la lista del palabras espanolas...d'origine arabe

Discussion dans le forum 'Général' créée par sidlhaj le 2 Avril 2008.

  1. sidlhaj

    sidlhaj

    Inscrit:
    2 Mai 2007
    Messages:
    8 228
    Likes:
    246


  2. sidlhaj

    sidlhaj

    Inscrit:
    2 Mai 2007
    Messages:
    8 228
    Likes:
    246
    loco: crazy. From Arabic lawqa "fool." :eek:
  3. sidlhaj

    sidlhaj

    Inscrit:
    2 Mai 2007
    Messages:
    8 228
    Likes:
    246
    hasta: Until. From Arabic hatta (same meaning). Influenced by Latin phrase 'ad ista'[2]
    :eek:
  4. sidlhaj

    sidlhaj

    Inscrit:
    2 Mai 2007
    Messages:
    8 228
    Likes:
    246
    fulano : To refer to "any one" without naming, X of people. Arabic: Fulan. :D
  5. sidlhaj

    sidlhaj

    Inscrit:
    2 Mai 2007
    Messages:
    8 228
    Likes:
    246
    adobe: brick made from clay. From Arabic at-tuba (الطوبة from Coptic tôbe) of the same meaning, and from ad-dabba. :eek::eek::eek:
  6. samoka

    samoka

    Inscrit:
    24 Août 2007
    Messages:
    10 774
    Likes:
    72
    zapato (sberdila!!)
    escuela (scwila...)
    azeite wa ziiittt)
    camisa (qamija)
    :D
    me gustan estas palabras
  7. sidlhaj

    sidlhaj

    Inscrit:
    2 Mai 2007
    Messages:
    8 228
    Likes:
    246
    y "zapata" ? comme dans "viva zapata" ? :D
  8. tanja49

    tanja49

    Inscrit:
    11 Mai 2005
    Messages:
    22 727
    Likes:
    17
    zapato ???? no creo... pero ESPADRILLE o como en catalan o valencia ESPARDEñA ....MAY BE !

    en cuanto a escuela... sera sin duda al revés...

    escuela.

    (Del lat. schola, y este del gr. σχολή).

    ni la camisa que vendria del celta....y latin

    camisa.

    (Del celtolat. camisĭa).

    ni el aceite... ya que viene del ARAMEO !!!!!

    aceite.

    ( del arameo zaytā).


    No hay tampoco que obcecarse con el origen "arabe" simplista... toda lengua absorbe terminos de otra y no es porque vuelven a tomarse de ella que son de tal origen !

    Te lo acabo de probar !

    La ultima para el camino :D

    zapato.

    (Del turco zabata).



    Pero todo lo que empieza por AL y en particular las ciudades puede tener origen arabe.

    ALCAZAR (al ksar) etc... ALBACETE ALHUCEMAS ALMERIA
  9. Zaza

    Zaza Modérateur

    Inscrit:
    17 Sept. 2006
    Messages:
    35 271
    Likes:
    1 286
    ça c'est l'inverse :D
    mot marocain "sabbate" d'origine espagnole
  10. lacerise

    lacerise VIB

    Inscrit:
    30 Sept. 2005
    Messages:
    17 162
    Likes:
    4 260
    zapato
    escuela
    muneca
    aceite
    aceitunas
    azucar
    camisa
    el armario
    la cocina
    usted

    la alambra...el hamra ou un truc du genre
    guadalquivir.....oued el kbir
  11. tanja49

    tanja49

    Inscrit:
    11 Mai 2005
    Messages:
    22 727
    Likes:
    17
    lees de vez en cuando lo que escriben los otros ? :D
  12. samoka

    samoka

    Inscrit:
    24 Août 2007
    Messages:
    10 774
    Likes:
    72
    OHLALLALAA

    :fou: arrêteeee !!!
    tu m'as fichus la latche hier avec ton savoir encyclopédique ....
    allez je khroug mon zapato et ma kamiza et je retourne fi scuela...
    :D
  13. lacerise

    lacerise VIB

    Inscrit:
    30 Sept. 2005
    Messages:
    17 162
    Likes:
    4 260
    si leo pero me gusta decir lo que pienso aunque repita los que es escrito arriba. ;)

    No quiero entrar en un debate linguistico contigo. Las palabras que escribio no proceden de mi imaginacion sion del curso del profesor de espagnol de mi colegio.
  14. tanja49

    tanja49

    Inscrit:
    11 Mai 2005
    Messages:
    22 727
    Likes:
    17
    No digo que sean de tu imaginacion, pero yo, mi profesor, es el diccionanio de la Lengua Española, y entonces cualquier profesor por bueno que sea, no lo supera.

    Como dije arriba a veces se hacen "des raccourcis" porque caen bien en la discusion, en el curso de español, o en el contexto educativo.

    Pero se debe, simplemente por cultura general, ir al fondo de las cosas :D Y luego hay que hacer trabajar la logica.

    Los arabes que llegaron a Iberia no venian del cielo, eran bereberes que antes que el arabe habian visto venir y pasar por su tierra en particular romanos, judios, byzantinos, y es la logica misma pensar que decenas de palabras que "serian arabes" lo que eran es como bien lo precisa el diccionario que te cito .... adoptadas por los bereberes en la lengua arabe que trajeron a Iberia... pero de lenguas anteriores !

    Buenas tardes, y todo esto lo digo no para desvalorizar al "arabe" o su aporte en los nombres que utilizamos en nuestro vocabulario, pero para ser lo mas exacto posible ;)
  15. tanja49

    tanja49

    Inscrit:
    11 Mai 2005
    Messages:
    22 727
    Likes:
    17
    No te me molestes... que no quiero eso !!!!

    Para que estais aqui ? para aprender no ?

    Venga otra :


    muñeca.

    (Voz de or. prerromano; cf. moño, muñón, vasco muno, colina, etc.).


    http://www.rae.es/ lo que sé... sale de ahi !!!!!
  16. lacerise

    lacerise VIB

    Inscrit:
    30 Sept. 2005
    Messages:
    17 162
    Likes:
    4 260

    Todavia, tienes razon. y voy a anadir....hay palabras que mezclan ambias lenguas (arabe turc berbère darija nord africaine)...no tengo ejemplo pero je compte sur toi ;)..

    Pr en revenir a las palabras que tienen una etymologia arabe. Podemos decir sin verguenza lol que las palabras que empiezan por "al" como alfalfa, algodon, almeria almuerzo, alquiler, alquitran.. y algunas de las que empiezan por arr como arrabal, arrecife, arroz, azafata, azafran, azulejo tienen una origen arabe.

    Et le scoop pr moi, c'est le celui ci : almodovar...qui viendrait de moul douare crkckr le chef du village.

    lesquels retires-tu de ma liste précédente en dehors de zapato (pr lequel j'ai mis à contribution ma logica, no existe el P en arabe)
  17. sidlhaj

    sidlhaj

    Inscrit:
    2 Mai 2007
    Messages:
    8 228
    Likes:
    246
    esto serieuso?!?! :eek:
  18. tanja49

    tanja49

    Inscrit:
    11 Mai 2005
    Messages:
    22 727
    Likes:
    17

    Esto es serio ? se dice... :) ( o "estaras de broma ?" )

    Tengo amigos que se llaman ALCALDE de apellido... a ver de donde lo sacarias ? :D
  19. samoka

    samoka

    Inscrit:
    24 Août 2007
    Messages:
    10 774
    Likes:
    72
    punaiz hablas muy bien espanol!!
    da me unos lessons please
    porque mi espanol se fue...
    no te vayas yo no se vivir sin té estoy perdida y no se a donde ir ni como hablar correctamente.. :rolleyes:
  20. tanja49

    tanja49

    Inscrit:
    11 Mai 2005
    Messages:
    22 727
    Likes:
    17
    Choukran... efectivamente... pero asi de inmediato no me viene ninguna a la mente...

    Sin duda... !

    Te quite muñeca.. y escuela.

    Y hablabas de "usted"... tampoco creo que venga del arabe... :


    • vusted.

      (De vuestra merced).


      1. com. vulg. p. us. usted.

    Pero... mira lo que te encontre :

    http://www.arabespanol.org/andalus/palabras.htm#M :D

Partager cette page