Le berbère sera transcrit en Tifinagh

- 22h59 - Maroc - Ecrit par :

L’Institut royal marocain de la culture amazighe (berbère) vient d’adopter le "tifinagh", un alphabet berbère vieux de quelque 3.000 ans, pour l’écriture de cette langue, de préférence aux alphabets latin ou arabe, a-t-on appris lundi à Rabat auprès de cet organisme.

Les défenseurs de la culture berbère attendaient l’adoption d’une "transcription" unifiée pour l’écriture de cette langue, encore parlée par environ la moitié des Marocains, notamment en vue de son intégration dans le système scolaire du royaume.

L’institut royal - créé en 2001 par le roi Mohammed VI du Maroc -, a fait "le meilleur choix en adoptant cet alphabet identitaire", a déclaré à l’AFP Brahim Akhiat, membre de cet institut et président de l’Association marocaine de recherches et d’échanges culturels (Amrec).

L’alphabet tifinagh a été utilisé, sous forme décorative et artistique, au nord du Niger, au Mali, aux Iles Canaries et en Egypte, selon un document de l’Amrec, principale association culturelle amazighe du pays. Il est constitué de 33 consonnes, 4 voyelles et 2 semi-voyelles.

"L’utilisation du tifinagh est extrêmement simple", a assuré M. Akhiat en évoquant à titre d’exemple une version tifinagh du "Petit prince" d’Antoine de Saint-Exupéry, largement diffusée au Niger et au Mali.

L’Institut royal de la culture amazighe a été chargé par le souverain marocain de mettre en place des programmes d’enseignement du berbère dans les écoles primaires du royaume.

Le choix de l’alphabet à utiliser a fait l’objet d’une polémique qui a opposé les partisans de transcription du berbère en caractères arabes, latins ou tifinagh. Ce débat avait conduit les autorités à reporter le démarrage des cours de berbère à la prochaine rentrée scolaire, a indiqué M. Akhiat.

AFP

  • Les enfants marocains apprendront le berbère à l'école

    La langue amazighe (berbère) sera enseignée pour la première fois dans des écoles marocaines en septembre prochain, a-t-on appris mercredi à Rabat.

  • La langue des signes reprend ses droits

    Décision historique pour la langue berbère. L'Institut Royal marocain de la culture amazigh a tranché : le tifinagh sera l'alphabet d'écriture de la langue amazigh. Trois types d'alphabets étaient candidats : le tifinagh, le latin et l'arabe. Il sera bientôt enseigné dans les établissements scolaires. Le Maroc se réapproprier non sans difficultés, une tradition millénaire.

  • Réhabilitation : Le Tifinagh, pour la graphie de la langue amazighe

    Le Tifinagh est officiellement adopté pour la graphie de la langue amazighe. La décision prise par SM le Roi Mohammed VI après la présentation par l'Institut Royal de la culture amazighe (IRCAM), d'une recommandation dans ce sens, l'a été après une consultation Royale élargie à ce sujet.

  • 1.000 enseignants du berbère mobilisés pour septembre prochain !

    Mille enseignants ont été mobilisés au Maroc pour dispenser des cours d'amazighe (berbère) dans des écoles pilotes à partir de septembre, a rapporté mercredi l'agence marocaine Map.

  • L'écriture berbère interdite de cité à Nador

    La langue berbère Tamazight et son alphabet cunéïforme, le Tifinagh, "composantes essentielles de la culture marocaine", selon le roi Mohammed VI, seront introduits à titre expérimental dans quelque 300 écoles primaires du Maroc à la rentrée de septembre 2003.

  • Entrée historique de la langue berbère dans les écoles marocaines

    Jugée « historique » par la presse nationale, la rentrée scolaire au Maroc, qui a débuté lundi, est marquée cette année par l'introduction de l'enseignement du tamazight (langue berbère) dans le cycle primaire.

  • Tamazight : le substrat berbère de la culture maghrébine

    Un grand nombre de noms antiques nord-africains se rapportant à des lieux ou à des personnes sont susceptibles de recevoir des explications étymologiques plausibles mettant en oeuvre des éléments du berbère moderne.

  • Reconnaissance internationale pour le Tifinagh

    L'alphabet tifinaghe, élaboré par l'Institut Royal de la Culture Amazighe (IRCAM), a été officiellement reconnu comme faisant partie du Plan multilingue de Base par l'Organisation Internationale de Normalisation (ISO).

  • Démission d'administrateurs de l'Institut royal amazighe

    Sept défenseurs de la culture amazighe (berbère) ont quitté le conseil d'administration de l'Institut royal de la culture amazighe (IRCAM), jugeant insuffisante l'action menée dans ce domaine au Maroc, a-t-on appris mercredi à Rabat. Ces démissionnaires ont insisté, dans un communiqué diffusé mercredi, sur le fait que la langue amazighe doit être inscrite comme langue officielle dans la Constitution du royaume.

  • Les islamistes contre la culture

    En septembre 2002, les islamistes du Parti de la justice et du développement (PJD), une formation surtout caractérisée par son conservatisme social, faisaient leur entrée en force au Parlement marocain, avec 42 députés. Ils font preuve aujourd'hui d'un activisme tous azimuts au nom des « valeurs et traditions arabo-musulmanes ». Et, depuis quelques semaines, ils ont fait de la culture leur terrain de bataille préféré.