Khadija Taleb, une Berbère qui a tourné le dos à l’Alsace pour Ouarzazate

- 16h30 - Maroc - Ecrit par :

Khadija Taleb est une femme au visage buriné par le soleil, le vent et des années de sécheresse, garde le sourire et croit en sa destinée. Fière de ses origines berbères, Khadija parle le tamazight, l’arabe et le français. Après un long séjour en France, elle revient vivre parmi les siens dans le petit douar de Tagoudicht, à Ouarzazate.

Fille d’émigrés, elle a vécu en France la moitié de sa vie. Possédant un Certificat d’études professionnelles (CAP) en Commerce, elle a travaillé comme caissière dans un libre- service de la Mortte-Longouwy dans la région d’Alsace, en France.
Jusqu’à l’âge de 23 ans, elle vivait avec ses parents dans cette ville française. En 1981, le destin en a décidé autrement. Son cousin germain vivant au Maroc, et plus précisément dans le Douar de Tagoudicht, la demande en mariage. De son plein gré, Khadija accepte de se marier sans hésiter.
Elle savait d’avance que cette décision l’obligerait à quitter sa terre d’accueil pour s’installer à Tagoudicht. Se trouvant au Sud marocain à 130 km de Ouarzazate sur la route d’Agadir, ce douar de la commune d’Iznaguen est adossé aux montagnes de l’Anti-Atlas et se situe dans une zone semi-désertique. C’est dans cette localité de 350 habitants que Khadija habite. Elle fait partie de la famille des hauts dignitaires de la région. Sa maison, construite sur un rocher, surplombe tout le village et se distingue des autres habitations bâties en pisé.

Décision

Sur la terrasse de sa maison, face à une vue imprenable, Khadija, dans un français sans accent, raconte son histoire. Habillée en tenue traditionnelle et parée de bijoux berbères, cette quinquagénaire prépare un thé à la menthe. Entre deux mouvements, elle se rappelle ses premières années au Douar.
“À mon arrivée à Tagoudicht, il n’y avait ni eau courante ni électricité. D’ailleurs, nous n’avons pu être alimentés en eau qu’en 2001, grâce à Aquassistance. Avant, pour avoir de l’eau, il fallait aller à la source. C’était une tâche que je devais faire deux fois par jour. Je n’étais pas la seule, d’autres femmes du village m’accompagnaient. Nous discutions autour des points d’eau pour tuer le temps. J’avais pris l’habitude de m’exprimer en français, mais personne au village ne parlait cette langue. Le berbère est notre seule langue de communication. Même si les villageois comprennent l’arabe, ils ne le parlent pas non plus. Il m’a fallu un temps d’adaptation", se souvient Khadija.
Il est vrai que cette mère de trois enfants est la seule à pouvoir circuler librement au Douar. C’est aussi la seule qui parle en regardant les hommes dans les yeux. Sa grande descendance et son rang social forcent le respect.
Avec son époux, elle possède la seule ferme du Douar. Par le moyen de l’irrigation, elle cultive sur un terrain de deux hectares des tomates, des oignons et des courgettes. En effet, les années de sécheresse ont eu gain de cause sur l’agriculture de la région. Même les sources de Tagoudicht se sont asséchées. Sur les quatre qui l’alimentaient, il y a encore quelques années, trois sont à sec. La quatrième ne donne plus qu’un filet d’eau pour l’alimentation humaine et l’abreuvage du bétail. Les habitants du village se sentent de plus en plus démunis et envisagent l’exode. Ainsi, les habitants du Douar se composent essentiellement de vieux, de femmes et des enfants. Les jeunes et les hommes ont préféré s’installer dans les grandes villes marocaines ou à l’étranger pour travailler et subvenir aux besoins de leurs familles restées à Tagoudicht. M. Taleb, le mari de Khadija, est installé à Casablanca. Il travaille comme technicien dans une société de maintenance de machines agricoles.

Regard

Il vient une fois par mois pour lui rendre visite. Khadija s’occupe seule de ses enfants. Sa fille aînée, contrairement à toutes les filles du village, poursuit ses études d’informatique à l’Université d’Agadir, son autre fille est au lycée Taznaght, à 30 km de la maison familiale, et le dernier, Mohamed, est au collège dans le même village que sa sœur cadette. “Avec mon mari, on a décidé de donner une chance à nos enfants comme j’en ai eu. Je veux que mes enfants soient instruits. Les jeunes filles de mon Douar n’ont pas cette chance. Les parents n’acceptent pas que leurs filles suivent des études. Malheureusement, nous n’avons pas d’établissements d’enseignement supérieur à Tagoudicht, le seul se trouve à 30 km. Moi, je m’occupe personnellement du transport de mes enfants. J’ai une Fiat 127 et je fais la navette tous les jours jusqu’à Taznaght. À un certain moment, je me suis installée dans ce village pour être à proximité de mes enfants, mais je préfère mon Douar", raconte Khadija.

Préoccupations

Pour cette femme aux traits marqués, sa vie auprès des siens est indispensable. Elle est le porte-parole des femmes de Tagoudicht.
Avec son caractère jovial et sa facilité à communiquer avec les étrangers, elle est constamment à l’écoute des problèmes des habitants du village. Comme elle est la seule femme instruite, on fait appel à elle très souvent. Elle est amenée à lire ou écrire des lettres, à organiser le travail de tissage de tapis ou à gérer diverses préoccupations du quotidien. Sa compagnie est très appréciée.
Son combat quotidien est de sensibiliser les femmes à la limitation du nombres d’enfants. Souvent, elle va au dispensaire du village Taznaght pour se procurer des pilules contraceptives qu’elle distribue par la suite, tout en expliquant son usage et ses avantages. Pour occuper ses journées, elle tisse les tapis avec les autres femmes du village. Mais la majorité de son temps libre Khadija, préfère monter en haut de la montagne et passer la journée à contempler le paysage. Pour elle, cette escalade est un exercice physique pour maintenir la forme et le moral. “Je monte presque tous les jours au sommet de la montagne. Je suis très bien là-haut. C’est une sensation indescriptible. Je fais le vide dans ma tête. Je ne pense à rien", raconte Khadija.
Le Douar est calme. Rien n’ébranle sa quiétude. Les seuls mois où il connaît une certaine animation, ce sont le mois de juillet et d’août. Cette période coïncide avec les célébrations des mariages et le retour des quelques émigrés au village, sinon le reste de l’année, le temps paraît interminable à Tagoudicht.

http://www.maroc-hebdo.com/

  • L'écriture berbère interdite de cité à Nador

    La langue berbère Tamazight et son alphabet cunéïforme, le Tifinagh, "composantes essentielles de la culture marocaine", selon le roi Mohammed VI, seront introduits à titre expérimental dans quelque 300 écoles primaires du Maroc à la rentrée de septembre 2003.

  • Aperçu socio-linguistique sur l'amazighe au Maroc : une identité plurimillénaire

    Pour mieux comprendre la situation sociolinguistique actuelle de l'Amazighe en Afrique du Nord, et plus précisément au Maroc, il est important de commencer par considérer le volet historique de cette langue. Les berbères sont les premiers habitants de l'Afrique du Nord (voir Ayache 1964, Julien 1972, Pascon 1977 et Laroui 1977, parmi d'autres).

  • Un autre Maroc : Grands soucis des femmes soussis

    Installée à Taroudant, Saïda Bouzebda est d'Igherm, petit village de la vallée d'Ammeln. Ce petit bout de femme, les cheveux et les épaules cachés par un long foulard noir, est aujourd'hui l'un des acteurs les plus actifs de la société civile locale. Elle travaille pour l'association Migration et développement depuis plusieurs années et a fait de la condition des femmes de la région son cheval de bataille.

  • L'arganier : l'arbre séculaire aux multiples vertus

    Extraite du fruit de l'arganier, l'huile d'argane est connue pure depuis des siècles par les berbères de l'Atlas, mais c'est seulement quelques années qu'elle connaît un succès sans égale en Europe et suscite l'intérêt des laboratoires.

  • Des arrestations à Safi, Fès et des saisies de documents et de cassettes

    Pendant la comparution des suspects devant le juge d'instruction près la cour d'appel de Casablanca, l'enquête policière se poursuit tous azimuts, avec dans certains cas, des enquêtes judiciaires ouvertes dans d'autres villes.

  • 1.000 enseignants du berbère mobilisés pour septembre prochain !

    Mille enseignants ont été mobilisés au Maroc pour dispenser des cours d'amazighe (berbère) dans des écoles pilotes à partir de septembre, a rapporté mercredi l'agence marocaine Map.

  • Le kamikaze rescapé des attentats de Casablanca : un jeune banlieusard ordinaire

    Le seul survivant parmi les kamikazes qui ont perpétré les attentats du 16 mai, au centre de Casablanca, est un jeune homme qui n'a jamais éveillé les soupçons de ses voisins, des commerçants de son quartier, ou même des autorités locales.

  • Attentats : « J'ai interrompu mes études pour prendre en charge ma famille »

    Parmi les victimes des attentats perpétrés à la Casa de España figure un employé d'une compagnie d'assurances. Il s'agit de Fatah Mohamed. Né en 1955, Fatah était le père d'une famille de cinq enfants. Aziza, l'aînée âgée de 21 ans, est étudiante en 3e année de médecine, Imane, 19 ans, est en 1re année de BG, Chouaïb 17 ans et les jumeaux 16 ans sont lycéens.

  • Les Années de l'Exil : Un film de Nabyl Lahlou

    Le 23 Avril 2003, Nabyl Lahlou présentera son film les Années de l'Exil au théâtre Mohammed V à Rabat. Nabyl Lahlou joue le rôle principal d'un chef de police, avec d'autres acteurs et actrices marocains : Sofia Hadi, Younés Megri, Mohammed Belfkih, Amal Ayouch, Mahjoub Raji et pour la première fois à l'écran, Mehdi Piro, Fattouma Belhassan, Lahcen Slimani, Khansa Batma.

  • Une cinéaste tangéroise au festival de Cannes , enfin !

    Narjiss Nejjar est dorénavant un nom à retenir parmi les réalisateurs en herbe qui feront parler d'eux à l'avenir dans le domaine du cinéma. Son premier long métrage "Les yeux secs" vient d'être retenu par les organisateurs de la 56ème édition du festival de Cannes qui se tiendra du 14 au 25 mai 2003.