Recherche

Actualités : Darija

Voici une sélection d'articles en rapport avec le thème : Darija
13 mai 2007

Le darija une langue qui déchaîne les passions

Langue Au Maroc, les publicitaires se sont emparés du dialecte (la darija). Les chanteurs, les romanciers, les journalistes et même les politiques les ont suivis. Certains s'inquiètent : que va devenir la langue du Coran ? Explications.
11 mai 2007

Darija le vrai débat

La visibilité de plus en plus grande de la darija dans le paysage urbain et médiatique est-elle l'indice d'une réconciliation des Marocains avec eux-mêmes ? Témoigne-t-elle d'une revendication d'une identité aux composantes multiples ? Une Darija envisagée sans complexe est source d'énergies créatives. Cette langue, qui a beaucoup évolué au cours du XXème siècle, n'est-elle pas le principal véhicule de notre patrimoine culturel ?
5 mai 2007

Maroc : Ondes libéralisées, paroles libérées ?

On parle de tout. En darija, en français approximatif ou en « fosha ». Auditeurs et animateurs s'en donnent à coeur joie. Les nouvelles radios ont le vent en poupe
15 avril 2007

La chanson marocaine, quel avenir ?

A l'image du Royaume, pays situé au carrefour de plusieurs civilisations et où les contrastes le disputent aux contradictions, la chanson marocaine est plurielle et fort diversifiée, tant au niveau de ses sources d'inspiration, que de celui de ses rythmes, de ses métriques et des langues que ses paroles usitent. Arabe classique, dialectal (darija), tachelhit, tamazight, tarifit, français, … les idiomes dans lesquels les artistes nationaux expriment leurs sentiments sont aussi nombreux que les genres musicaux auxquels ils recourent pour ce faire.
23 mars 2007

Les animateurs radios accusés de dérapages

Les animateurs des nouvelles radios ont un ton plus libre, décomplexé, mais sont parfois taxés de vulgarité et de populisme. Les anciens parlent de « dérapages ». La Haca fait un suivi « sélectif » faute de moyens. L'audimat grimpe et la publicité sur certaines tranches est réservée une année à l'avance.
19 mars 2007

Le rap réinvente la chanson marocaine

Trente ans après la déferlante ghiwanienne, nous assistons aujourd'hui à un véritable raz-de-marée qui a submergé la scène musicale. C'est celui du hip-hop, du rap et de toutes ces musiques qui s'inspirent du vécu et de la réalité marocaine. La fièvre hip-hop n'épargne aucun coin du Maroc. A Casablanca, Rabat, Meknès, Fès, Sidi Kacem, Béni-Mellal, Taza, Azrou ou Laâyoune, dans les quartiers déshérités ou nantis, des groupes se forment.
10 mars 2007

Jeunes : Le nouvel Eldor’ado

Diverses sociétés et marques partent à l'assaut d'un marché jusque là peu prisé : les jeunes. Si l'on peut difficilement parler pour l'instant de phénomène, la tendance fait des émules et évolue sûrement. Zoom sur ce marché appelé à être davantage pris en compte (et moins épargné) pour une raison des plus évidentes mais non moins essentielle : les jeunes sont les consommateurs de demain.
27 décembre 2006

Médias en Darija ?

La « Darija » commence à percer sur le paysage médiatique marocain grâce à Casa FM et à quelques nouveaux journaux populaires.
18 septembre 2006

Bigg, le plus fort

Bigg porte bien son nom : avec Mgharba 'tal mout, premier album sorti avec fracas en avril dernier, le rappeur au parler cru a pris une grosse place dans l'univers rap marocain. Rencontre avec un artiste qui fait le poids.
27 juillet 2006

Immigré au Maroc, ce n’est pas toujours facile...

Ils sont des milliers d'étrangers à choisir le Maroc comme terre d'accueil. La vie de ces étrangers n'est pas toujours sans difficultés. Dès lors se pose le problème de l'intégration de ces communautés dans la société marocaine.
20 juillet 2006

Moins d’un Marocain sur trois parle le berbère

Malgré toute la visibilité politique acquise au cours de ces dernières années, les berbérophones, ne sont « que » 8,4 millions. Le chiffre, issu du recensement, va certainement provoquer une belle polémique : 28,4% « seulement » des Marocains ont pour première langue soit le tarifit, soit le tachelhit ou encore le tamazight). Et 21,3 millions des Marocains parlent seulement l'arabe marocain, c'est-à-dire la darija.
19 avril 2006

La société marocaine sur un plateau

Depuis quelques semaines TVM ouvre sa grille tous les vendredis à une nouvelle émission intitulée « Oussar wa houloul ». Une émission qui n'est pas dénuée d'intérêt tant il est vrai qu'elle relate les problèmes de tous les jours, vécu par toutes les familles.

Bladi.net

Bladi.net - 2021 - A Propos - Contact