Des « drag chikhates queens » marocaines bousculent les normes de genre

8 novembre 2024 - 12h00 - Culture - Ecrit par : Bladi.net

Briser les stéréotypes de genre en s’inspirant d’une figure emblématique du Maroc, c’est le pari audacieux d’une troupe de cabaret casablancaise.

Ces artistes, qui se produisent en chikhates – ces chanteuses populaires marocaines, indépendantes et libres, des XIXᵉ et XXᵉ siècles – ont investi le mois dernier la scène d’un festival à Tanger. Maquillés et habillés en femmes, ils ont offert au public un spectacle haut en couleur, provoquant à la fois enthousiasme et incompréhension, rapporte France Inter.

Si la majorité des spectateurs a accueilli la performance avec des cris de joie et des applaudissements, certains, plus conservateurs, ont exprimé leur désapprobation. « C’est un sujet très difficile au Maroc », explique Ayoub, un spectateur. « Beaucoup associent ce genre de spectacle à l’homosexualité, qui reste un tabou dans notre société ». Noura, elle, témoigne d’une évolution de son regard : « Au début, j’ai été choquée, mais finalement, je trouve ça sympa, différent. »

À lire : Grand hommage aux chikhates

Cette troupe, qui jonglait depuis huit ans entre la direction d’une école de théâtre et des concerts dans un bar de Casablanca, a connu un succès grandissant, dépassant même les frontières du Maroc. Elle a désormais élu domicile dans un appartement du quartier de Mers Sultan, connu pour être le cœur de la scène culturelle alternative casablancaise. « Ce petit salon, on le transforme en un petit théâtre de salon », explique un membre de la troupe. « On est des comédiens, musiciens, danseurs, chanteurs. On est un peu à la méthode Théâtre du Soleil. »

Ghassan El Hakim, le metteur en scène, décrit son cabaret comme “matrimonial”. Il revient sur l’expérience de Tanger : « C’était l’un des meilleurs concerts que j’ai faits de toute ma carrière de chikhates ! Il y avait un risque, mais on a choisi de ne pas renforcer la sécurité. On était là, en tant que chikhates, et c’était suffisant. » Face aux attaques sur internet et dans la presse locale, il préfère invoquer l’histoire et les traditions marocaines : « Les grands-parents de ceux qui étaient présents ont tous vu le Khomsi danser comme une femme. C’est une tradition ancienne qui existe encore dans certains villages isolés dans les montagnes. »

La troupe, érudite et passionnée d’histoire, s’attache à rechercher les paroles de chansons anciennes écrites en arabe dialectal. Elle aime également rappeler la figure de Bouchaib El Bidaoui, artiste transgenre marocain des années 50, qui, comme eux, a contribué à bousculer les normes.

Bladi.net Google News Suivez bladi.net sur Google News

Bladi.net sur WhatsApp Suivez bladi.net sur WhatsApp

Sujets associés : Musique - Casablanca - Danse

Aller plus loin

Flou autour des circonstances du décès de Cheikha Tsunami

La chanteuse Cheikha Tsunami, grande icône du Chaâbi, s’est éteinte mardi 17 octobre à l’Hôpital militaire de Rabat, à l’âge de 45 ans. Les circonstances de son décès restent...

La chanteuse Cheikha Trax condamnée

Le tribunal de première instance de Marrakech a rendu, vendredi 19 mars, son verdict dans l’affaire Cheikha Trax. La chanteuse marocaine était poursuivie en état de liberté pour...

Grand hommage aux chikhates

Le peintre et écrivain Mahi Binebine a, dans son dernier roman, rendu hommage aux chikhates, ces danseuses qui animent avec fougue les fêtes marocaines.

Chikha Tsunami ne « rougit » pas de son art

C’est une chikha du 21ème siècle qui vient chambouler la scène médiatique. Elle crie haut et fort qu’elle n’a pas honte de ce qu’elle fait. Zoom sur la déferlante qui vient...

Ces articles devraient vous intéresser :

La chanson « Enty » de Sâad Lamjarred devant la justice

Le compositeur Mohamed Rifai a assigné DJ Van en justice à cause de la chanson « Enty » interprétée par Saad Lamjarred en 2014.

Les cafés et restaurants menacés de poursuites judiciaires

Face au refus de nombreux propriétaires de cafés et restaurants de payer les droits d’auteur pour l’exploitation d’œuvres littéraires et artistiques, l’association professionnelle entend saisir la justice.

Festival Mawazine : Saad Lamjarred persona non grata ?

La participation de Saad Lamjarred à la 19ᵉ édition du Festival Mawazine, prévue du 21 au 29 juin prochain, semble compromise. Des sources proches des organisateurs ont révélé l’échec des négociations entre les deux parties.

Rabat célèbre Abdelouahab Doukkali, légende de la chanson marocaine

La jeune génération de chanteurs a rendu hommage au doyen de la chanson marocaine, Abdelouahab Doukkali, 84 ans, en reprenant ses chansons les plus emblématiques, lors d’un géant concert au Théâtre Mohammed V de Rabat vendredi.

Salma Rachid sous le feu des critiques

Salma Rachid est la cible d’attaques sur les réseaux sociaux. De nombreux internautes fustigent l’arrogance de la chanteuse de la pop marocaine.

Samira Saïd : la retraite ?

La chanteuse marocaine Samira Saïd, dans une récente déclaration, a fait des confidences sur sa vie privée et professionnelle, révélant ne pas avoir peur de vieillir et avoir pensé à prendre sa retraite.

Maroc : coup de gueule des chanteurs

Bon nombre de chanteurs marocains ont exprimé leur colère contre l’exclusion et la marginalisation dont ils se disent victimes. Concerts et festivals sont organisés cet été sans qu’ils soient invités.

Rym Fekri sous le feu des critiques

La chanteuse marocaine Rym Fekri essuie de nombreuses critiques de la part de ses fans. Ces derniers reprochent à la veuve notamment le non-respect de la période de deuil.

Saad Lamjarred va lancer sa cryptomonnaie

Saad Lamjarred se prépare à lancer sa propre cryptomonnaie. Une première dans le monde de la musique arabe. L’artiste marocain a fait l’annonce sur ses réseaux sociaux, seulement un mois après avoir dévoilé sa marque de mode.

Samira Said et Saad Lamjarred très critiqués

Le compositeur marocain Nabil El Khalidi a dénié à la chanteuse Samira Said et au chanteur Saad Lamjarred le statut d’artiste de renommée mondiale. Il estime par ailleurs qu’aucun artiste arabe, ancien ou nouveau ne l’a été.