Nawal et Jalal

Discussion dans le forum 'Forum amazigh' créée par Ancien-Membre le 13 Oct. 2006.

  1. rifichan

    rifichan

    Inscrit:
    4 Nov. 2005
    Messages:
    5 699
    Likes:
    198
    merci pour le lien ;)
    j'ai ecouter celle de azzedine "internet"....mdddddrrrrrr:D elle tue de rire


  2. missmadame69

    missmadame69

    Inscrit:
    29 Déc. 2005
    Messages:
    20 715
    Likes:
    55

    Je viens de l"ecouter et ..... MDRRRRRRRRRRR:D
  3. Ancien-Membre

    Ancien-Membre

    Inscrit:
    27 Juil. 2013
    Messages:
    0
    Likes:
    1 598
    Merci la miss, je connaissais pas cette album justement. ;)
  4. missmadame69

    missmadame69

    Inscrit:
    29 Déc. 2005
    Messages:
    20 715
    Likes:
    55

    Avec plaisir et merci à toi ;)
  5. temsamani

    temsamani

    Inscrit:
    26 Sept. 2005
    Messages:
    14 336
    Likes:
    8
    miss nedchar" elle est pas mal c vrai
  6. nadoria22

    nadoria22

    Inscrit:
    11 Oct. 2006
    Messages:
    408
    Likes:
    0
    ke connais ossi... bo cd moi jaim la 3 et la 5eme (ke jecoute en boucle!!)
  7. Touznayt

    Touznayt

    Inscrit:
    23 Juin 2006
    Messages:
    4 382
    Likes:
    66
    Ça c'est Nawal qui le dit, ensuite Jalal reprend: "yidjis ndchar tenghayi, tahenjart t3ejbayi, iwdan hesdenayi, stittawin hDanayi" :langue:. J'ai bien prononcé, rassure-moi?

    J'aime beaucoup moi aussi. Par contre, les deux mots soulignés me sont inconnus. Peux-tu me dire ce qu'ils signifient? J'ai une petite idée mais j'ai peur de dire des bêtises.
  8. Touznayt

    Touznayt

    Inscrit:
    23 Juin 2006
    Messages:
    4 382
    Likes:
    66
    C'est bien lui qui dit: "i sona tilifoun, issikh nigh (nikh?) alou... lalalalala... limissin inou" :langue:
  9. Ancien-Membre

    Ancien-Membre

    Inscrit:
    27 Juil. 2013
    Messages:
    0
    Likes:
    1 598
    On a pas le même berbère toi et moi Touznayt :langue:

    Selon moi, le premier mot signifie village ou patelin et le second mot jeune homme. Qu'on me corrige si c'est faux, car on a pas forcément les mêmes mots entre berbères d'Alhoceima et berbères de Nador.
  10. Ancien-Membre

    Ancien-Membre

    Inscrit:
    27 Juil. 2013
    Messages:
    0
    Likes:
    1 598
    Zut finalement t'avais déja capté que y avait un topic sur Nawal et Jalal, tu as de bons goûts musicaux alors Tems :D

    C'est bizarre moi j'entend pas les mêmes choses que vous lool.
  11. Touznayt

    Touznayt

    Inscrit:
    23 Juin 2006
    Messages:
    4 382
    Likes:
    66
    C'est pourquoi j'ai essayé de transcrire ce que j'ai entendu. J'avoue que la similitude du vocabulaire m'aide beaucoup. :D

    Merci ;)
  12. Ancien-Membre

    Ancien-Membre

    Inscrit:
    27 Juil. 2013
    Messages:
    0
    Likes:
    1 598
    Alors tu as dansé sur la chanson chez toi?? :langue:

    Je t'en prie ma Touznayt.


    ;-)
  13. Touznayt

    Touznayt

    Inscrit:
    23 Juin 2006
    Messages:
    4 382
    Likes:
    66
    J'ai dansé assise :D tu vois l'image, la tête, les bras et les épaules qui bougent tout seuls lolll
  14. Ancien-Membre

    Ancien-Membre

    Inscrit:
    27 Juil. 2013
    Messages:
    0
    Likes:
    1 598
    Ouais je vois le genre lool, on a toujours l'air stupide dans cette position :D
  15. Touznayt

    Touznayt

    Inscrit:
    23 Juin 2006
    Messages:
    4 382
    Likes:
    66
    Merci bien, j'apprécie le compliment :langue:.
  16. Ancien-Membre

    Ancien-Membre

    Inscrit:
    27 Juil. 2013
    Messages:
    0
    Likes:
    1 598

    Ben quoi lool, moi aussi je sais pas danser donc je fais pareil que toi :D
  17. Touznayt

    Touznayt

    Inscrit:
    23 Juin 2006
    Messages:
    4 382
    Likes:
    66
    Tu es drôlement rassurante. :D

    lol
  18. temsamani

    temsamani

    Inscrit:
    26 Sept. 2005
    Messages:
    14 336
    Likes:
    8
    ben je connais l'accent de chez toi c bien ça sauf ke vous dites presque tout les mots en "kh"

    kan elle dit "minourigh mineghrligh" (de tout ce que jai dessiné et lu" faudrait juste remplacer le "gh" par le "kh"
  19. Machicha

    Machicha

    Inscrit:
    29 Sept. 2006
    Messages:
    554
    Likes:
    2
    Je kiff de trop, jai les 2 albums....Vous connaissez aussi dans le mm genre, nawal et reda?
  20. temsamani

    temsamani

    Inscrit:
    26 Sept. 2005
    Messages:
    14 336
    Likes:
    8
    wé jaimais bien la 5 mais jai oublié les paroles

Partager cette page