L’échec de l’éducation au Maroc : la langue française en cause ?

2 septembre 2024 - 10h00 - Maroc - Ecrit par : P. A

De nombreux experts et acteurs attribuent l’échec du système éducatif au Maroc au déclin de la langue française, appelant à adopter l’anglais pour changer la donne.

Le débat sur l’abandon du français au profit de l’anglais revient à chaque veille de la rentrée scolaire. Selon Said Bennis, académicien et expert en sciences sociales, le français « n’est pas une langue d’école et le passage à l’anglais est une nécessité fonctionnelle ». Dans une déclaration à Hespress, il a fait observer que les pays comme la Corée ou la Finlande, qui ont réussi cette transition vers l’anglais, « ont connu une période historique importante appelée traduction positive ». Au cours de cette période, « tout ce qui est écrit en anglais est traduit dans la langue nationale ou officielle, et grâce à cette traduction, la langue nationale officielle du pays devient une langue d’école après avoir été une langue enseignée », a-t-il expliqué.

À lire : Le Maroc délaisse le français pour l’anglais

L’expert a ensuite mis en avant les fonctions « identitaire et fonctionnelle » de la langue. « Au Maroc, nous sommes confrontés à la question de savoir comment passer des langues identitaires aux langues fonctionnelles », a-t-il ajouté, soulignant que l’arabe et l’amazigh sont les langues identitaires et officielles du royaume, mais « ne sont pas des langues fonctionnelles ». Bennis a exprimé son étonnement de voir enseigner en français au Maroc les mathématiques, la physique et la chimie, alors que cette langue « n’est pas une langue fonctionnelle, mais une langue identitaire » en France. « Comment se fait-il que dans son propre pays, elle soit une langue identitaire et qu’elle devienne chez nous une langue fonctionnelle ? », s’est-il demandé.

À lire : Le Maroc abandonne peu à peu le français pour l’anglais à l’école

À l’en croire, le passage du français à l’anglais en tant que première langue étrangère dans les écoles et universités marocaines s’impose. La transition est « une nécessité urgente et pressante, surtout si l’on tient compte de la politique linguistique de la République française en ce qui concerne la langue fonctionnelle pour la recherche scientifique et l’université, ayant choisi d’ancrer l’anglais comme langue de communication et d’écriture scientifique au niveau national et international », a-t-il commenté, précisant que choisir l’anglais augmenterait « la compétitivité des deux langues officielles du Royaume du Maroc, l’arabe et l’amazigh, à travers une action de traduction positive […] pour les préparer à jouer des rôles fonctionnels ».

À lire : L’anglais s’impose peu à peu dans l’école marocaine

Abdallah Yousfi, président de l’Association marocaine des professeurs d’anglais, a pour sa part déclaré que l’adoption du français comme langue étrangère au Maroc a une justification « coloniale d’abord, et idéologique francophone ensuite », Selon lui, l’utilisation d’Internet et des réseaux sociaux a contribué à renforcer la présence de l’anglais dans le monde. Mais le passage du français à l’anglais ne réglera pas le problème de la qualité de l’éducation au Maroc, estime-t-il, affirmant que « la langue et la culture françaises resteront, même à moyen terme, présentes dans la société marocaine » et que l’anglais est vu comme une « langue pour accompagner le développement scientifique et technologique, de communication et d’échange culturel, économique et diplomatique ».

Bladi.net Google News Suivez bladi.net sur Google News

Bladi.net sur WhatsApp Suivez bladi.net sur WhatsApp

Sujets associés : France - Amazigh - Education

Aller plus loin

Arrivé en 2020 sans parler français, un Marocain triomphe en concours d’éloquence

Mohammed Belaaraj, d’origine marocaine, a remporté début avril un concours d’éloquence organisé dans la ville de Mont-de-Marsan. Un exploit pour ce jeune homme de 18 ans, né en...

Des ministres marocains parlent en français, et cela crée un malaise

Lors de la cérémonie d’ouverture du Forum parlementaire sur la coopération économique entre le Maroc et la Communauté économique et monétaire de l’Afrique centrale (CEMAC), tenu...

Les Marocains tournent la page du français

La langue française n’a plus la cote au Maroc. Elle est de plus en plus délaissée au profit de l’anglais qui progresse. Le constat est criant dans le monde du livre.

L’anglais s’impose peu à peu dans l’école marocaine

Petit à petit, l’insertion de l’anglais dans l’enseignement se généralise au Maroc. Après le primaire, c’est au tour du collège, selon un communiqué du ministère de l’Éducation...

Ces articles devraient vous intéresser :

Maroc : cette violence qui interpelle

La parlementaire Nadia Bouzendoufa, du Parti de l’Authenticité et de la Modernité, interpelle Mohamed Saad Berrada, ministre de l’Éducation nationale sur sa stratégie visant à réviser la circulaire ministérielle n° 14/867 et à adopter des mesures...

Une mariée marocaine refuse la tenue amazighe, le mariage se termine en divorce

Un mariage célébré au Maroc a connu un dénouement inattendu et triste. Le marié a prononcé le divorce le soir même des noces, suite au refus de sa jeune épouse de revêtir la traditionnelle tenue amazighe.

L’arabe obligatoire dans une école en Belgique

Un établissement catholique flamand propose un cours d’arabe obligatoire à ses élèves de dernière année, une initiative inédite en Belgique.

Au Maroc, les élèves fêtent la fin d’année scolaire en déchirant leurs cahiers

Au Maroc, des scènes des élèves déchirant leurs cahiers et livres pour annoncer la fin de l’année scolaire, se sont reproduites.

Au Maroc, un député veut éradiquer la darija francisée

Préoccupé par le phénomène de la darija marocaine francisée et son impact sur l’identité linguistique et culturelle, le député Mohamed Baddou du Parti du Progrès et du Socialisme (PPS) interpelle Mehdi Bensaïd, ministre de la Culture, de la Jeunesse et...

Le Maroc veut le retour des MRE

Le Maroc met les moyens pour faire revenir ses cerveaux. Une enveloppe budgétaire conséquente, et inédite, vient d’être spécifiquement allouée pour inciter les compétences marocaines expatriées à contribuer à l’effort national de recherche et...

Un Franco-Marocain nommé proviseur d’un lycée historique

Le lycée Banville, à Moulins, a un nouveau proviseur : Aymeric Hilali. Ce Franco-Marocain s’engage entre autres, à « ouvrir davantage » l’établissement par le biais d’intervenants extérieurs.

Au Maroc, la santé des élèves menacée

Au Maroc, des associations de protection des consommateurs ont lancé un appel aux autorités compétentes afin qu’elles renforcent les contrôles en ce qui concerne la qualité des fournitures scolaires en cette période de reprise des classes. Objectif,...