| |||||||
![]() |
| | Outils de la discussion | Modes d'affichage |
|
#1841
| ||||
| ||||
| Citation:
Quand tu veux t'exprimer à partir d'un post, tu cliques au bas du post sur CITER; et puis tu réponds et puis tu envoies. Wa as-salam 'aleykom. |
|
#1842
| |||
| |||
| Citation:
|
|
#1843
| ||||
| ||||
| Citation:
Ensuite, tu avais pris l'exemple d' Israël . Or on sait de quand date ce terme, et même ce qu'il veut dire : il date de Jacob, fils d' Isaac, et signifie "DIEU se montre fort". De même on connaît le sens des noms Abd-Allâh, ou Mouhammad. Mais "samiri", quel est son sens ? Le sais-tu ? Tu penses que ça signifierait un comportement qui aurait été associé à un homme, et cet homme (du moins son nom) aurait été associé à un lieu. Bon, je veux bien, mais je te pose une question ! ce mot "samiri", qui serait donc un qualificatif pour décrire un comportement, ce mot "samiri", c'est DANS QUELLE LANGUE. En langue arabe ? Alors on peut le retrouver dans d'autres contextes. Mais en fait, non, ce mot n'est employé que dans ce contexte du veau d'or !!! Et il n'a qu'un seul sens possible : l'homme de Samarie ou le Samaritain. Et dans le désert du Sinaï, il n'y avait aucun "homme de Samarie", aucun Samaritain... Ce qui fait que la Bible a raison lorsqu'elle dit que c'est Aaron qui a fabriqué le veau d'or. Et non pas le Samaritain comme le prétendent et le Livre d'Osée, et le livre du Qor'ân. On lit en effet dans Osée : "Os 8:5- Ton veau, Samarie, je le repousse! - ma colère s'est enflammée contre eux. Jusques à quand ne pourront-ils recouvrer l'innocence ? - Os 8:6- Car il vient d'Israël, c'est un artisan qui l'a fabriqué, lui, il n'est pas Dieu, lui. Oui, le veau de Samarie tombera en miettes. " Que le prophète Osée fasse cet anachronisme, ce n'est pas grave, ce n'est qu'un détail pour moi, mais que le Qor'ân fasse une telle erreur historique, je me sentirais troublé, si j'étais à ta place, Dresseur. ------------------ Citation:
|
|
#1844
| ||||
| ||||
| Citation:
tres fort Franc |
|
#1845
| ||||
| ||||
| MERCI, tu es bien gentil.... Mais j'attends la réaction de notre ami Dresseur, qui ne dira sûrement pas ça !! lol !! Bonne soirée, cher Biovibs. |
|
#1846
| ||||
| ||||
| Citation:
comment tu peux limiter le mouvement des gens dans l'espace? par quel droit tu fais cela? il y a vait du commerce partout dans le monde des mouvements de population: moise est partie avec les juifs de l'égypte vers la palestine. relis encore mon post: franc a dit: Mais ton quallificatif de comportement, c'est une hypothèse qui t'est très personnelle. Des connaisseurs de la langue arabe on traduit "Essamiri" par "le Samaritain " . Pourquoi ? fin de citation: personnelle:? bizard on dirais que c'est moi qui inventé le nom moustafa (élu , trié....) etc... meme abde-allah le pere du prophete mohammed a existé avant l'islam. et c'est quoi le problème. pourquoi tu veux absolument associé samaritin à un lieu plutot à un comportement qui a été associé à un homme puis à un lieu puis après ce lieu a donné naissance à une ville? ------------------ traduction demandé: وَذَا النُّونِ إِذ ذَّهَبَ مُغَاضِبًا فَظَنَّ أَن لَّن نَّقْدِرَ عَلَيْهِ فَنَادَى فِي الظُّلُمَاتِ أَن لَّا إِلَهَ إِلَّا أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ Et Zun-Nun (Jonas) quand il partit, irrité. Il pensa que Nous N'allions pas l'éprouver. Puis il fit, dans les ténèbres, l'appel que voici: ‹Pas de divinité à part Toi! Pureté a Toi! J'ai été vraiment du nombre des injustes›. ------------------ وَيَسْأَلُونَكَ عَن ذِي الْقَرْنَيْنِ قُلْ سَأَتْلُو عَلَيْكُم مِّنْهُ ذِكْرًا Et ils t'interrogent sur Zul-Qarnayn. Dis: ‹Je vais vous en citer quelque fait mémorable›. ------------------ dans la traduction il n'y a pas mais en arabe il y a l'article al comme dans le cas de almassih. le cas de bidawa ou tadlawi ont été associé à dar albida et à tadla. mais le mot albayda a existé avant casa. les sanhajas ont existé avant la régions sanhaja. les exemples que j'ai donné montre bien qu'il n'y a pas une erreur historique dans le coran dans le cas de assamiri. les exegetes musulmans vont rire de toi. Dernière modification par Dresseur ; 16/02/2007 à 21h14. |
|
#1847
| ||||
| ||||
| Citation:
bone soirée a toi aussi |
|
#1848
| ||||
| ||||
| Citation:
![]() vraiment claire comme l'eau de source. si tu es logique tu dois aller chercher la signification du nom samiri. car si quelqu'un s'appelle assamiri ne veut pas dire obligatoirement qu'il appartient à une ville, mais lié à quelque chose de qualificative comme plusieurs nom de ville qui sont tiré de nom de personne qui sont tiré aussi de quelque chose de qualificative. Dernière modification par Dresseur ; 16/02/2007 à 21h20. |
|
#1849
| ||||
| ||||
| Citation:
lol, le moyen de recup pourrit, genre c'est le samaritain du veau d'or qui donne son nom a la ville.... lol alors que c'est criant que c'est une mauvaise citation d'une coquille de la Bible..... perdu ![]() |
|
#1850
| ||||
| ||||
| Citation:
non il se peut que c'est le nom d'une tribu de samiri et qui n'est pas encore devenu une ville ![]() |
![]() |
| Tags |
| coran, erreurs, islam, religion |
| Outils de la discussion | |
| Modes d'affichage | |
|
Discussions similaires | ||||
| Discussion | Auteur | Forum | Réponses | Dernier message |
| la nuit du destin | hennayate | Forum Islam | 34 | 01/09/2008 12h12 |
| Un travail collectif | oneafter90 | Forum Islam | 95 | 28/01/2008 18h08 |
| coran vs hadith | ludovic77 | Forum Islam | 841 | 08/11/2007 02h41 |
| Les miracles scientifiques du coran | kiki1511 | Forum Islam | 24 | 04/07/2007 17h58 |