | Modes d'affichage |
|
#11
| |||
| |||
| Citation:
|
|
#12
| ||||
| ||||
| Citation:
Assalamaleikum MOUEZ, alors lors de ma conversion, je n'etais pas obligé de prendre un prenom arable, j'aurais tres bien pu garder le mien ou prendre un autre prenom? |
|
#13
| |||
| |||
| Citation:
|
|
#14
| ||||
| ||||
| As-Salam Alaikum, Tout d'abord, BIENVENUE à toi Mirza, en espéarant que ce forum te plaira et qu'on pourra échanger nos connaissances Incha'Allah. Pour ce qui est du prénom (pour Choubi), on est pas obligé de changer de prénom, sauf si celui-ci est contraire à l'islam (je n'ai pas d'exemple à te donner comme ça ...). Certains préfèrent quand même changer de prénom, pour marquer leur passage vers l'islam mais ce n'est pas une obligation.
__________________ Qu\'Allah nous accorde Sa Miséricorde. AMIN |
|
#15
| |||
| |||
| Quand je me suis installé en Russie j'ai commencé à découvrir les prénoms des musulmans et je pourrai vous citer qq uns Raphael, Ravil (c'est le prénom du mufti de Moscou), Renad, Rinat, Mentimir, Rouslan, Roustam, Ibragim, Ilkhas, Aslan, Jokhar, Shamil, Robert, Eldar... Dernière modification par Faridabbas ; 09/04/2006 à 19h30. |
|
#16
| |||
| |||
| Salam, Mirza n'est pas un prénom Marocain mais il s'agit d'un ancien prénom Arabe, qui veut dire "L'écrivain, le scribe" d'après certaines traductions, puis qui a été repris dans la langue perse pour donner "Le prince", titre qu'on attribuait en général en préfixe. Il est parfois assimilé au titre que portaient les descendants du Prophète (salallahu alejhi we sellem) par leur mère (Sayyed). C'est un prénom que l'on retrouve chez des musulmans asiatiques (la joueuse de tennis indienne d'origine musulmane Saniya Mirza par exemple), en Iran, ou même au Liban (le procureur général près la Cour de cassation libanais s'appelle Saïd Mirza). C'est donc un prénom arabe très ancien, utilisé aujourd'hui surtout par les arabes chiites et les pakistanais sunnites. J'ai précisé "Mirza n'est pas un prénom Marocain" dans le sens où il n'est pas utilisé au Maroc. C'est vrai qu'à mon arrivée en France, on se foutait pas mal de ma gueule ("j'avais pas vu Miiirza") et j'aurais souhaité porter un autre prénom parfois. D'ailleurs j'en ai un autre, Chemsouddine (je crois qu'il existe au Maghreb sauf que c'est Chems Eddine) mais ca n'est qu'un deuxieme prénom. Concernant les autres prénoms en Bosnie, les plus courants aujourd'hui sont Sead, Damir, Demir, Emir, Omar, Deni, Denis. Ils sont parfois purement catholiques mais considérés comme musulmans là-bas. Alhamdoulillah je porte un prénom musulman même s'il est très vieux car nous serons appelés par notre prénom le jour du Jugement Dernier. Pour ce qui est des musulmans en Bosnie, je pourrais t'en parler un peu plus mais je n'ai malheureusement pas le temps ce soir, peut-être demain Insha'Allah. |
|
#17
| ||||
| ||||
| Citation:
Pour Mirza, tu as dit que ton prenom existe dans les pays arabes mais cela ne veut pas forcement dire que c'est arabe, connais tu la signification de ton prenom en arabe? Merci
__________________ Climb high! Climb far! Your goal the sky. Your aim the star. |
|
#18
| |||
| |||
| Je me base sur ceci : http://www.behindthename.com/php/view.php?name=mirza "Persian honorific title Mirza, a shortened form of Mir-zadeh ‘Child of a prince’." et un site Bosniaque sur les prénoms musulmans qui donne : MIRZA,MIRSAD (arapski (Arabe)) - Pisar (écrivain) Je pense que ce prénom a une origine Arabe, qu'il a été introduit en Perse lors de l'invasion Arabe mais je ne suis pas le mieux placé pour juger. Allah est le plus savant. |
|
#19
| ||||
| ||||
| Citation:
![]()
__________________ Climb high! Climb far! Your goal the sky. Your aim the star. |
|
#20
| |||
| |||
| J'ai trouvé un article interessant de wikipedia en Anglais : http://en.wikipedia.org/wiki/Mirza Mīrzā (Persian: ميرزا) may refer to: The title Mirza, from amirzadeh, literally son of an Emir or Amir (Arabic: امير) Amir apparait donc comme racine du prénom, il a donc une origine Arabe mais ne serait pas proprement Arabe. En Bosnie on a aussi des prénoms Turcs comme Izet, Bayram ou Orhan. Existe-t-il des prénoms typiquement Marocains ou Maghrébins et qu'on ne retrouve pas dans les pays du Proche ou Moyen-Orient? Dernière modification par Mirza ; 10/04/2006 à 09h21. |
![]() |
| Faites partager! |
| Outils de la discussion | |
| Modes d'affichage | |
|
|
Discussions similaires | ||||
| Discussion | Auteur | Forum | Réponses | Dernier message |
| Quelle demande en mariage | Louiza 69 | Histoires de coeur | 30 | 30/04/2008 15h52 |
| Réponse à une demande de stage | malaise | Forum Général | 12 | 17/03/2006 17h26 |
| demande de nationalité francaise pour mon mari | shanez951 | Maroc / France | 16 | 16/01/2006 15h17 |
| demande de renseignements | MOH20 | Maroc / France | 1 | 04/01/2006 02h51 |
| Demande d’union gay au Maroc | Jamal_Marocain | Actualités marocaines | 139 | 03/01/2006 08h24 |