| |||||||
![]() |
| | Outils de la discussion | Modes d'affichage |
|
#31
| ||||
| ||||
| Citation:
La femme a toujours eu son mot à dire, ce sont certains hommes qui lui ont enlevé ce droit justement!! La femme n'est soumise qu'à Dieu. |
|
#32
| ||||
| ||||
| Citation:
Ainsi que l'homme ![]() le mariage le préserve également de toutes ces turpitudes ou plutôt l'en préserve Dernière modification par gloria ; 09/12/2006 à 22h11. |
|
#33
| |||
| |||
| Citation:
les 2 ....un pour le nord et l'autre pour le sud??? |
|
#34
| ||||
| ||||
| Citation:
Qu'on se défende de quoi? D'un parasite nommé cafard ya "baygon" |
|
#35
| |||
| |||
| Citation:
oui mais Baygon vert lol
|
|
#36
| ||||
| ||||
| Citation:
Quand il y a divergence , faites en sorte qu'il n'y ait pas de pôle justement!! Restez au centre. |
|
#37
| ||||
| ||||
| Citation:
Dernière modification par djabdel75 ; 09/12/2006 à 22h16. |
|
#38
| ||||
| ||||
| Citation:
démontre moi que l'islam soumis la femme? je t'invite à lire une comparaison de la femme en islam, catholicisme et judaisme , c'est en anglais <http://mouslim.bravehost.com/woman.html> l'islam a mit le paradis au dessous des pieds des mères l'islam demande de l'homme de protéger la femme, et se sont des mauvaises traductions du coran qui laissent les gens à telle calomnies: dans ls sourate les femmes : on lit en arabe : arrijalou 9kawamouna 3ala annissa. en francais on traduit cette phrase dans certains site internet ( en francais qui coute quelques sou) par: les hommes sont autoritaires sur les femmes, ce qui est faux. la vraie traduction est: les hommes doivent entretenir les femmes. - on lit dans le coran: zawj. on le traduit mal comme: épouse. exemple dans le coran lui meme où le mot zawj veut dire le binome ou l'autre sexe et non epouse: la vache verset 230: فَإِن طَلَّقَهَا فَلاَ تَحِلُّ لَهُ مِن بَعْدُ حَتَّىَ تَنكِحَ زَوْجًا غَيْرَهُ فَإِن طَلَّقَهَا فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْهِمَا أَن يَتَرَاجَعَا إِن ظَنَّا أَن يُقِيمَا حُدُودَ اللّهِ وَتِلْكَ حُدُودُ اللّهِ يُبَيِّنُهَا لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ ici zawj ne veut pas dire epouse mais epoux. --------------------------------------------- le coran ne demande pas à le femme d'implorer dieu souvent comme l'homme, qui par contre doit prier plus: sourate al-a7hzabe verset 35: Les Musulmans et Musulmanes, croyants et croyantes, obéissants et obéissantes, loyaux et loyales, endurants et endurantes, craignants et craignantes, donneurs et donneuses d'aumònes, jeûnants et jeûnantes, gardiens de leur chasteté et gardiennes, invocateurs souvent d'Allah et invocatrices: Allah a préparé pour eux un pardon et une énorme récompense. . ---------------------------------- l'islam a libéré la femme contrairement à ce que l'occident essaye de véhiculer. |
|
#39
| ||||
| ||||
| Citation:
Juste .......................
|
|
#40
| |||
| |||
| Citation:
|