| |||||||
![]() |
| | Outils de la discussion | Modes d'affichage |
|
#3801
| |||
| |||
| Citation:
Visiblement, ils étaient tellement bien renseignés sur le grec qu'ils ne se rendait pas compte que le grec n'utilise pas de points diacritiques pour les voyelles, mais une lettre par voyelle. Ce n'est donc pas une mais trois lettres qui auraient du être changées. |
|
#3802
| ||||
| ||||
| Citation:
-- paraclêtos = paraclet = le défenseur, celui qu’on appelle au secours. -- péri-clutos = très célèbre. -- eulokhêtos = loué, béni. Or le mot employé dans le texte grec original est toujours "paraclêtos", donc *"paraclet". Ce mot ne peut donc pas être traduit en français par "le loué", ni en arabe par "Mouhammad", il ne peut être traduit que par "défenseur", "avocat", "conseiller", comme tous les dictionnaires grec-français le confirment. De plus le mot Paraclet est associé dans l'évangile de Jean à l' expression "l'Esprit de Vérité". Et Jésus dit clairement que "le Père VOUS l' enverra. A qui donc Dieu enverra-t-il son Paraclet? "A vous". Il est évident que Jésus ne s’adresse pas aux habitants de La Mecque qui vivront 600 ans après lui. Dans ce cas il aurait dit: "Il leur enverra". Il s’adresse à ses compagnons, aux onze apôtres (le 12ème vient de sortir car il va trahir son maître) réunis pour un dernier repas la veille de son arrestation. Et il est bien logique que Jésus, qui sait que l’heure de sa Passion et de sa mort est venue, délivre maintenant son testament ultime et promette la venue d’un conseiller, d’un consolateur, d’un défenseur, les onze en auront bien besoin. Et le Paraclet, les apôtres le recevront dans leur cœur 10 jours après la dernière apparition de Jésus et cela nous est raconté par l’auteur du 3ème évangile, Luc, dans le 2ème chapitre des Actes des apôtres: "Le jour de la Pentecôte étant arrivé, … tous furent remplis de l’Esprit Saint et commencèrent à parler en d’autres langues, selon que l’Esprit leur donnait de s’exprimer." Si cet Esprit de Sagesse n’avait pas envahi à ce moment là leur âme, nul doute que les apôtres n’auraient jamais osé affronter leurs frères israélites pour leur affirmer que ce Jésus, que tout le monde avait vu cloué sur une croix, était vivant, ressuscité d’entre les morts, et qu’ils l’avaient touché, lui avaient parlé, avaient mangé avec lui et cela à plusieurs reprises pendant 40 jours. Dernière modification par Franc_Lazur ; 01/08/2007 à 20h00. |
|
#3804
| ||||
| ||||
| Citation:
L'oeuvre de Mel Gibson peut être ce qu'elle est, elle n'en est pas moins une d'entre autres et sa version de la Passion de Christ. Aucun texte en araméen biblique n'est parvenu jusqu'à nous, donc les seuls qui soient lisibles sont en grec et en hébreu. C'est encore une fois Mel qui a fait traduire à l'envers le texte qu'il lui a semblé bon pour son film, mais cela ne donne pas d'avantage de crédibilité historique ni théologique a toute épreuve de la critique a son oeuvre. Autant regarder "la guerre de troie" et penser que tout ce que l'on voit dans le film en question, depuis la couleur des yeux d'Achille, aux sabots de son cheval c'est... la pure vérité. |
|
#3805
| ||||
| ||||
| Citation:
DONC TOUT CE QUE VOUS DITES SONT DES MENSONGES!VOUS VOUS BASEZ SUR DU FAUX! ET VOILA COMMENT ON ARRIVE LENTEMENT MAIS SUREMENT A VOUS FAIRE DIRE LA VERITE! |
|
#3806
| ||||
| ||||
| Citation:
c'est con ce que que tu dis. |
|
#3807
| ||||
| ||||
| Citation:
Le mensonge c'est justement ce que fait ton réalisateur préféré Mel... en retraduisant a l'envers dans l'ignorance totale de quoi parlaient les uns et les autres a l'époque. Quant au faux... demande d'abord a celui qui a pioché dans ces textes pour sortir son Coran en quelle langue il l'a fait ![]() |
|
#3808
| ||||
| ||||
| Citation:
L'araméen est la langue du christ, et il n'y a pas de bible en araméen,donc votre bible est fausse!C'est une pure invention de quelques hommes, qui n'ont aucun lien avec le christ,ni avec les apôtres! |
|
#3809
| ||||
| ||||
| Citation:
![]() |
|
#3810
| |||
| |||
| Citation:
7 Qui n'est pas un autre [Evangile], mais il y a des gens qui vous troublent, et qui veulent renverser l'Evangile de Christ. 8 Mais quand nous-mêmes [vous évangéliserions], ou quand un Ange du Ciel vous évangéliserait outre ce que nous vous avons évangélisé, qu'il soit anathème. 9 Comme nous l'avons déjà dit, je le dis encore maintenant : si quelqu'un vous évangélise outre ce que vous avez reçu, qu'il soit anathème 10 Car maintenant prêché-je les hommes, ou Dieu ? ou cherché-je à complaire aux hommes ? Certes si je complaisais encore aux hommes, je ne serais pas le serviteur de Christ. 11 Or mes frères, je vous déclare que l'Evangile que j'ai annoncé, n'est point selon l'homme. fin des citations de Paul de la lettre aux galattes donc paul n'a pas annoncé l'évangile selon l'homme: selon mathieu, selon, jean etc.... donc Paul reconnais l'existence de l'évangile de jesus qui contient la parole de dieu et non une composition selon mathieu, jean (ce n'est meme pas jean qui l'a ecris, luc (il n'a jamais vu jesus) n'a pas écris son évangile par inspiration car il le dit lui meme, etc.... Dernière modification par exchretien ; 02/08/2007 à 16h36. |
![]() |
| Tags |
| coran, erreurs, islam, religion |
| Outils de la discussion | |
| Modes d'affichage | |
|
Discussions similaires | ||||
| Discussion | Auteur | Forum | Réponses | Dernier message |
| la nuit du destin | hennayate | Forum Islam | 34 | 01/09/2008 12h12 |
| Un travail collectif | oneafter90 | Forum Islam | 95 | 28/01/2008 18h08 |
| coran vs hadith | ludovic77 | Forum Islam | 841 | 08/11/2007 02h41 |
| Les miracles scientifiques du coran | kiki1511 | Forum Islam | 24 | 04/07/2007 17h58 |