Un acteur maroco-néerlandais refusé car son accent ne fait pas assez "étranger"

7 décembre 2015 - 15h00 - Monde - Ecrit par : L.A

Nasrdin Dchar est furieux. L’acteur maroco-néerlandais s’est vu refuser le rôle pour un spot publicitaire du ministère néerlandais de la Santé en raison de son accent qui ne fait pas "assez étranger".

L’acteur a fait part de sa déception sur Facebook. Il explique que lors des enregistrements, on lui avait demandé de répéter le texte à plusieurs reprises. "Je n’ai qu’une seule indication que, en toute naïveté, je n’ai tout simplement pas compris. On m’a dit : ’Vous parlez un néerlandais très général, vous pourriez relire le texte encore une fois, mais alors d’une façon qui fasse plus étranger ?’"

Deux semaines plus tard, le ministère a fait savoir à Dchar que sa voix n’allait finalement pas être utilisée car elle n’est pas "assez étrangère". Nasrdin estime que le ministère cherchait quelqu’un avec un accent étranger pour toucher une tranche de la population "ayant moins de moyens".

"Mais est-ce que je peux vous demander cher employeur ? n’est-il pas temps de voir toutes les tranches comme une seule population ? Parce que pour être clair : vous êtes le ministère de la Santé et nous parlons de publicité sur la santé. Il n’y a rien d’étranger ou de pas étranger la dedans non ? C’est surtout important pour chaque Néerlandais, non ? Mais vous semblez pourtant trouver important de faire la différence."

Le ministère à réagi à la polémique dans un communiqué :

"Le cible de ce spot publicitaire est d’informer une population relativement jeune et peu éduquée sur les divers aspects de l’assurance-maladie. La publicité doit donc être facile à comprendre et reconnaissable pour cette cible. Pour cette raison nous avons pensé à un spot publicitaire avec une voix différente de la voix standard néerlandaise, une pub plutôt axée sur "la voix de la rue" (streetwise). Pour cela il y a plusieurs possibilités (dialecte, accent, vocabulaire). Le ministère regrette que Nasrdin Dchar ait compris qu’il devait imiter un accent et comprend son mécontentement. Le ministère l’a contacté et a présenté ses excuses."

Bladi.net Google News Suivez bladi.net sur Google News

Bladi.net sur WhatsApp Suivez bladi.net sur WhatsApp

Sujets associés : Pays-Bas - Intégration - Facebook - Nasrdin Dchar

Ces articles devraient vous intéresser :

Haine envers les Marocains : prison ferme prononcée par la justice

Le parquet de Valence spécialisé dans les délits de haine a requis trois ans de détention contre un homme accusé de diffusion d’informations mensongères sur les réseaux sociaux ciblant les musulmans, notamment Marocains.

La police marocaine et Facebook lancent « Alerte-enlèvement »

La Direction générale de la sûreté nationale (DGSN) met en place actuellement un nouveau système de protection de la sécurité des citoyens, des résidents et des étrangers. Il s’agit d’un programme innovant et intégré d’alerte et de recherche des...

Cheikh Mohammed Al Fizazi critique vivement la série de Mohamed Bassou

Le président de l’Association marocaine de la Paix et de la Transmission, Cheikh Mohammed Al Fizazi, a critiqué le comédien Mohammed Bassou pour sa série « Si Al Kala » diffusée sur sa page YouTube pendant ce mois de Ramadan, estimant qu’il ne fait que...

Les excuses de Meryame Kitir à ceux qu’elle aurait pu « blesser involontairement »

Après deux mois de silence, Meryame Kitir, ancienne ministre belge de la Coopération, s’est adressée dimanche à ses collègues et autres avec lesquels elle a collaboré durant son mandat au sein du gouvernement belge.

Darija sur Wikipédia : un concours qui divise

La page Facebook Wikimedia Maroc a lancé un concours préconisant l’utilisation du dialecte marocain (darija) en lieu et place de l’arabe littéraire qui soulève de vives polémiques.

Achraf Hakimi fait des promesses aux Marocains

À quelques heures du départ de la sélection nationale du Qatar, l’international marocain Achraf Hakimi s’est adressé aux supporters marocains dont le soutien a été déterminant tout au long de la compétition.

« Comment sortir du monde ? », le premier roman poignant de Marouane Bakhti

« Comment sortir du monde ? » C’est le titre du tout premier roman du Franco-marocain Marouane Bakhti, paru aux Nouvelles Éditions du réveil en mars 2023. Il y raconte la vie, telle qu’elle vient, dans une famille biculturelle. Un récit éblouissant.