Précédent   Bladi.net > Loisirs & Entraides > Forum Aide


Réponse
 
Outils de la discussion Modes d'affichage
  #1  
Vieux 29/05/2006, 13h45
Avatar de nadia_youss  
Date d'inscription: mai 2006
Âge: 19
Messages: 3
Par défaut Traduction: français/arabe

bonjour tout lmonde,
en fait j'aurai voulu savoir si quelqun pourai me dir comen on dit tu me manque mon amour en arabe marocain,c pour mon cheri, et moi je compren pa tro larabe pa encore mai plutard incha'Allah,donc voilà jaurai aimer kon me traduise ça : tu me manke mon amour
parcke pour moi c twahachtek ya omri mai jpens pa ke sa soi ça. merci davance pour vos reponse c gentillll
Réponse avec citation
  #2  
Vieux 29/05/2006, 13h47
CREAM
Guest
 
Messages: n/a
Par défaut

Brit ndzowej bik tisuite.

Nan jdéconne je sors!
Réponse avec citation
  #3  
Vieux 29/05/2006, 13h50
Avatar de nadia_youss  
Date d'inscription: mai 2006
Âge: 19
Messages: 3
Par défaut

Citation:
Envoyé par CREAM
Brit ndzowej bik tisuite.

Nan jdéconne je sors!
c pa zentil ça unh!!!lol
Réponse avec citation
  #4  
Vieux 29/05/2006, 13h51
Avatar de justeqqdebien
La vérité est ailleurs !
 
Date d'inscription: octobre 2003
Âge: 32
Messages: 7 217
Par défaut

depuis quand l'amour fait partie de l'informatique?? mdr

sinon ton expression est bonne mais tu sais en français ca passe aussi

bon courage
__________________
Toute âme goûtera à la mort
Réponse avec citation
  #5  
Vieux 29/05/2006, 13h53
Avatar de nadia_youss  
Date d'inscription: mai 2006
Âge: 19
Messages: 3
Par défaut

lol dsl je savai pa ou il falai ke je poste mon message et jai trouver ce forum plus aproprié,mercii qqdebien
Réponse avec citation
  #6  
Vieux 29/05/2006, 16h10
Avatar de Amatlou3  
Date d'inscription: mai 2006
Âge: 34
Messages: 4
Par défaut

tu peux essayer ici de traduire du francais a la Arab :

http://www.lexilogos.com/arabe_langue_dictionnaires.htm

Viel Spass )
good Luck
Réponse avec citation
  #7  
Vieux 20/04/2007, 03h21
 
Date d'inscription: avril 2007
Âge: 41
Messages: 1
Par défaut Re : Traduction: français/arabe

Vous ne pouvez pas utiliser votre messagerie privée. Il faut au minimum 5 posts dans les forums
Vous ne pouvez pas avoir de blogs.
Vous ne pouvez
Réponse avec citation
Réponse

Outils de la discussion
Modes d'affichage

Règles de messages
Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
Vous ne pouvez pas modifier vos messages

BB code is oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : non
Le code HTML peut être employé : non
Trackbacks are non
Pingbacks are non
Refbacks are non

Discussions similaires
Discussion Auteur Forum Réponses Dernier message
Traduction de l'hymne marocaine camille41 Forum Culturel 22 29/01/2008 11h10
Traduction amazigh / français doudouzazou1 Forum amazigh 4 11/09/2006 02h24
Traduction d'une chanson CBIMBIM93 Musique 10 24/02/2006 12h18
Traduction vers l'arabe natawi Forum Aide 21 24/11/2005 14h49



Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 08h12.


.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37