Retrouver son vocabulaire

Discussion dans le forum 'Forum amazigh' créée par nasritto le 11 Sept. 2009.

  1. nasritto

    nasritto

    Inscrit:
    9 Déc. 2008
    Messages:
    2 309
    Likes:
    2
    je parle très bien tamazight ,j'essaie de la transmettre à mes enfants,mais mon problème c'est que je trouve parfois de l'arabe infiltré dans ma langue tamazight,Alors je voudrais bien que vous m'aidiez pour cela:
    comment dit on par exemple"je prie Dieu de te preserver de tout mal" Dieu =? en tamazight


  2. Imziren

    Imziren

    Inscrit:
    26 Août 2009
    Messages:
    321
    Likes:
    1
    Nous sommes des Amazigh musulmans et on dis Allah ou Rebbi comme les arabes, les tchétchènes, les turcs et et les pakistanais.

    Quand il s'agit de vocabulaire qui s'oriente vers la religion Islamique laisse-la t-elle quelle soit.

    Maintenant si tu désirs remplacer des mots arabes qu'on utilise souvent comme ajbayegh, tfakhmegh, rouh, bedrlegh, lah, khedmegh etc... Sa serait agréable de trouver leur signification en tmazight tu ne trouves pas?
    Likes reçus marocainedici aime ça.
  3. arriffi

    arriffi

    Inscrit:
    12 Mars 2008
    Messages:
    1 958
    Likes:
    2
    salam
    pour commencer tu pourrai dire Salam;) même si ce n'est pas amazigh.

    moi je dirai tzadjir wani ndagh y kharkan 7ma chije zi min y djane dha3afane .
  4. FManar98

    FManar98

    Inscrit:
    6 Jan. 2009
    Messages:
    1 392
    Likes:
    8
    c'est la volonté qui compte, tu leur transmis même en introduisant des mots arabes, moi aussi j'ai rencontré ce problème au début avec mes enfants mais peu à eu ils ont appris hamdolah maintenant l'ainé parle et comprend parfaitement le rifain quant au petit il comprend parfaitement avec peu de difficultés pour s'exprimer.
  5. nasritto

    nasritto

    Inscrit:
    9 Déc. 2008
    Messages:
    2 309
    Likes:
    2
    les miens ils comprennent mais ils n'osent pas la parler ou plus tôt ils prononcent très mal
  6. FManar98

    FManar98

    Inscrit:
    6 Jan. 2009
    Messages:
    1 392
    Likes:
    8
    c'est logique qu'ils prononcent mal même très mal, laisse les faire et peu à peu ils arriveront à parler correctement c'est mon experience avec mes petits
  7. nasritto

    nasritto

    Inscrit:
    9 Déc. 2008
    Messages:
    2 309
    Likes:
    2
    la plus part des amazigh disent moulana
  8. chleuh pur

    chleuh pur

    Inscrit:
    19 Avril 2009
    Messages:
    2 795
    Likes:
    418
    imziren a raison et a parle sagement seulement si cest tachelhit que tu parles il y a les mots equivalents est si cest tamazight il faut voir les imazighens cest a dire les vrais du moyen atlas et si c est du rifain refere toi aux rifains et il y en a dans ce site seulement te tracasse pas pour quelques mots comme television ou avion qu ils ont traduit pour nous les chleuhs ;akezdir aferfar et ca fait rire
  9. nasritto

    nasritto

    Inscrit:
    9 Déc. 2008
    Messages:
    2 309
    Likes:
    2
    meme akzdir c'est enarabe mmmmmmdrrrrrrrrr
    on dit uozzal
    n'est ce pas?
    les personnes qui accusent tamazighth ainsi peut etre comme tu l'as dit,il se refere au langage televisé
  10. nasritto

    nasritto

    Inscrit:
    9 Déc. 2008
    Messages:
    2 309
    Likes:
    2
    surement y a du vocabulaire que l'on a perdu
    quand je vais chez les miens au moyen atlas je rectifie mon langage
    par exemple:je disais thakhmirt pour la levure apres avoir rectifeé je dis maintenant THANTOUNTH et ainsi de suite,
    Et puis ceux la qui accuse notre langue de manque de vocabulaire propre à elle,quand meme il ne faut pas nous demander un certain vocabulaire que meme la langue arabe n'en a pas et il y a plusieurs exemples que l'arabe empreinte du français ou d'autre
  11. Amazighwarrior

    Amazighwarrior

    Inscrit:
    22 Mai 2009
    Messages:
    118
    Likes:
    21
    Azul fellam a oultma !

    C'est tout à fait normal et naturel que de vouloir parler et sauvegarder sa langue maternelle et originelle ! Mais certains ici te diront non, parce que complètement arabisés au point de nier jusqu'à leur amazighité. En tout cas, ta démarche qui vise à rechercher les mots de notre langue originelle pour remplacer les mots empruntés à la langue arabe, est tout à fait logique et te fait honneur. J'ai exactement moi aussi la même démarche que toi, et chaque fois que je peux remplacer un mot arabe dans ma langue maternelle par un vrai terme équivalent, je le fais sans hésiter (exemples : couteau--> lmouss en arabe-->touzalte en tamazighte ; coeur-->lk'ilb en arabe-->oulle en tamazighte...). Il faut en effet prendre l'habitude de désigner les choses par les termes de notre langue originelle, bien sûr, il y a des emprunts à d'autres langues (arabe, français, espagnol...), et c'est normal, comme dans toutes les langues du monde. Mais aujourd'hui on assiste à une mort lente de notre langue tamazighte, menacée par l'arabisation qui consiste à tout remplacer par l'arabe tout ce qui est amazighe (cf : les noms de lieux amazighs arabisés...). Tout ceci n'est que logique et naturel, mais certains fondamentalistes religieux et autres "berbères de service" vont te dire non et vont crier au blasphème contre l'islam ! Alors, que le problème ne concerne absolument pas la religion, mais ils ont tendance à tout mélanger et à toujours tout ramener à la religion. Tout être normal sait que la religion est un acte personnel entre l'individu et son Dieu, et qu'elle doit donc rester dans la sphère du privé. Ils sont incapables de faire la distinction entre le temporel et le spirituel, ils mélangent tout !!
  12. Assendou

    Assendou VIB

    Inscrit:
    14 Mars 2009
    Messages:
    7 356
    Likes:
    3 745
    Azul Fellawen

    Moi je changerai volontier
    "Dhabsatch" (Dharifith) qui vient de l'arabe, l'bsel, (oignons) contre "azalim" tachelhite
    "dhahrirth" (Dharifith) de l'arabe l'hrira (soupe) contre azakkif tachelhite

    Assekkif (avec s) existe en Dharifith, est signifie une gorgée. Ex. Assakkif ou aman = une gorgé d'eau.

    Quelqu'un qui sait qu'est ce que c'est en francais la maladie ou épidémie qui a frappé le rif dans le passé non-lointain. "Dhamkadjafth"?

    Azzabania(h) qui est de l'arabe, Ichalhiyyen ne l'ont pas remplacé parceque ca ne concerne pas Imazighen. Donc celui qui sait sa signification qu'il l'explique à l'autre. ;)
  13. chleuh pur

    chleuh pur

    Inscrit:
    19 Avril 2009
    Messages:
    2 795
    Likes:
    418
    je sais nasritou et merci de me le rappeler que uzzal c est le fer et touzzalt c est le couteau en fer et meme chleuh ça veut dire touzzalt imsaden ctd aiguisee et le bon chemin pour vehiculer notre langue dans tout le maroc c est de l ecrire avec les lettres arabes et nous les chleuhs nous ne sommes ni constipes ni tetus ni obstines car nos ancetres nous ont devance et avaient ecrit des milliers de livres dans toutes les disciplines avec les lettres arabes et nous ne voulons pas tomber dans le piege tendu par les kabyls evangilistesavec la complicite des ennemis de notre unite en tant que marocains et des ennemis de notre religion en tant que musulmans le piege dans lequel sont tombes les faux amazighs dits amassikhs
  14. chleuh pur

    chleuh pur

    Inscrit:
    19 Avril 2009
    Messages:
    2 795
    Likes:
    418
    y a t il un seul pays dans le monde qu il soit occidental ou oriental qui s est amuse a remplace les mots qu il a acquis des autres civilisations qu il a cotoyees a part ces fous amassikhs qui n ont rien a faire peut etre que de chercher le nom de la television au lieu de la fabriquer ????a moins que tu leur appartiennes .notre langue et notre religion nous ont ete transmises par nos valeureux parents et ceux là nous poussent a les trahir .point final
  15. Amazighwarrior

    Amazighwarrior

    Inscrit:
    22 Mai 2009
    Messages:
    118
    Likes:
    21
    Toujours la même rengaine ! Tout ce que je peux te dire, c'est que ton cas est désespéré et désespérant. Tu crois que tes ancêtres seraient fiers aujourd'hui de voir leur langue et culture en train de dépérir comme c'est le cas de nos jours ? Ce constat est dû premièrement à la politique d'arabisation totale prônée par le makhzen depuis des décennies, et à des gens comme toi, qui préfèrent rejeter leurs origines au profit d'une autre langue, parce que totalement aveuglés par la religion, et ont tendance à ne pas faire de distinction entre elle et leurs origines, langue et cultures....

    Tout ce que j'ai à te dire, c'est d'aller voir un psy ! Soigne-toi, ce n'est pas encore trop tard ! Sinon, pas la peine de répondre à ce message, tout le monde connaît ta chanson : on est des amassikhs, manipulés par le mossad, la cia, les sionistes, usa, les kabyles et j'en passe... Alors que nous sommes simplement des Imazighen fiers de ce qu'ils sont, comme les Arabes sont fiers de leurs origines bédouines du désert de la péninsule arabique... Tout ce que l'on demande : c'est la reconnaissance de notre langue et culture et que ton Etat d'obédience arabo-islamo-baâthiste que tu soutiens becs et ongles, ainsi que votre poison de wahhabisme nous laissent tranquille avec notre langue et culture amazighs.
  16. chleuh pur

    chleuh pur

    Inscrit:
    19 Avril 2009
    Messages:
    2 795
    Likes:
    418
    je suis musulman et je suis chleuh et je fais de mon mieux pour que les chleuhs ne soient pas deroutes par ceux qui veulent effacer leur identite chleuh en faisant d eux des imazighens frauduleusement et ma reponse se trouve a abih n tinmel ;www.tinmel.over-blog
  17. nasritto

    nasritto

    Inscrit:
    9 Déc. 2008
    Messages:
    2 309
    Likes:
    2
    azul oumanou
    ,merci pour cet éclaircissement
    c'est vrai qu'on assiste à une mort lente de thamazight
    non seulement on perd le vocabulaire progressivement, mais on est incapable d'inventer des mots techniques ,dans tous les domaines comme le fond les autre langues
  18. nasritto

    nasritto

    Inscrit:
    9 Déc. 2008
    Messages:
    2 309
    Likes:
    2
    réfrigérateur par exemple on peut la nommer 'thamsdflt' pourquoi pas mieux que ttallaja
  19. amssrem

    amssrem

    Inscrit:
    12 Sept. 2009
    Messages:
    2 139
    Likes:
    567
    thajarisst aussi je trouve que c beau pour nivira lol
  20. tou3lib

    tou3lib

    Inscrit:
    31 Déc. 2007
    Messages:
    2 021
    Likes:
    264
    Comment dites vous forêt ?

Partager cette page