|
#1
| |||
| |||
|
Bonsoir à tous, C'est la première fois que je m'inscris sur ce site, en fait j'ai besoin que quelqu'un me rende un petit service... Voilà il y a une chanson nommée ghayeb-3any-leh que vous pouvez trouvez en suivant ce lien: abdoushaker (c'est la numéro 5) et c'est une chanson que je trouve belle mais le problème c'est que je ne parle absolument pas l'arabe... J'aimerais savoir si quelqu'un pourrait l'écouter et m'en donner la traduction en français svp... ou alors me donner ne serait-ce que les paroles en arabe et je me débrouillerai pour les faire traduire... Ce serait vraiment très sympathique... j'ai déjà beaucoup cherché et personne ne peux m'aider... Merci d'avance si quelqu'un a quelque chose |
|
#2
| ||||
| ||||
| Citation:
Désolée, j'aurais bien voulu t'aider, mais c'est impossible pour moi... |
|
#3
| |||
| |||
|
Euh parce que tu ne parles pas l'arabe?... ou alors pour d'autres raisons qu'il ne m'est pas nécessaire de connaître?... |
|
#4
| |||
| |||
| Citation:
Je comprend pas tout les mots, il dit : "pour moi tu es mon amour, et je t'oublirai jamais, et je partirai avec toi... tout les jours je pense a toi, tu part, mais moi je veux vivre avec toi" aprés blabla je sais pas désolé… Je sais pas si ça peut t'aider un peu, en tout cas peut-être d'autre personne t'aiderons, je comprend pas trop l'egyptien… Bonne soirée… |
|
#5
| |||
| |||
| Citation:
lol je comprends mieux maintenant pourquoi je n'ai pas eu trop de réponses! De l'égyptien... ben là je suis sûre de tout comprendre... (ironique lol) Euh bon merci quand même pour les quelques phrases que tu m'as traduites, c'est déjà pas mal... Bon et bien je lance un nouvel appel: AVIS A CEUX QUI COMPRENNENT L'EGYPTIEN! HELP-ME PLEASE! Thanks... |
|
#6
| |||
| |||
| Citation:
![]() … |
|
#7
| ||||
| ||||
| Citation:
Oui, c'est pour ça, je ne parle pas assez bien... |
|
#8
| |||
| |||
| Citation:
|