
Suicide d’un enfant à cause du feuilleton "Matensanich"
Un enfant de neuf ans, passionné par le feuilleton turc "Matensanich" (Ne m’oublie pas), s’est pendu à l’aide d’une corde au domicile familial au douar Oueled Taleb, dans la...
Le ministre de la Communication Mustapha Khalfi part une nouvelle fois en guerre contre les feuillons doublés en arabe dialectal, la darija.
Pour le ministre, les chaînes publiques « doivent arrêter la diffusion des séries étrangères doublées en darija dans la mesure où cela constitue une atteinte aux valeurs et à la langue officielle du pays qui est l’arabe ».
Le ministre va plus loin en accusant les chaînes publiques, en l’occurence 2m et Al Oula, de ne pas respecter le cahier des charges signé avec l’Etat.
« Les chaînes publiques qui continuent à diffuser ces séries outrepassent ce qui est convenu dans le cahier des charges et que la darija utilisé dans ces programmes nuit à la culture de la société et à l’éducation linguistique des jeunes », soutient le ministre.
Aller plus loin
Un enfant de neuf ans, passionné par le feuilleton turc "Matensanich" (Ne m’oublie pas), s’est pendu à l’aide d’une corde au domicile familial au douar Oueled Taleb, dans la...
Le parti du chef du gouvernement Abdelilah Benkirane, le PJD, ne veut pas entendre parler de la darija (arabe dialectal) à l’école. Il l’a fait entendre cette semaine dans un...
Dounia Batma, chanteuse marocaine et finaliste du programme musical Arab Idol en 2012, offre une courte leçon de darija (dialecte marocain) à un journaliste.
Un nouveau-né serait mort à Azilal, en raison de la négligence d’une infirmière n’étant pas intervenue à temps parce qu’elle regardait un épisode de la série turque...
Ces articles devraient vous intéresser :