[Service traduction]




S'inscrire pour répondre
 
Outils de la discussion Modes d'affichage
  #891  
Vieux 24/05/2012, 21h12
bandidas    
 
Date d'inscription: février 2011
Âge: 25
Messages: 24
Re : [Service Traduction]

pouriez vous me traduir ceci.....merci d'avance


salam sava yak rani khtak ou a3lbali bali tasam3ini.diri fibalak bali el ome machi litawlad hiya litrabi ou rabi razkak bwaldine mlah bazaf ihabouk bazaf ou ntiya a3arfi kimathome.diri fibalak had adoniya kol wahad wache ktablou rabi ou nahi wache kayan fbalak .natmana anak tasam3ili .arwahi m3ahom ou nahkiw ana twahachtak kache matasahki rani hna far ri a3la galbak bizou.
Réponse avec citation


  #892  
Vieux 25/05/2012, 04h54
naturalsandy    
 
Date d'inscription: août 2010
Âge: 29
Messages: 122
Likes: 14
Traduction svp!

Que veut dire:
ewa goli 7chouma 3lih lkhobz dar kalo lbrani ?
Réponse avec citation
  #893  
Vieux 25/05/2012, 08h33
Avatar de madalena
madalena    
si tout venais de loin...
 
Date d'inscription: avril 2010
Messages: 69 134
Likes: 18895
Re : Traduction svp!

Citation:
Envoyé par naturalsandy
Que veut dire:
ewa goli 7chouma 3lih lkhobz dar kalo lbrani ?


salam

alors je vais essayer

ewa:et bien

goli:

7chouma:honte

le reste je sais pas
__________________
une fleur renait aux rayons du soleil,comme le coeur renait au son du Coran.
Réponse avec citation
  #894  
Vieux 25/05/2012, 08h36
Avatar de madalena
madalena    
si tout venais de loin...
 
Date d'inscription: avril 2010
Messages: 69 134
Likes: 18895
Re : Traduction svp!

salam

c'est pas mon poste...elle est passer ou?
__________________
une fleur renait aux rayons du soleil,comme le coeur renait au son du Coran.
Réponse avec citation
  #895  
Vieux 25/05/2012, 08h37
allissia    
Bladinaute averti
 
Date d'inscription: avril 2012
Messages: 13 102
Likes: 8661
Re : Traduction svp!

Citation:
Envoyé par madalena
salam

alors je vais essayer

ewa:et bien

goli:

7chouma:honte

le reste je sais pas

et bien dit lui que c'est une honte "le pain de la maison les étrangers le mange(c 'est une expression )
ex quand une fille épouse une personne d'une autre catégorie sociale ou d'une autre contrée on dit" khobz dar yaklou barani"

Dernière modification par allissia ; 25/05/2012 à 08h50.
Réponse avec citation
  #896  
Vieux 25/05/2012, 08h39
sempro    
 
Date d'inscription: octobre 2008
Messages: 26 894
Likes: 3312
Re : Traduction svp!

Citation:
Envoyé par madalena
salam

alors je vais essayer

ewa:et bien

goli:

7chouma:honte

le reste je sais pas: D

et ben dis honte a lui, le pain de la maison est mangé par l'etranger
__________________
"Quoi que tu fasses tu seras critiqué, alors fais ce que bon te semble..."
Réponse avec citation
  #897  
Vieux 25/05/2012, 08h40
Avatar de madalena
madalena    
si tout venais de loin...
 
Date d'inscription: avril 2010
Messages: 69 134
Likes: 18895
Re : Traduction svp!

Citation:
Envoyé par allissia
et bien c'est la honte "le pain de la maison les etrangers le mange(c 'est une expression )

salam

la posteuse s'est envolée

ah je m'en doutais qu'il y avait mot pain...mais j'était pas sur

édit:ah ok! merci allisia^^
__________________
une fleur renait aux rayons du soleil,comme le coeur renait au son du Coran.
Réponse avec citation
  #898  
Vieux 25/05/2012, 08h42
Avatar de madalena
madalena    
si tout venais de loin...
 
Date d'inscription: avril 2010
Messages: 69 134
Likes: 18895
Re : Traduction svp!

Citation:
Envoyé par sempro
et ben dis honte a lui, le pain de la maison est mangé par l'etranger

salam

ok! mais je crois qu'on n'as déplacé son poste

je vais lui rapporter ce que tu viens d'écrireD
__________________
une fleur renait aux rayons du soleil,comme le coeur renait au son du Coran.
Réponse avec citation
  #899  
Vieux 25/05/2012, 08h44
Avatar de madalena
madalena    
si tout venais de loin...
 
Date d'inscription: avril 2010
Messages: 69 134
Likes: 18895
Re : Traduction svp!

Citation:
Envoyé par naturalsandy
Que veut dire:
ewa goli 7chouma 3lih lkhobz dar kalo lbrani ?


salam .

ça veut dire ça:

Citation:
et ben dis honte a lui, le pain de la maison est mangé par l'etranger

__________________
une fleur renait aux rayons du soleil,comme le coeur renait au son du Coran.

Dernière modification par madalena ; 25/05/2012 à 08h46.
Réponse avec citation
  #900  
Vieux 25/05/2012, 08h48
allissia    
Bladinaute averti
 
Date d'inscription: avril 2012
Messages: 13 102
Likes: 8661
Re : Traduction svp!

Citation:
Envoyé par madalena
salam

la posteuse s'est envolée

ah je m'en doutais qu'il y avait mot pain...mais j'était pas sur

édit:ah ok! merci allisia^^

Salam,
Mais de rien Madalena

bon joumou3a.
madalena aime ce post.
Réponse avec citation
S'inscrire pour répondre

Tags
aide traduction algérien, aide traduction arabe, aide traduction marocain, traduction, traduction algérien français, traduction arabe français, traduction express, traduction francais-arabe, traduction marocain, traduction marocain français, traduction rapide, traduction verset arabe français

Discussions similaires à " [Service traduction]"
Discussion Auteur Forum Réponses Dernier message
axa service souzef Emploi 1 28/12/2011 09h33
Titre de service coucou181009 Maroc / Belgique 1 18/08/2010 13h50
Le service de traduction de l’ONU participe à une intox US kamomille Actualités marocaines 2 02/11/2007 09h35
La RAM: service zero boussole Maroc / Canada 122 01/05/2006 07h05
Interruption de service mkindy Jrad 2 05/01/2006 18h55



Outils de la discussion
Modes d'affichage




Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 16h39.