|
#1
| ||||
| ||||
| Salam aaleykoum dans divers hadiths il est souvent fait allusion aux Houris aux grands yeux qui sont des femmes "anges" "promises aux croyants" et qui les attendent au paradis. La définition des Houris est très vague et ambigue en fait on sait pas vraiment. On sait pas vraiment si "nos" maris (pour les femmes mariés) rencontreront leurs épouses au paradis ou si les hommes mariés sur terre auront d'autres épouses que les siennes; savez-vous quels sont les versets du coran qui font allusion aux Houris? je sais pas si je suis claire mais en tous cas j'aimerai bien en savoir plus. sinon Allah ou aalam. |
|
#2
| ||||
| ||||
| Citation:
|
|
#3
| ||||
| ||||
| Attention, les Houriates Al Djenna ne sont pas des Anges ! c est pour ca qu ils ne faut jamais appelé un enfant Gabriel ou encore Michael Parceque comme tout le monde appel les garcons Gibrail cela veut dire qu inconsciement on nous fait croire que l Ange Gabriel et tout les autres sont des Males Alors qu Allah ta'ala, nous dit clairement que ceux qui ont fait croire que les anges etaient des filles ont lourdement pechés alors ne tombons pas dans la meme Erreur ! ceci n etait qu un rappel, merci |
|
#4
| ||||
| ||||
| ceux qui sont marié dans la vie avec sa femme et rentre tous les 2 au paradit il peut rester avec sa femme et lui et sa femme vont revenir à leurs jeunesse et tous les defauts qu'ils avaient dans cette vie vont disparaitre et la femme au paradit choisi son mari quelle veulent et le martyre c'est lui qui 70 houre 3ayene walaho a3elam |
|
#5
| ||||
| ||||
| Citation:
On m'a dit que le hadith qui parle de ces 70 Houris n'est pas authentique Allahu'elem |
|
#6
| ||||
| ||||
| Citation:
|
|
#7
| ||||
| ||||
| Citation:
Qu’en est-il alors des récompenses au paradis ? Le paradis islamique est décrit en détail avec une grande sensualité dans le Coran et les hadiths, par exemple dans les versets 54 à 56 de la sourate 55, les versets 12 à 40 de la sourate 56 et les versets 12 à 22 de la sourate 76. Citons les versets 12 à 39 de la sourate 56 : “Ils habiteront le jardin des délices, (Il y aura un grand nombre de ceux-ci parmi les peuples anciens,/ Et un petit nombre seulement parmi les modernes),/ Se reposant sur des sièges ornés d’or et de pierreries,/ Accoudés à leur aise et se regardant face à face./ Ils seront servis par des enfants doués d’une jeunesse éternelle,/ Qui leur présenteront des gobelets, des aiguières et des coupes, remplis de vin exquis./ Sa vapeur ne leur montera pas à la tête et n’obscurcira pas leur raison./ Ils auront à souhait les fruits qu’ils désireront,/ Et la chair des oiseaux les plus rares./ Près d’eux seront les houris aux beaux yeux noirs, pareilles aux perles dans leur nacre./ Telle sera la récompense de leurs oeuvres. (…)/ Nous créâmes des vierges du paradis par une création à part ;/ Nous avons conservé leur virginité./ Chéries de leurs époux et d’un âge égal au leur,/ Elles seront destinées aux hommes de la droite./ Il y en aura un grand nombre parmi les anciens/Et un grand nombre parmi les modernes” [traduction de Kasimirski, GF Flammarion, 1970]. Il faut noter que la plupart des traductions, y compris celles effectuées par des musulmans, comme A Yusuf Ali et le Britannique Marmaduke Pickthall, traduisent le mot (pluriel) arabe abkarun par vierges, ainsi que certains célèbres lexiques comme celui de John Penrice. J’insiste sur ce point car de nombreux musulmans, pudiques et gênés, affirment qu’il y a eu une erreur de traduction et que les “vierges” devraient être remplacées par des “anges”. Dans les versets 72 à 74 de la sourate 55, le contexte ne laisse pas d’ambiguïté possible : “Des vierges aux grands yeux noirs renfermées dans des pavillons. Lequel des bienfaits de Dieu nierez-vous ? Jamais homme ni génie n’attenta à leur pudeur” [traduction de Kasimirski]. Le mot “hour” [houri] apparaît quatre fois dans le Coran et est généralement traduit par “jeunes filles aux yeux noirs”. Signalons deux choses. Premièrement, il n’est fait aucune mention dans le Coran du nombre exact de vierges au paradis. Deuxièmement, les demoiselles aux yeux noirs sont à la disposition de tous les musulmans, et pas uniquement offertes aux martyrs. et comme a dit IBNTACHFINE les mariés qui s'aiment 'vrais musulmans' resteront ensemble sans que la femme soit jalouse d'une "houris" qui pourra lui prondre son mari ( je régole). j'espère que tu arrives à avoir une idéé. |
|
#8
| ||||
| ||||
| Citation:
Qu’en est-il alors des récompenses au paradis ? Le paradis islamique est décrit en détail avec une grande sensualité dans le Coran et les hadiths, par exemple dans les versets 54 à 56 de la sourate 55, les versets 12 à 40 de la sourate 56 et les versets 12 à 22 de la sourate 76. Citons les versets 12 à 39 de la sourate 56 : “Ils habiteront le jardin des délices, (Il y aura un grand nombre de ceux-ci parmi les peuples anciens,/ Et un petit nombre seulement parmi les modernes),/ Se reposant sur des sièges ornés d’or et de pierreries,/ Accoudés à leur aise et se regardant face à face./ Ils seront servis par des enfants doués d’une jeunesse éternelle,/ Qui leur présenteront des gobelets, des aiguières et des coupes, remplis de vin exquis./ Sa vapeur ne leur montera pas à la tête et n’obscurcira pas leur raison./ Ils auront à souhait les fruits qu’ils désireront,/ Et la chair des oiseaux les plus rares./ Près d’eux seront les houris aux beaux yeux noirs, pareilles aux perles dans leur nacre./ Telle sera la récompense de leurs oeuvres. (…)/ Nous créâmes des vierges du paradis par une création à part ;/ Nous avons conservé leur virginité./ Chéries de leurs époux et d’un âge égal au leur,/ Elles seront destinées aux hommes de la droite./ Il y en aura un grand nombre parmi les anciens/Et un grand nombre parmi les modernes” [traduction de Kasimirski, GF Flammarion, 1970]. Il faut noter que la plupart des traductions, y compris celles effectuées par des musulmans, comme A Yusuf Ali et le Britannique Marmaduke Pickthall, traduisent le mot (pluriel) arabe abkarun par vierges, ainsi que certains célèbres lexiques comme celui de John Penrice. J’insiste sur ce point car de nombreux musulmans, pudiques et gênés, affirment qu’il y a eu une erreur de traduction et que les “vierges” devraient être remplacées par des “anges”. Dans les versets 72 à 74 de la sourate 55, le contexte ne laisse pas d’ambiguïté possible : “Des vierges aux grands yeux noirs renfermées dans des pavillons. Lequel des bienfaits de Dieu nierez-vous ? Jamais homme ni génie n’attenta à leur pudeur” [traduction de Kasimirski]. Le mot “hour” [houri] apparaît quatre fois dans le Coran et est généralement traduit par “jeunes filles aux yeux noirs”. Signalons deux choses. Premièrement, il n’est fait aucune mention dans le Coran du nombre exact de vierges au paradis. Deuxièmement, les demoiselles aux yeux noirs sont à la disposition de tous les musulmans, et pas uniquement offertes aux martyrs. et comme a dit IBNTACHFINE les mariés qui s'aiment 'vrais musulmans' resteront ensemble sans que la femme soit jalouse d'une "houris" qui pourra lui prondre son mari ( je régole). j'espère que tu arrives à avoir une idéé. |
|
#9
| ||||
| ||||
| oui mais l homme peut decider si il a besoin des Houriates ou pas il peut tres bien rester avec sa femme, qui sera encore plus belle qu une Houria il est dit dans les differents hadiths que les femmes des musulmans redeviendrons vierges et jeune ainsi que d une beautée telle qu aucun homme n aura envie d aller voir ailleur Et il en est de meme pour les Houriates, elles seront tres semblable de sorte qu aucun ne sera jaloux de ce son voisin aura Et apres chaque rapport sexuel les femmes comme les Houriates redeviendront vierges et Il n y a pas d ejaculation pour les hommes et les femmes ne pourront pas etre enceintes voila a+++ |
|
#10
| ||||
| ||||
| Citation:
à++++ |
![]() |
| Outils de la discussion | |
| Modes d'affichage | |
|
|
Discussions similaires | ||||
| Discussion | Auteur | Forum | Réponses | Dernier message |
| Le Paradis Cité dans le Coran | Abdel Kader | Forum Islam | 9 | 16/04/2008 09h41 |
| On ira tous au Paradis | Tabahmranita | Forum Islam | 39 | 06/08/2007 13h12 |
| les femmes au paradis | fidjouss | Forum Islam | 51 | 09/12/2005 15h23 |
| les femmes et le paradis | fidjouss | Forum bladinettes | 8 | 06/12/2005 21h49 |
| Le paradis | wadid | Forum Islam | 25 | 21/11/2005 12h34 |