Fayrouz : tel"li el bikki (les larmes me sont venues)


Précédent   Bladi.net > Culture > Forum Culturel



Réponse
 
Outils de la discussion Modes d'affichage
  #1  
Vieux 01/09/2003, 22h33
 
Date d'inscription: juillet 2003
Messages: 3 554
Par défaut Fayrouz : tel"li el bikki (les larmes me sont venues)

Fayrouz

Sur ce post je me propose de vous faire parvenir des traductions des chansons ou de la poésie chantée par fayrouz. En quelques cas, je posterais aussi des nalyses desdites chansons ou poésies.
chauqe semaine ce sera un titre nouveau.

Voilà :-)
Réponse avec citation
  #2  
Vieux 01/09/2003, 23h01
 
Date d'inscription: juillet 2003
Messages: 3 554
Par défaut Chansons de Fayrouz



Bektub ismak (J'ecris ton nom)

J'écris ton nom, mon bien-aimé
sur le vieux peuplier
Tu écris mon nom, mon bien-aimé
Sur les sable du sentier
Et quand il pleuvra
sur *
Ton nom restera mon bien-aimé
Et mon nom sera effacé

Je parle de toi mon bien-aimé
Aux gens du quartier
Tu parles de moi mon bien-aimé
à la source d'eau
Et quand le temps tournera
et que m'appèlera le soir
Ils te citeront mon bien aimé
Et moi je serais oubliée

Tu m'a offert des fleurs
Je les ai montrés à mes amis
Je les ai cachés dans mon cahier
Et les ai semés sur mon oreiller
Je t'ai offert un vase
Mais tu n'en as pas pris soin
Et mon cadeau s'est perdu

Et tu me dis que tu m'aimes
Tu ne sais pas même à quel point
Et tu m'aime encore
Pourquoi selon toi (*), pourquoi?

J'écris ton nom, mon bien-aimé
sur le vieux peuplier
Tu écris mon nom, mon bien-aimé
Sur les sable du sentier
Et quand il pleuvra
sur *
Ton nom restera mon bien-aimé
Et mon nom sera effacé
Et mon nom sera effacé


p.s.: les * marquent des phrases à propos desquels j'hésite
Cette traduction est faite de mémoire: la chanson ne joue pas en ce moment ;-) , mais je crois qu'il n'y manque rien

et :-)
Réponse avec citation
  #3  
Vieux 01/09/2003, 23h13
 
Date d'inscription: mai 2003
Messages: 35
Par défaut Chansons de Fayrouz

Même traduit ça reste jolie!!

:-) :-) :-)
Réponse avec citation
  #4  
Vieux 01/09/2003, 23h25
Avatar de Yazz
Mi-Femme Mi-Féline
 
Date d'inscription: décembre 2002
Messages: 20 352
Par défaut Chansons de Fayrouz

Bravo de-passage ! Quelle mémoire ! :-)

Oui c'est très beau !
:rose:
Réponse avec citation
  #5  
Vieux 02/09/2003, 17h21
 
Date d'inscription: septembre 2002
Messages: 2 597
Par défaut Chansons de Fayrouz

http://www.fayrouz.org/album/petcry.jpg
Réponse avec citation
  #6  
Vieux 02/09/2003, 17h44
 
Date d'inscription: mars 2003
Messages: 126
Par défaut Chansons de Fayrouz

Bravo de_passage, un trés beau topic, c pour quand la traduction de sallemli 3alih pcq je l'adore cette chanson :-D
Réponse avec citation
  #7  
Vieux 02/09/2003, 17h53
Non membre
 
Messages: n/a
Par défaut Chansons de Fayrouz

magnifique chanson!! :-) j'adoooooooore!
Réponse avec citation
  #8  
Vieux 03/09/2003, 01h53
 
Date d'inscription: juillet 2003
Messages: 3 554
Par défaut Chansons de Fayrouz

sallimli "aleeh (salue-le pour moi/transmets-lui mon salaam)

Salue-le pour moi
et dis lui que je le salue
Embrasse ses yeux pour moi
et dis-lui que j’embrasse ses yeux
toi qui comprends ce qui est en moi (qui m’occupe)
Salue le pour moi, salue

Dis-lui que ses yeux
ne peuvent pas être oubliés
le sourire de ses yeux
toujours égal jamais changeant

Je devine ce qui est en lui
et je sais ce qui est en lui
imprimé en sa mémoire
ne cherchez pas, vous qui cherchez

c’est mon bien aimé, que mon nom taquine
agacé de son silence
et l’ayant bien étudié

Ce qui l’occupe est clair
mais ne dis pas ce qui l’occupe
Fais comme si tu ne savais pas
(*)
Salue-le pour moi
et dis lui que je le salue
Embrasse ses yeux pour moi
il a les yeux bien ouverts

embrasse sa joue, presse-la longuement
tu comprends ce qui me hante, salue-le

je chante un refrain
et quand je chante, transmettez-lui
et après ce même refrain
si vous le pouvez, répétez encore

et répétez, répétez les couplets

et saluez-le pour moi

Réponse avec citation
  #9  
Vieux 03/09/2003, 01h57
 
Date d'inscription: novembre 2002
Messages: 422
Par défaut Chansons de Fayrouz

tres belle initiative de la part de de-passage..
il y a 2 ans deja j'ai eu la chance et le bonheur d'assister a un concert donne par fairuz a Las Vegas. tout le monde attendait la fameuse chanson Zahrata Lmada2en (il y avait bsq de palestinien qui se sont ecroule les larmes aux yeux). mais la chanson qui m'a marque le plus c'etait a3tini nnaya wa ghani ecrite par gabran khalil gabran c'est simplement sublume. c'etait une nuit inoubliable qui restera gravee dans ma memoire pour toujours. :-)
Réponse avec citation
  #10  
Vieux 03/09/2003, 12h04
 
Date d'inscription: mars 2003
Messages: 126
Par défaut Chansons de Fayrouz

tu as de la chance aleddine d'y assister, malheureusement ses concerts se concentrent surtout sur l'europe et usa :-?
de_passage merci bcp :bisous: elle reste tjrs belle la chanson même en français :-)
Réponse avec citation
Réponse

Outils de la discussion
Modes d'affichage




Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 09h15.



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38