le poète arabe Mahmoud Darwish revient sur sa grave maladie


Précédent   Bladi.net > Culture > Forum Culturel


Réponse
 
Outils de la discussion Modes d'affichage
  #11  
Vieux 02/02/2007, 13h08
 
Date d'inscription: novembre 2002
Messages: 10 965
Par défaut Re : le poète arabe Mahmoud Darwish revient sur la grave maladie qui lui

Citation:
Envoyé par Sahlia
puisque j'arrive pas à poster en humeur du jour, je me laisse le soin d'un petit "hs" :

pourrais tu garder le jumeau et me présenter ton frère pleasou?
Désolé pour le HS!

Nous sommes des jumeaux inséparables
Réponse avec citation
  #12  
Vieux 02/02/2007, 13h17
Sahlia
Non membre
 
Messages: n/a
Par défaut Re : le poète arabe Mahmoud Darwish revient sur la grave maladie qui lui

même pas beau alors.... t'es sûr que y'a pas moyen que tu me refiles le côté droit de ton avatar et que tu gardes le côté gauche?

Citation:
Envoyé par aladin60
Désolé pour le HS!

Nous sommes des jumeaux inséparables
Réponse avec citation
  #13  
Vieux 02/02/2007, 13h19
Avatar de kitti_3000
NoospheriCity
 
Date d'inscription: octobre 2005
Âge: 27
Messages: 9 394
Entrées dans le blog: 4
Par défaut Re : le poète arabe Mahmoud Darwish revient sur la grave maladie qui lui

Citation:
Envoyé par Sahlia
même pas beau alors.... t'es sûr que y'a pas moyen que tu me refiles le côté droit de ton avatar et que tu gardes le côté gauche?
Ouais mais le cote droit y a un gros gros souci quand meme ....
__________________
"A cynic is a man who knows the price of everything but the value of nothing."
Réponse avec citation
  #14  
Vieux 02/02/2007, 13h28
Sahlia
Non membre
 
Messages: n/a
Par défaut Re : le poète arabe Mahmoud Darwish revient sur la grave maladie qui lui

ça reste ds mes cordes...

Citation:
Envoyé par kitti_3000
Ouais mais le cote droit y a un gros gros souci quand meme ....
Réponse avec citation
  #15  
Vieux 02/02/2007, 13h29
Avatar de kamomille
 
Date d'inscription: avril 2005
Messages: 7 959
Par défaut Re : le poète arabe Mahmoud Darwish revient sur la grave maladie qui lui

trop de hs sur ce post.. dommage..

Aladin je t'en parlerai en live...
Réponse avec citation
  #16  
Vieux 02/02/2007, 13h30
Sahlia
Non membre
 
Messages: n/a
Par défaut Re : le poète arabe Mahmoud Darwish revient sur la grave maladie qui lui

j'aimerais bien en savoir un peu plus moi...pourtant.

Citation:
Envoyé par kamomille
trop de hs sur ce post.. dommage..

Aladin je t'en parlerai en live...
Réponse avec citation
  #17  
Vieux 02/02/2007, 13h43
Avatar de kitti_3000
NoospheriCity
 
Date d'inscription: octobre 2005
Âge: 27
Messages: 9 394
Entrées dans le blog: 4
Par défaut Re : le poète arabe Mahmoud Darwish revient sur la grave maladie qui lui

Eh bien comme qqn doit s'y coller, je vais tenter de partager le peu que je sais de M. Darwich. Comme ca on aura moins de HS.

Darwich est ne en Palestine sous l'occupation britannique, avant la fondation de l'Etat d'Israel. C'est un point capital: c'est ainsi que son oeuvre est entiere teintee de cette nostalgie de la terre perdue, et l'exil, qu'il a du endurer plus de 30ans avant de pouvoir rentrer en Palestine. Il a ete actif au sein de l'OLP, et ses textes sont la voix et la complainte de tout un peuple.

Voila j'ai trouve une petite bibliographie sur le web:


* Ne t'excuse pas, Paris, Sindbad/Actes Sud, 2006
* Etat de siège, Paris, Sindbad/Actes Sud, 2004
* Murale, Arles, Actes Sud, 2003
* Le lit de l'étrangère, Arles, Actes Sud, 2000
* Jidariyya (Murale), 2000
* La terre nous est étroite, et autres poèmes, Paris, Poésie/Gallimard, 2000
* Sareer El Ghariba (Le lit de l'étrangère), 1998
* La Palestine comme métaphore, Paris, Sindbad/Actes Sud, 1997
* Pourquoi as-tu laissé le cheval à sa solitude ?, Arles, Actes Sud, 1996
* Au dernier soir sur cette terre, Arles, Actes Sud, 1994
* Une mémoire pour l'oubli, Arles, Actes Sud, 1994
* Chronique de la tristesse ordinaire, suivi de Poèmes palestiniens, Paris, Cerf, 1989
* Plus rares sont les roses, Paris, Minuit, 1989
* Palestine, mon pays : l'affaire du poème, Paris, Minuit, 1988
* Rien qu'une autre année, anthologie 1966-1982, Paris, Minuit, 1988
* Fi wasf halatina, 1987
* Dhakirah li-al-nisyan, 1986
* Hiya ughniyah, 1986
* Madih al-zill al-'ali (Une eulogy pour le grand fantôme), 1983
* Qasidat Bayrut (Ode à Beirouth), 1982
* A'ras, 1977
* Ahmad al-za'tar, 1976
* Tilka suratuha wa-hadha intihar al-ashiq (C'est son image et c'est le suicide de son amant), 1975
* Muhawalah raqm 7, 1974
* Uhibbuki aw la uhibbuki (Je t'aime, je ne t'aime pas), 1972
* Les poèmes palestiniens, Paris, Cerf, 1970
* Allocutions & textes de Mahmoud Darwich
* Ahmad al Arabi Opéra poétique écrit par Mahmoud Darwich, Composé et dirigé par Marcel Khalifé
* Al-'Asafir tamut fi al-jalil (Les oiseaux meurent en Galilée), 1970
* Yawmiyyat jurh filastini (Journal d'une blessure palestinienne), 1969
* Akhir al-layl (La fin de la nuit), 1967
* Ashiq min filastin (Un amoureux de la Palestine), 1966
* Awraq Al-Zaytun (Feuilles d'olives), 1964
* Asafir bila ajniha (Oiseaux sans ailes), 1960

* Et la terre, comme la langue un film de Simone Bitton et Elias Sanbar
__________________
"A cynic is a man who knows the price of everything but the value of nothing."
Réponse avec citation
  #18  
Vieux 02/02/2007, 14h36
Sahlia
Non membre
 
Messages: n/a
Par défaut Re : le poète arabe Mahmoud Darwish revient sur la grave maladie qui lui

je te remercie Kitti... je ne connais pas du tt cet auteur...Petite Mina m'en a un peu parlé mais c'est avec plaisir que je lirais qql uns de ses textes...

Citation:
Envoyé par kitti_3000
Eh bien comme qqn doit s'y coller, je vais tenter de partager le peu que je sais de M. Darwich. Comme ca on aura moins de HS.

Darwich est ne en Palestine sous l'occupation britannique, avant la fondation de l'Etat d'Israel. C'est un point capital: c'est ainsi que son oeuvre est entiere teintee de cette nostalgie de la terre perdue, et l'exil, qu'il a du endurer plus de 30ans avant de pouvoir rentrer en Palestine. Il a ete actif au sein de l'OLP, et ses textes sont la voix et la complainte de tout un peuple.

Voila j'ai trouve une petite bibliographie sur le web:
Réponse avec citation
  #19  
Vieux 02/02/2007, 14h40
 
Date d'inscription: janvier 2007
Messages: 104
Par défaut Re : le poète arabe Mahmoud Darwish revient sur sa grave maladie

Inscris !
Je suis Arabe
Le numéro de ma carte : cinquante mille
Nombre d'enfants : huit
Et le neuvième... arrivera après l'été !
Et te voilà furieux !


Inscris !
Je suis Arabe
Je travaille à la carrière avec mes compagnons de peine
Et j'ai huit bambins
Leur galette de pain
Les vêtements, leur cahier d'écolier
Je les tire des rochers...
Oh ! je n'irai pas quémander l'aumône à ta porte
Je ne me fais pas tout petit au porche de ton palais
Et te voilà furieux !


Inscris !
Je suis Arabe
Sans nom de famille - je suis mon prénom
« Patient infiniment » dans un pays où tous
Vivent sur les braises de la Colère
Mes racines...
Avant la naissance du temps elles prirent pied
Avant l'effusion de la durée
Avant le cyprès et l'olivier
...avant l'éclosion de l'herbe
Mon père... est d'une famille de laboureurs
N'a rien avec messieurs les notables
Mon grand-père était paysan - être
Sans valeur - ni ascendance.
Ma maison, une hutte de gardien
En troncs et en roseaux
Voilà qui je suis - cela te plaît-il ?
Sans nom de famille, je ne suis que mon prénom.


Inscris !
Je suis Arabe
Mes cheveux... couleur du charbon
Mes yeux... couleur de café
Signes particuliers :
Sur la tête un kefiyyé avec son cordon bien serré
Et ma paume est dure comme une pierre
...elle écorche celui qui la serre
La nourriture que je préfère c'est
L'huile d'olive et le thym


Mon adresse :
Je suis d'un village isolé...
Où les rues n'ont plus de noms
Et tous les hommes... à la carrière comme au champ
Aiment bien le communisme
Inscris !
Je suis Arabe
Et te voilà furieux !


Inscris
Que je suis Arabe
Que tu as rafflé les vignes de mes pères
Et la terre que je cultivais
Moi et mes enfants ensemble
Tu nous as tout pris hormis
Pour la survie de mes petits-fils
Les rochers que voici
Mais votre gouvernement va les saisir aussi
...à ce que l'on dit !


DONC


Inscris !
En tête du premier feuillet
Que je n'ai pas de haine pour les hommes
Que je n'assaille personne mais que
Si j'ai faim
Je mange la chair de mon Usurpateur
Gare ! Gare ! Gare
À ma fureur !



Mahmoud Darwich
Réponse avec citation
  #20  
Vieux 02/02/2007, 14h44
Avatar de kitti_3000
NoospheriCity
 
Date d'inscription: octobre 2005
Âge: 27
Messages: 9 394
Entrées dans le blog: 4
Par défaut Re : le poète arabe Mahmoud Darwish revient sur sa grave maladie

Merci F3006 pour le poeme traduit
__________________
"A cynic is a man who knows the price of everything but the value of nothing."
Réponse avec citation
Réponse

Outils de la discussion
Modes d'affichage

Navigation rapide



Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 11h01.


.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33