| |||||||
![]() |
| | Outils de la discussion | Modes d'affichage |
|
#1
| ||||
| ||||
|
Oyé oyé je m'adresse aux bladinautes(nettes) amazighophones J'ai besoin de votre aide, ya un mot que je comprends pas parcequ'on l'utilise pas chez moi, je crois que c'est plutôt du côté de chez Nador, voilà j'aimerai comprendre ce que veux dire le mot rouba (c'est un verbe conjugué à la 3ème personne du singulier), je pense que ça veut dire un truc du genre s'inquiéter, se faire du souci... mais j'aimerai en avoir confirmation. PS: vous pouvez utiliser ce topic pour demander de l'aide en traduction, je sens que perso il va me servir assez souvent lol. |
|
#2
| ||||
| ||||
| Citation:
je pense que le moit rouba signifiè = pleurè |
|
#3
| ||||
| ||||
| Citation:
rouba jai jamais entendu |
|
#4
| ||||
| ||||
| Citation:
il pleure bcp |
|
#5
| ||||
| ||||
| Citation:
|
|
#6
| ||||
| ||||
| Citation:
|
|
#7
| ||||
| ||||
| Citation:
|
|
#8
| ||||
| ||||
| Citation:
|
|
#9
| ||||
| ||||
| Citation:
"neuch togha khedhmegh zi rmouyi, rokho bedheregh erkhedhmeth togha ouchanayi er7aq ino tarwan n'haram" |
|
#10
| ||||
| ||||
| Citation:
|