Qui a peur de l’amazighité ?

20 octobre 2006 - 07h38 - Culture - Ecrit par :

Pour son cinquième anniversaire, l’Institut Royal pour la culture amazigh (IRCAM) a choisi la célébration festive. Comme pour signifier que, malgré les problèmes, les lacunes, les promesses non tenues et les engagements non respectés par les uns et les autres, rien n’empêche de célébrer l’amazighité dans sa dimension artistique et créatrice. Car c’est justement là, dans le champ de l’art, que l’amazighité s’exprime le mieux, en tout cas le plus librement.

Cinq ans donc après le célébrissime discours royal d’Ajdir, texte fondateur pour l’IRCAM, le recteur de l’Institut, Ahmed Boukouss, a convié à un bilan d’étape. L’amazigh revient de loin. Mais la reconnaissance d’une identité suffit-elle à taire l’immensité de ce qui reste encore à faire pour que la présence amazighe ne relève plus du gadget institutionnel ? « Cette reconnaissance a eu un effet considérable sur la conscience collective des Marocains qui commencent à se réconcilier avec l’autre part d’eux-mêmes. Sur le plan culturel et linguistique, la culture et la langue amazighes commencent à avoir droit de cité dans le système éducatif et dans le paysage médiatique marocains alors qu’elles y étaient exclues par une idéologie exclusive. Sur le plan psychologique, les Marocains, notamment de souche amazighe, se réapproprient leur identité individuelle et collective alors que naguère ils subissaient les affres du déni d’existence », expliquait il y a quelques jours Ahmed Boukouss à un quotidien de la place.
Oracle Content & Collaboration

Après cinq ans de reconnaissance de l’amazighité dans l’identité et la culture nationales, le bilan est en demi-teinte, entre acquis et lacunes. La codification de l’alphabet Tifinagh, homologué à l’échelle internationale, est vécue, à raison, comme une victoire sur ce que le recteur de l’IRCAM appelle l’idéologie exclusive, voire dominante. Dans les écoles, l’enseignement de la langue amazighe se fait peu à peu réalité, passé les difficultés et le déphasage des débuts. En 2006, 264 inspecteurs et 2122 enseignants du primaire de la langue amazighe ont été formés. Des manuels pédagogiques et didactiques ont été produits comme le manuel de l’élève et le guide du maître pour les quatre premiers niveaux de l’enseignement primaire.

C’est dans l’audiovisuel que le bât blesse. Si en matière d’enseignement et de production d’ouvrages, le contrat est en train d’être rempli, il n’en est pas de même à la télévision où l’amazighité ne jouit que de la portion congrue. « On a le sentiment qu’il y a volonté de circonscrire l’amazighité dans la dimension culturelle et surtout pas ailleurs », fait observer un activiste de la cause amazighe. Une convention avait pourtant été signée avec la SNRT. Un an après, force est de constater que le cahier des charges des deux télévisions nationales ne respecte pas les engagements en matière de réalisation de programmes culturels quotidiens et hebdomadaires, la diffusion de films et de pièces de théâtre en plus du journal télévisé de 2M qui continue d’ignorer les téléspectateurs amazighophones. Il y a quelques jours, le comité pour la défense de l’amazigh à la télévision faisait une sortie médiatique remarquée pour dénoncer l’exclusion de l’amazigh du petit écran et le non respect des engagements pris par le ministère de la Communication. « Des obstacles sont dressése manière volontaire par des mentalités rétrogrades qui sont le produit d’une certaine formation politique, éducative et idéologique », soutient M. Assid, membre actif et virulent de ce comité.

C’est donc la télévision qui catalyse tous les griefs des Imazighen et le recteur de l’IRCAM s’empresse de lever toute équivoque sur les quotas comme solution. Pour A. Boukouss, il s’agit de faire en sorte que la télévision nationale, service public par vocation, reflète la diversité culturelle et linguistique de la société marocaine. « Cela exige que soit accordée une place honorable à la production en langues nationales, entre 60 et 70% dont 30% reviendraient à la production amazighe », martèle-t-il.

Mardi soir, l’IRCAM conviait à une soirée artistique à l’occasion du cinquième anniversaire du discours d’Ajdir. L’instant est à la fête. Même si un goût d’inachevé persiste. « Nous pourrions faire beaucoup mieux et beaucoup plus si l’IRCAM évoluait dans un environnement politique, juridique et institutionnel favorable », reconnaissait mardi sur les colonnes d’un journal Ahmed Boukouss.

Narjis Rerhaye - Libération

Bladi.net Google News Suivez bladi.net sur Google News

Bladi.net sur WhatsApp Suivez bladi.net sur WhatsApp

Sujets associés : Amazigh - Ircam

Ces articles devraient vous intéresser :

Le Roi Mohammed VI instaure le Nouvel An Amazigh comme jour férié au Maroc

Le Nouvel An Amazigh sera désormais un jour férié officiel au Maroc, selon une décision qui vient d’être prise par le roi Mohammed VI.

Le Groupe Barid Al-Maghrib promeut la langue amazighe

Le Groupe Barid Al-Maghrib entend intégrer la langue amazighe dans ses services. Dans ce sens, il a signé une convention de partenariat avec l’Institut Royal de la Culture Amazighe (IRCAM).

Maroc : Ahmed Assid dénonce la répression des voix d’opposition par l’astuce des mœurs

Dans un podcast, l’universitaire et activiste amazigh Ahmed Assid s’est prononcé sur plusieurs sujets dont la répression des voix contestataires au Maroc, la liberté d’expression ou encore la laïcité.

Les Marocains libres de choisir le prénom de leurs enfants, sous certaines conditions

Les officiers marocains de l’état civil sont à présent dans l’obligation d’accepter temporairement les prénoms déclarés, y compris ceux en contradiction avec la loi, contrairement aux pratiques antérieures, selon un décret qui vient d’être publié.

Maroc : de grands pas vers l’officialisation de l’amazigh

Le gouvernement d’Aziz Akhannouch franchit de grands pas vers l’officialisation de l’amazigh, mais des efforts considérables restent à fournir pour que la langue retrouve sa place qui lui est échue.

Nouvel an amazigh au Maroc : ce sera le 14 janvier

La date du nouvel an Amazigh au Maroc est désormais connue. Elle vient d’être définie par le chef du gouvernement, Aziz Akhannouch, et ce sera le 14 janvier. Ce jour sera donc chômé et payé.

La chanteuse Fatima Tabaamrant menacée par un salafiste

Alors qu’elle fait l’objet d’attaques verbales de la part d’un prédicateur salafiste, l’icône de l’art amazigh, Fatima Tabaamrant, ancienne députée RNI, vient de recevoir le soutien du parti d’Aziz Akhannouch.

Maroc : moins de français dans les administrations

Les Marocains souffrent de la prédominance de la langue française dans les transactions informatiques des administrations marocaines. Tel est le constat fait par le groupe parlementaire du Rassemblement national des Indépendants (RNI), qui appelle la...

Des erreurs sur les panneaux d’autoroutes marocaines

Le député Kamal Ait Mik, membre du groupe parlementaire du Rassemblement national des indépendants (RNI) à la Chambre des conseillers, a relevé des erreurs dans l’écriture des mots amazighs sur les panneaux de signalisation routière.

Maroc : l’Amazigh reconnue officiellement comme une langue de travail

Les autorités marocaines ont procédé mardi au lancement officiel des procédures qui vont permettre l’intégration de l’Amazigh dans les administrations publiques. La cérémonie a été présidée par le chef du gouvernement Aziz Akhannouch.