| |||||||
![]() |
| | Outils de la discussion | Modes d'affichage |
|
#1
| ||||
| ||||
| Le Maroc n’a pas annulé les impôts pour Imazighen à la loi de finance 2007: Le gouvernement marocain a annoncé la baisse d’impôt sur le Revenu (une moins-value de 0.25 milliards de $). La grille de l'impôt est allégée, les tranches intermédiaires modifiées, avec l'apparition d'une nouvelle tranche à 40%, et le taux marginal de 44% est ramené à 42%. Pour le cas des Amazighs cette action est insignifiante, ils s'attendent plus à une annulation et non pas à une réduction, puisque l’argent de leurs impôts ne prenne en charge ni leur langue, ni leur culture ni leur production cinématographique. Et pire encore cet argent finance une ideolgie panarabiste anti-Amazigh. A moins que ce gouvernement considère l'impôts des Amazighs comme une sorte de "Jizya" (la taxe islamique pour les noms musulmans en terre musulmane). |
|
#2
| ||||
| ||||
| Citation:
achjab tozzzzzzzzzzzz lhamdolilalh |
|
#3
| ||||
| ||||
| Citation:
|
|
#4
| ||||
| ||||
| Citation:
tout depends de quelle langue il s agit ![]() en turque : ca veut le sel donc si on dit ce mot en turquie c est pas vulgaire |
|
#5
| ||||
| ||||
| Citation:
|
|
#6
| ||||
| ||||
| Citation:
![]() |
|
#7
| ||||
| ||||
| Citation:
TOZ c’est une déformation amazighienne du mot TIZA en arabe (voir le coran). Il aurait fallut mieux dire : TIZA ![]() |
|
#8
| ||||
| ||||
| Citation:
mais c est un expression qui exprime mon point de vue sur le sujet .... c est une expression qu on utilise au maroc pour dire qu il y as pas de lien entre ce qu il raconte .... c comme "tahet sem3a alko lhajam ..." galek lhour belghamza .. |
|
#9
| ||||
| ||||
| Citation:
![]() |
|
#10
| ||||
| ||||
| Citation:
|
![]() |
| Outils de la discussion | |
| Modes d'affichage | |
|
|